Translation of "забывай" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "забывай" in a sentence and their japanese translations:

Не забывай обо мне.

私の事を忘れないで。

Не забывай про нас.

私たちのことを忘れないで。

Не забывай мне писать.

私に手紙を書くのを忘れないで。

Не забывай принимать лекарства.

薬を飲むこと忘れないようにね。

Не забывай, что бывают исключения.

例外があることをお忘れなく。

- Не забывайте нас.
- Не забывай нас.

私たちのことを忘れないで。

- Не забывай меня.
- Не забывайте меня.

私の事を忘れないで。

Не забывай, что табак вреден для здоровья.

タバコは健康に良くないことを忘れないでね。

Что бы ни произошло, не забывай улыбаться.

どんなことがあっても笑顔を忘れちゃだめだよ。

- Не забудь!
- Не забывай!
- Не забудьте!
- Не забывайте!

忘れないでよ。

- Не забудь позвонить мне.
- Не забывай мне звонить.

忘れずに電話してね。

- Не забудь свои вещи.
- Не забывай свои вещи.

- 自分の持ち物を忘れないように。
- 自分の持ち物を忘れるな。

- Не оставляйте свои вещи.
- Не забывай свои вещи.

- 自分の持ち物を忘れないように。
- 自分の持ち物を忘れるな。

- Не забудь это сделать.
- Не забывай это делать.

忘れずにやってよ。

- Не забывай, что найти хорошую работу в наши дни сложно.
- Не забывай, что в настоящее время трудно найти хорошую работу.

- 今時良い仕事はなかなかないが得難いのを忘れないでね。
- いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。
- 今日日、いい仕事はなかなか来ないってことを忘れるなよ。

- Никогда не забывай, что тем, что ты есть, ты обязан своим родителям.
- Никогда не забывай, что своим существованием ты обязан своим родителям.

- 今の自分があるのはご両親のおかげであることを忘れてはならない。
- 今のあなたになれたのは両親のおかげであることを決して忘れるな。

Не забывай, что в настоящее время трудно найти хорошую работу.

いまどき良い仕事はなかなか得がたいのを忘れないでね。

Пока меня не будет, не забывай кормить кошку и поливать цветы.

私が留守にしてる間、猫のエサと植物の水遣りと忘れないでね。

- Ловлю тебя на слове.
- Я помню, так что и ты не забывай.

私は覚えてるからあなたも忘れないでね。

- Что бы ни происходило, не забывай улыбаться.
- Что бы ни произошло, не забывай улыбаться.
- Что бы ни происходило, не забывайте улыбаться.
- Что бы ни произошло, не забывайте улыбаться.

どんなことがあっても笑顔を忘れちゃだめだよ。

- Не забудь Тома.
- Не забудьте Тома.
- Не забывай Тома.
- Не забывайте Тома.
- Не забудь про Тома.
- Не забудьте про Тома.
- Не забывай про Тома.
- Не забывайте про Тома.

トムを忘れるな。

- Помни о смерти.
- Не забывай о смерти.
- Не забывайте о смерти.
- Помните о смерти.

死を忘れるな。

- Не забывайте, что Том Вас всё ещё любит.
- Не забывайте, что Том Вас до сих пор любит.
- Не забывай, что Том тебя ещё любит.
- Не забывай, что Том тебя всё ещё любит.

トムがまだあなたを愛していることを忘れないで。

- Не забывай мне писать.
- Пишите обязательно.
- Не забывайте мне писать.
- Обязательно мне пиши.
- Обязательно мне пишите.

- きっと手紙くださいね。
- 必ず手紙ちょうだい。

- Что бы ты ни делал, не забывай об этом.
- Что бы вы ни делали, не забывайте об этом.

これだけは忘れるな。

- Не забудь вымыть руки.
- Не забудь помыть руки.
- Не забудьте помыть руки!
- Не забывай мыть руки.
- Не забывайте мыть руки.

手を洗うの忘れないでよ。

- Перед сном почисти зубы как следует.
- Не забудь почистить зубы перед сном.
- Не забывай чистить зубы перед сном.
- Не забывайте чистить зубы перед сном.
- Не забудьте почистить зубы перед сном.

寝る前にはちゃんと歯を磨きなさい。