Translation of "собираетесь" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "собираетесь" in a sentence and their japanese translations:

- Я слышал, вы собираетесь пожениться.
- Я слышал, Вы собираетесь жениться.
- Я слышал, Вы собираетесь замуж.

結婚されるそうですね。

- Что вы собираетесь делать завтра?
- Что вы собираетесь сделать завтра?

- 明日は何をするつもりですか。
- あなたは明日何をするつもりですか。
- 君は明日は何をやるつもりだい。

Что вы собираетесь посмотреть?

何を見るつもりですか。

Где вы собираетесь остановиться?

どこに滞在する予定ですか。

Вы собираетесь покупать словарь?

辞書を買うんですか?

Кем Вы собираетесь стать?

あなたは何になるつもりですか。

Когда вы собираетесь пожениться?

いつ結婚するつもりなの。

- Ты собираешься пойти?
- Вы собираетесь пойти?
- Ты собираешься идти?
- Вы собираетесь идти?
- Ты собираешься ехать?
- Вы собираетесь ехать?

行くつもりなの?

Где вы собираетесь провести отпуск?

- どこで休暇をすごすつもりなんですか。
- どちらで休暇を過ごすおつもりなんですか?

Вы собираетесь баллотироваться в губернаторы?

知事に立候補するおつもりですか?

Если собираетесь остаться там подольше — исследуйте.

でも長くいることになるのであれば 探索しましょう

Я думал, вы собираетесь чинить раковину.

あなたが流し台の修理をしてくれるのだと思っていました。

Что вы собираетесь делать в пятницу?

あなたは金曜日に何をするつもりですか。

Я думал, Вы собираетесь остаться дома.

あなたは家にいるつもりなのだと思っていました。

Вы собираетесь работать до десяти часов?

- あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
- 10時まで仕事を頑張るつもりですか?

Вы серьёзно собираетесь всё это съесть?

本気であれを全部たいらげるつもりですか?

Когда вы собираетесь уехать в Лондон?

いつロンドンへ御出発になりますか。

И что вы собираетесь с этим делать?

そして それに対して これから あなたは何をしますか?

Вы всё еще собираетесь выйти за Тома?

あなたはまだトムと結婚するつもりでいるの?

Вы всерьёз собираетесь съесть это всё целиком?

本気であれを全部食べるつもりですか?

Вы собираетесь поехать в Токио на автобусе?

バスで東京に行くつもりですか。

Во сколько вы собираетесь уехать в Лондон?

あなたは何時にロンドンへ向けて出発する予定ですか。

- Ты собираешься здесь петь?
- Вы собираетесь здесь петь?

君はここで歌うつもりですか。

- Ты собираешься позвонить Тому?
- Вы собираетесь позвонить Тому?

トムに電話するつもりなの?

"Что вы собираетесь делать с деньгами?" - спросил полицейский.

警察官は続けてこう聞いた。「賞金は何にお使いになりますか」

И вы собираетесь повысить это за три дня?

あなたはそれを、3日で建てるのですか。

- Вы собираетесь купить это?
- Ты собираешься купить это?

それ買うつもりなの?

- Вы собираетесь съесть этот хлеб?
- Вы собираетесь есть этот хлеб?
- Ты собираешься съесть этот хлеб?
- Ты собираешься есть этот хлеб?

- あのパン、食べるつもり?
- そこのパン、食べるの?

Если вы собираетесь добиться успеха, вам надо упорно работать.

- 成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
- 成功するためには、勤勉でなければならない。
- もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。

- Надолго ли вы собираетесь остаться?
- Вы надолго?
- Ты надолго?

- 長くいらっしゃるつもりですか。
- 長く滞在するご予定なんですか?

Я думал, вы все собираетесь прийти на мою вечеринку.

みんな私のパーティーに来るつもりなのだと思ってた。

- Ты собираешься извиняться перед Томом?
- Вы собираетесь извиняться перед Томом?
- Ты собираешься просить у Тома прощения?
- Вы собираетесь просить у Тома прощения?

トムに謝るつもりなの?

Вы собираетесь поехать в Лондон в следующее воскресенье, ведь так?

君がロンドンへ出発するのは今度の日曜日だよね。

- Вы вернётесь?
- Вы собираетесь возвращаться?
- Ты вернёшься?
- Ты собираешься возвращаться?

戻ってくる予定なの?

- Ты собираешься косить лужайку сегодня?
- Вы собираетесь косить лужайку сегодня?

今日は芝刈りする予定なの?

Если вы хотите посмотреть, как выглядит место, которое вы собираетесь посетить,

もし訪れる前に場所の確認をしたいときは

- Вы собираетесь работать до десяти часов?
- Вы планируете работать до десяти?

- あなたは10時まで仕事をしているつもりですか。
- 10時まで仕事を頑張るつもりですか?
- 10時まで仕事するつもりなの?

- Что ты хочешь делать?
- Что ты собираешься делать?
- Что Вы собираетесь делать?

- 何をしたいんですか?
- 何がしたい?
- あなたは何をしたいですか。
- あなたは何がしたいのですか。
- 何がしたいの?

- Где вы собираетесь провести летние каникулы?
- Где ты собираешься провести летние каникулы?

あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。

- Ты собираешься пустить Тома за руль?
- Вы собираетесь пустить Тома за руль?

トムに運転させるつもり?

- Как долго ты собираешься пробыть в Бостоне?
- Сколько времени вы собираетесь пробыть в Бостоне?
- Как долго вы собираетесь пробыть в Бостоне?
- Сколько времени ты собираешься пробыть в Бостоне?

ボストンにはどれくらいいる予定なの?

- Вы действительно собираетесь это есть?
- Ты действительно собираешься это есть?
- Ты в самом деле собираешься это есть?
- Вы в самом деле собираетесь это есть?
- Ты правда собираешься всё это съесть?

- まじでそれ全部食べる気?
- 本当にそれ全部食べるつもり?

- Вы собираетесь весь день провести в постели?
- Ты собираешься весь день провести в постели?

一日中ベッドの中にいるつもり?

- Ты меня поцелуешь?
- Вы собираетесь меня поцеловать?
- Вы меня поцелуете?
- Ты собираешься меня поцеловать?

私にキスするつもり?

- Ты собираешься спросить у Тома или нет?
- Ты собираешься попросить Тома или нет?
- Вы собираетесь спросить у Тома или нет?
- Вы собираетесь попросить Тома или нет?
- Ты намерен спрашивать Тома или нет?

トムに聞く気があるの?ないの?

- Ты правда собираешься это носить?
- Вы действительно собираетесь это надеть?
- Ты действительно собираешься это надеть?

本当にあれ着るつもり?

- Ты собираешься это есть?
- Ты будешь это есть?
- Вы будете это есть?
- Вы собираетесь это есть?

それ食べるつもり?

- Ты собираешься открыть коробку?
- Вы собираетесь открыть коробку?
- Ты будешь открывать коробку?
- Вы будете открывать коробку?

その箱、開けるつもりなの?

- Что Вы делаете сегодня вечером?
- Что вы собираетесь делать сегодня вечером?
- Что будете делать сегодня вечером?

- 今夜あなたは何をするつもりですか。
- 今夜は何をするつもり?

- Что ты делаешь сегодня вечером?
- Что вы собираетесь делать сегодня вечером?
- Что будете делать сегодня вечером?

今夜は何をするつもり?

- Ты собираешься спилить все деревья?
- Вы собираетесь спилить все деревья?
- Ты собираешься срубить все деревья?
- Вы собираетесь срубить все деревья?
- Ты спилишь все деревья?
- Вы спилите все деревья?
- Ты срубишь все деревья?
- Вы срубите все деревья?

木は全部切り倒すつもりなの?

- Что ты собираешься делать с этим?
- Что вы собираетесь с этим делать?
- Что ты собираешься с этим делать?

それをどうするつもりですか。

- Ты действительно собираешься это сделать?
- Вы действительно собираетесь это сделать?
- Ты действительно это сделаешь?
- Вы действительно это сделаете?

- あなたって、本当にやるつもりなの?
- 君って、本当にそれするつもり?

- Что вы собираетесь играть?
- Что будешь играть?
- Что ты будешь играть?
- Что вы будете играть?
- Что будете играть?

今度は何を弾いてくれるんだ。

- Что ты собираешься сегодня делать?
- Что вы собираетесь сегодня делать?
- Чем будешь сегодня заниматься?
- Чем будете сегодня заниматься?

今日は何をするつもりですか。

- Ты будешь присутствовать на церемонии?
- Вы будете присутствовать на церемонии?
- Ты собираешься присутствовать на церемонии?
- Вы собираетесь присутствовать на церемонии?

式には出席するつもりですか。

- Кем ты будешь, когда вырастешь?
- Кем вы будете, когда вырастете?
- Кем ты собираешься быть, когда вырастешь?
- Кем вы собираетесь быть, когда вырастете?

大きくなったら何になるつもりかい。

- Что ты будешь с этим делать?
- Что вы собираетесь предпринять по этому поводу?
- Что вы будете с этим делать?
- Что ты собираешься предпринять по этому поводу?

どうするつもりなんだ?

- Ты что, собираешься там весь день стоять?
- Ты что, весь день там стоять будешь?
- Ты что, весь день там стоять собираешься?
- Вы что, весь день там стоять будете?
- Вы что, весь день там стоять собираетесь?
- Вы что, собираетесь там весь день стоять?
- Ты что, так весь день там и будешь стоять?
- Вы что, так весь день там и будете стоять?

そこに一日中ただ立っているつもりかい?

- Ты будешь что-нибудь дарить Тому на Рождество?
- Вы будете что-нибудь дарить Тому на Рождество?
- Ты собираешься что-нибудь дарить Тому на Рождество?
- Вы собираетесь что-нибудь дарить Тому на Рождество?
- Ты будешь что-то дарить Тому на Рождество?
- Вы будете что-то дарить Тому на Рождество?
- Ты собираешься что-то дарить Тому на Рождество?
- Вы собираетесь что-то дарить Тому на Рождество?

クリスマスにはトムに何かプレゼントするつもりなの?