Translation of "забывайте" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "забывайте" in a sentence and their japanese translations:

- Не забывайте писать нам.
- Не забывайте нам писать.

私達に手紙を書くのを忘れないでください。

Не забывайте о миссии.

任務の復習だ

Не забывайте, вы за главного.

君が決めてくれ

Не забывайте, вы во главе.

いいかい 君に任せる

Никогда не забывайте тушить огонь.

火を消し忘れるな。

Не забывайте выключать свет, когда уходите.

出かけるときは、必ず電気を消してくれ。

- Не забывайте нас.
- Не забывай нас.

私たちのことを忘れないで。

- Не забывай меня.
- Не забывайте меня.

私の事を忘れないで。

Не забывайте об этом, когда решаете, как поступить.

仕事を考えるときは それを覚えておいてください

- Не забудь!
- Не забывай!
- Не забудьте!
- Не забывайте!

忘れないでよ。

Не забывайте, мне нужна ваша помощь, чтобы найти обломки.

君の助けが要る 残がいを捜す

Куда бы вы ни поехали, не забывайте писать мне.

君がどこへ行っても、必ず僕に手紙を書いてくれ。

- Что бы ни происходило, не забывай улыбаться.
- Что бы ни произошло, не забывай улыбаться.
- Что бы ни происходило, не забывайте улыбаться.
- Что бы ни произошло, не забывайте улыбаться.

どんなことがあっても笑顔を忘れちゃだめだよ。

- Не забудь Тома.
- Не забудьте Тома.
- Не забывай Тома.
- Не забывайте Тома.
- Не забудь про Тома.
- Не забудьте про Тома.
- Не забывай про Тома.
- Не забывайте про Тома.

トムを忘れるな。

- Помни о смерти.
- Не забывай о смерти.
- Не забывайте о смерти.
- Помните о смерти.

死を忘れるな。

Пожалуйста, не забывайте принимать это лекарство дважды в день, утром и вечером, после еды.

朝と夜の一日二回、食後にこの薬を忘れずに飲んでくださいね。

- Не забывайте, что Том Вас всё ещё любит.
- Не забывайте, что Том Вас до сих пор любит.
- Не забывай, что Том тебя ещё любит.
- Не забывай, что Том тебя всё ещё любит.

トムがまだあなたを愛していることを忘れないで。

Не забывайте поливать цветы в саду дважды в день: один раз утром и один раз вечером.

朝と夕方の2回、庭の花に水をやるの忘れないでね。

- Не забывай мне писать.
- Пишите обязательно.
- Не забывайте мне писать.
- Обязательно мне пиши.
- Обязательно мне пишите.

- きっと手紙くださいね。
- 必ず手紙ちょうだい。

- Не забудьте выключить газ, перед тем как уйти из дома.
- Не забывайте выключать газ перед уходом из дома.

家を出る前にはガスのスイッチを切るのを忘れないでください。

- Что бы ты ни делал, не забывай об этом.
- Что бы вы ни делали, не забывайте об этом.

これだけは忘れるな。

- Не забудь вымыть руки.
- Не забудь помыть руки.
- Не забудьте помыть руки!
- Не забывай мыть руки.
- Не забывайте мыть руки.

手を洗うの忘れないでよ。

- Не забудьте выключить газ, перед тем как уйти из дома.
- Не забудь выключить газ, перед тем как выйти из дома.
- Не забывайте выключать газ перед уходом из дома.

家を出る前にはガスのスイッチを切るのを忘れないでください。

- Перед сном почисти зубы как следует.
- Не забудь почистить зубы перед сном.
- Не забывай чистить зубы перед сном.
- Не забывайте чистить зубы перед сном.
- Не забудьте почистить зубы перед сном.

寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。