Examples of using "минутку" in a sentence and their japanese translations:
- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って。
- ちょっと待て。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。
ちょっと待ってね。
ちょっと待ってくれる?
ちょっと待ってて。
- ちょっとの間静かにしてなさい。
- ちょっと静かにしてください。
ちょっと待ってくれる?
ちょっと考えさせて下さい。
- 少々お待ち下さい。
- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっと待って下さい。
- ちょっとお待ち下さい。
- しばらくお待ちください。
- 少しお話ししてもよろしいですか。
- 少しお時間よろしいでしょうか?
しばらくお待ちください。
しばらくお待ちください。
ちょっと待ってくれる?
- ねえ、ちょっといい?
- 少しよろしいですか?
僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。
- 少々お待ち下さい。
- 少々おまちください。
- 少し待って下さい。
- ちょっと待って下さい。
- ちょっと待ってね。
- ちょっとお待ち下さい。
少しお話ししてもよろしいですか。
ちょっと出かけてきます。
ちょっとよって行きませんか。
ちょっと寄ってみても良いですか。
ちょっとお時間よろしいですか?
ちょっと失礼します。
ちょっと、これ誰の髪の毛?
- 少々おまちください。
- しばらくお待ちください。
ちょっとここへきてくれませんか。
ちょっと考えさせて。
ちょっと失礼します。
- 僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。
- 彼女に、少し待つようにお願いしたんだ。
- すこし待つのは気になさいますか。
- 少しお待ちいただけますか?
ちょっと待って。靴ひもほどけた。
ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
- ちょっと待ってて。
- ちょっと待って、君。
- ちょっと待って。
- しばらくお待ちください。
- ちょっと待て。
- 少しお待ちください。
- 少々お待ちください。
ちょっと待ってくれる?
ちょっと消しゴムをかしてくれませんか。
切符買ってくるから、ちょっと荷物見てて。
ちょっとお会いできますか。
もう少し待ってください。
- ちょっと時間を割いてくれませんか。ふたりにとって大事な事を話し合いたいのです。
- ちょっといいですか?私たち二人にとって大事なことを話し合いたいのですが。
ちょっと待って。靴ひもほどけた。
ちょっといいですか?私たち二人にとって大事なことを話し合いたいのですが。
「ちょっと目つぶってて」とトムが囁いた。メアリーが目をつぶると、トムはメアリーの唇にそっとキスをした。
あなたが忙しいことはわかっていますが、プロジェクトを進めるために、私の最新のメールに対するあなたの返事が必要なのです。返事を書いていただけませんか。
「ちょっと目つぶってて」とトムが囁いた。メアリーが目をつぶると、トムはメアリーの唇にそっとキスをした。