Examples of using "Свяжитесь" in a sentence and their japanese translations:
すぐにあなたの代理人に連絡を取りなさい。
彼か彼女にコンタクトをとり
手紙で連絡してください。
トムと連絡を取りなさい。
ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。
緊急の時は私の代理人に連絡をとってください。
- 大阪に来るときは私に知らせてください。
- 大阪に来るときは連絡してください。
何かあったらすぐに連絡してください。
より詳しい情報をお知りになりたい場合は、ご連絡ください。
もしも、このコンピューターを使いたいのでしたら、大至急ご連絡下さい。
このお支払いがまだでしたら、ご連絡ください。
こちらに着いたらすぐ連絡して下さい。