Examples of using "кожи" in a sentence and their japanese translations:
それは皮でできています。
ここでご覧に入れるのは 皮膚の表面です
あれは革のベルトです。
重要な皮膚の細胞にダメージを与え
このバッグは皮でできています。
イカのスマートな皮膚を参考にした
紫外線は皮膚癌を引き起こすことがある。
夜更かしはお肌の大敵だよ。
皮膚の病気で 色素が抜けてしまうんだ
あれは革のベルトです。
それらはざらざらした茶色の革で作られていた。
私の新しい靴は革製です。
彼は革製品の売買をしている。
彼女は革製のハンドバッグをくれた。
高価なスキンクリームが安価な物より良い効果があるわけではない。
この間はカンガルーの皮の財布を土産に買ってきてくれた。
たやすく思い込んでしまいますよね
肌の表面の3次元的な 形状が変わり
彼は妻を喜ばせようとあらゆる努力をした。
全ての肌の色 全ての人種の人々が
肌の色のいかんを問わず、彼は万人の言論の自由を擁護した。
目が皮膚と毛で覆われ 全く見えない状態だ
例えば、カメレオンは皮膚の色を変え、回りの木や葉っぱにとけ込むことが出来る。
喫煙による短期的な影響には、体調が悪いこと、ぜいぜい息をすること、病気に対する抵抗力の全般的な低下、口臭、肌荒れなどが含まれる。
その黒っぽいコートは彼女の浅黒い肌には合わない。
彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。