Translation of "минуту" in Dutch

0.006 sec.

Examples of using "минуту" in a sentence and their dutch translations:

Одну минуту.

Een ogenblikje.

Дай нам минуту.

Geef ons een minuutje.

- Одну минуту.
- Минутку.

Een ogenblikje.

- Дай мне минуту подумать.
- Дай мне минуту, чтобы это обдумать.

Geef me een minuut om erover na te denken.

- Одну минуту.
- Минуточку.
- Минутку.

- Een ogenblikje.
- Een moment!
- Momentje!
- Een minuut.

Я через минуту вернусь.

Over een minuutje ben ik bij jullie.

Я пойду через минуту.

Ik vertrek over een minuut.

Каждую минуту рождается лох.

Elke minuut wordt er een sukkel geboren.

Я вернусь через минуту.

Ik ben zo terug.

Она сказала сыну подождать минуту.

Zij vroeg haar zoon een minuut te wachten.

Те часы на минуту спешат.

Die klok loopt één minuut voor.

- Том должен быть с минуты на минуту.
- Том должен прийти с минуты на минуту.

We verwachten Tom ieder moment.

Так, минуту, возможно пожертвую трусами. Хорошо.

Misschien is dit het moment om de onderbroek op te offeren. Oké.

Я принесу вам счёт сию минуту.

Ik zal u direct de rekening brengen.

Дай мне минуту, чтобы это обдумать.

Geef me een minuut om erover na te denken.

Поезд придёт с минуты на минуту.

De trein zal binnen enkele ogenblikken arriveren.

- Том должен прийти с минуты на минуту.
- Мы уже ждём Тома с минуты на минуту.

We verwachten Tom ieder moment.

- Мир меняется каждую минуту.
- Мир ежеминутно меняется.

De wereld verandert elke minuut.

Извините, что отменяю встречу в последнюю минуту.

Het spijt mij dat ik de afspraak op het laatste moment moet afzeggen.

Этот аппарат делает 100 копий в минуту.

Deze machine maakt 100 kopieën in een minuut.

Я могу печатать по 50 слов в минуту.

Ik kan 50 woorden per minuut typen.

Эта машина может печатать 60 страниц в минуту.

- Dit toestel kan 60 pagina's per minuut printen.
- Dit toestel kan zestig pagina's per minuut afdrukken.

Сколько раз в минуту в среднем моргает человек?

Hoe vaak knippert een mens gemiddeld per minuut met zijn ogen?

Мы уже ждём Тома с минуты на минуту.

We verwachten Tom ieder moment.

- Мир меняется ежеминутно.
- Мир меняется каждую минуту.
- Мир ежеминутно меняется.

De wereld verandert elke minuut.

- Оставь нас одних на минуту.
- Оставь нас на минутку одних.

Laat ons even alleen zijn.

- Между ними была минута разницы.
- Между ними была разница в одну минуту.

Er was een verschil van één minuut tussen hen.

- Подождите минутку, пожалуйста.
- Подожди минутку, пожалуйста!
- Пожалуйста, подождите минуту.
- Пожалуйста, подождите минутку.

Een ogenblik, alstublieft.

- Он может прийти в любой момент.
- Он может прийти с минуты на минуту.

- Hij kan ieder moment komen.
- Hij kan ieder moment aankomen.

- Он вышел буквально минуту назад.
- Он буквально только что вышел.
- Он вышел буквально только что.

Hij is net weggegaan.