Examples of using "вчерашнего" in a sentence and their japanese translations:
あなたは昨日から忙しいのですか。
彼女は昨日からずっと忙しい。
昨日から雨が降っている。
私は昨日から忙しい。
昨日の地震大丈夫だった?
昨日からずっと寒い。
彼は昨晩から具合が悪い。
私の弟は昨日からずっと病気です。
昨日まで一週間ずっと雨が降っていた。
昨日から下痢が続いているんです。
- 昨日から何も食べてない。
- 昨日から何も食ってない。
- 昨日から何も食べてない。
- 昨日から何も食ってない。
昨日になってようやく真相を知りました。
- 私は昨日から忙しくない。
- 私は昨日から忙しくありません。
- 昨日から忙しくなくなったんだよ。
きのうまで、私はそのことを何もしらなかった。
きのうになってはじめて私たちはそれについて知った。
昨日になって初めてそのニュースを知りました。
昨日から右の上の奥歯がうずくんです。
トムは昨夜から水以外何も口にしていない。
昨日になってはじめて、あなたの手紙を受け取った。
あなたの栄光の戦場で、私は借りています。あなたは昨日の成功の大部分を占めているので、
- きのうになってやっと私たちはそのことを知った。
- きのうになってはじめて私たちはそれについて知った。
昨日の大雪のせいで地面はツルツル、私は外に出た途端にすってんころりと尻もちをついた。