Translation of "будете" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "будете" in a sentence and their japanese translations:

Где вы будете?

どこに滞在しますか。

- Ты будешь ждать?
- Вы будете ждать?
- Будешь ждать?
- Будете ждать?

待つつもりなの?

- Что Вы будете пить?
- Что будете пить?
- Что будешь пить?

何を飲みますか。

Будете ещё стакан молока?

牛乳をもう一杯いかがですか。

Что будете на десерт?

デザートは何になさいますか?

- Вы будете заняты завтра.
- Завтра ты будешь занят.
- Завтра вы будете заняты.

あなたは明日忙しいでしょう。

то вы будете более прибыльными,

利益が上がり

Вы будете очень, очень разочарованы.

がっかりしますから

Вы будете участвовать в собрании?

会議に出るつもりかい。

Когда вы будете убирать пшеницу?

- いつ小麦の取り入れをするのですか。
- 小麦の収穫はいつやるんですか?

- Если не будете есть, вы умрёте.
- Если не будешь есть, умрёшь.
- Не будешь есть - умрёшь.
- Если Вы не будете есть, Вы умрёте.
- Если не будете есть, умрёте.
- Не будете есть - умрёте.

- 人は食事を取らなければ死んでしまう。
- 食べないと死にますよ。

Если вы будете использовать эти приёмы —

そして 皆さんがこの道具を使えば―

будете спать с прекрасным запахом сосны.

いい匂いのマツだ 一緒に寝る

- Что делать будешь?
- Что делать будете?

あなたは何をするつもりですか。

"Будете ещё кусок пирога?" - "Да, пожалуйста".

「パイをもう1ついかがですか?」「ええ、いただきます」

Что за работу вы будете выполнять?

どんな仕事をするのですか。

Закройте, пожалуйста, дверь, когда будете уходить.

出て行く時には、ドアを閉めて下さい。

Вы уже решили, что будете заказывать?

ご注文はお決まりですか?

Если не будете есть, вы умрёте.

人は食事を取らなければ死んでしまう。

поэтому вы, скорее всего, будете успешны,

成功しやすくなり

- Будете платить наличными?
- Вы заплатите наличными?

お支払いは現金になさいますか。

- Ты будешь голосовать?
- Вы будете голосовать?

投票に行く?

- Вы никогда не будете одиноки.
- Вы никогда не будете одинокими.
- Ты никогда не будешь одинок.

君はもうひとりぼっちじゃないんだよ。

а то будете вонять, как липкая Вики».

ベトベト ビッキーのように臭うわよ」

Будете в наших краях, заходите в гости.

こちらにおいでの際は必ずお寄りください。

Мы начнём, как только вы будете готовы.

君の準備ができ次第出発しよう。

Мы отправимся, как только вы будете готовы.

- 貴方の用意ができ次第出発しましょう。
- あなたの用意が出来次第出発しましょう。

Не будете ли вы любезны открыть окно?

窓を開けてくださいませんでしょうか。

Как долго вы будете пребывать в Японии?

- どのくらい日本に滞在するか。
- いつまで日本にいるのですか。

Вы какое будете вино: белое или красное?

白ワインと赤ワイン、どちらになさいますか。

Вы будете присутствовать на встрече сегодня днем?

今日のお昼のミーティングは出席されますか?

Бьюсь об заклад, Вы будете отличным отцом.

素晴らしい父になると思います。

Пожалуйста, свяжитесь со мной, когда будете здесь.

ここに来た時は(必ず)連絡してくれ。

Где вы будете в это время завтра?

明日のこの時間はどこにいる?

«Здесь будете кушать?» — «Нет, нам на вынос».

「こちらでお召し上がりですか?」「いえ、持ち帰りで」

- Что вы собираетесь играть?
- Что будешь играть?
- Что ты будешь играть?
- Что вы будете играть?
- Что будете играть?

今度は何を弾いてくれるんだ。

- Ты будешь дома сегодня вечером?
- Вы будете дома сегодня вечером?
- Ты будешь вечером дома?
- Вы будете вечером дома?

今日の夜は家にいるつもりですか?

Будьте добры, закройте, пожалуйста, дверь, когда будете уходить.

出かけるときには戸を閉めてもらいたいのですが。

Вы здесь будете есть или возьмёте с собой?

こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。

Вернитесь до полуночи, или вы будете заперты снаружи.

真夜中までにもどりなさい。そうしないと、閉めだしますよ。

За кого вы будете голосовать на выборах президента?

- 会長選挙でだれに投票しますか。
- 大統領選挙で誰に投票しますか。

Пожалуйста, закройте за собой дверь, когда будете уходить.

出る時にドアをお閉めください。

Вы должны будете начать между шестью и семью.

- あなたは6時から7時までの間に出発するべきだ。
- 6時から7時の間に出発するようにしてください。

Правду говорят, что Вы будете учиться в Лондоне?

ロンドンに留学されるって本当ですか?

Вы не будете возражать, если я выключу радио?

- ラジオを消していただけないでしょうか。
- ラジオを切ってもいいですか?
- ラジオを消しても構わないですか?
- ラジオを止めても大丈夫ですか?

- Ты будешь участвовать в конкурсе?
- Вы будете участвовать в соревновании?
- Вы будете участвовать в состязании?
- Вы будете участвовать в конкурсе?
- Ты будешь участвовать в соревновании?
- Ты будешь участвовать в состязании?

あなたはその競技に参加するつもりですか。

Вы будете рады узнать, что мы всё ещё работаем.

ご安心を まだ破産していません

Извините, вы не будете возражать, если я открою окно?

すみませんが、窓を開けてもいいですか。

Будете учиться прилежно – можете быть уверены в сдаче экзамена.

君は真剣に勉強すれば試験に合格する期待がもてる。

Вы сможете лучше говорить по-английски, если будете практиковаться.

一生懸命練習すれば英語がもっとうまく話せるようになるだろう。

Вы будете ответственным за женщин, работающих на этом заводе.

あなたがこの工場で働く女性の担当になります。

Я уверен, вы будете ценным активом для нашей компании.

当社にとってかけがえのない資産になられることとおもいます。

Вы можете здесь остаться, если будете вести себя тихо.

静かにしていれば、ここに居てもよろしい。

- Где ты сегодня обедаешь?
- Где вы сегодня будете обедать?

- 今日はどこで昼食する?
- 今日どこで昼食する?
- 今日のお昼はどこで食べる?

Вы здесь кушать будете, или вам с собой завернуть?

こちらでお召し上がりか、お持ち帰りか。

Вы сэкономите деньги, если будете шить себе одежду сами.

服を手作りすれば、お金の節約になります。

- Чем ты собираешься заниматься во время летнего отпуска?
- Что будете делать во время летних каникул?
- Что будете делать в летние каникулы?

あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。

Вы не будете так добры прийти в следующий раз пораньше?

次回はもっと早く来ていただけませんか。

Мне придётся вас уволить, если вы будете так часто опаздывать.

そんなに頻繁に遅刻するようだと君を首にしなければならなくなるよ。

- Что у тебя будет?
- Что ты будешь?
- Что вы будете?

君は何にする?

Вы должны продолжать до тех пор, пока не будете удовлетворены.

気が済むまでやってみたら。

У вас ничего не выйдет, если не будете работать усерднее.

もっと勉強しない限り落第しますよ。

Если вы не можете сдержать обещание, как вы будете извиняться?

もし約束が守れない場合には、どう弁解しますか。

- Во сколько вы будете завтракать?
- Во сколько ты будешь завтракать?

朝食は何時にいたしますか。

- Что Вы делаете сегодня вечером?
- Что будете делать сегодня вечером?

今夜あなたは何をするつもりですか。

- Каким способом вы бы хотели произвести оплату?
- Как будете оплачивать?

お支払いはいかがなさいますか?

- Какой фильм ты будешь смотреть?
- Какой фильм вы будете смотреть?

どの映画を観るの?

может вам подсказать, в чём вы будете хороши в будущем.

将来 得意になれることの ヒントになるので

- Сколько вы мне будете платить?
- Сколько ты мне будешь платить?

僕にいくら払うの?

- Я хочу знать, будешь ли ты завтра свободен.
- Я хочу знать, будете ли вы завтра свободны.
- Я хочу знать, будете ли Вы завтра свободны.

君が明日暇かどうか知りたい。

- Что ты будешь с ним делать?
- Что ты будешь с ней делать?
- Что вы будете с ним делать?
- Что вы будете с ней делать?

それをどうするつもりですか。

Вы также будете иметь дело с самыми смертоносными  животными и рептилиями.

危険な生き物も相手になる 獣や は虫類だ

Если вы войдете в свой аккаунт, то вы будете получать личные

ログイン中に検索をすると、場所を保存したり

Пока вы не станете ложиться раньше, вы будете вредить своему здоровью.

早寝早起きをしないと、健康を害しますよ。

Надеюсь увидеть вас, когда вы будете в Токио в следующий раз.

東京にいらしたときにお会いするのを楽しみにしています。

- Будете платить наличными?
- Вы заплатите наличными?
- Будешь платить наличными?
- Заплатишь наличными?

お支払いは現金になさいますか。

- Вы будете там к трём.
- Вы приедете туда в три часа.

あなたは三時までにはそこに着きますよ。

- Вы не будете добры открыть мне дверь?
- Вы не будете так добры открыть для меня дверь?
- Не были бы вы так любезны открыть мне дверь?

- 私のためにどうか戸を開けてくださいませんか。
- どうかドアを開けていただけませんでしょうか。

- Если вы будете вести себя, как ребенок, с вами будут обращаться так же.
- Если вы будете действовать, как ребенок, с вами так же будут обращаться.

- お前が子供のような振る舞いをするなら子供として扱われるぞ。
- 子供みたいなことをするんなら、そのように扱われるってことだよ。

- Ты собираешься изучать английский?
- Вы будете учить английский?
- Ты будешь учить английский?

諸君は英語を学ぶところですか。

Если вначале будете дышать слишком глубоко, то на середине не хватит дыхания.

初めから意気込みすぎると、途中で息切れするぞ。

- Будешь слишком много пить - подорвёшь здоровье.
- Будете слишком много пить - подорвёте здоровье.

飲みすぎると健康を害するよ。

- Будешь так есть - растолстеешь.
- Будешь столько есть, растолстеешь.
- Будете столько есть, растолстеете.

そんなに食べると太るよ。

- Что ты будешь делать, когда вырастешь?
- Что вы будете делать, когда вырастете?

大人になったら何になる?

- Вы здесь будете кушать или возьмете с собой?
- Вам здесь или на вынос?

- 持ち帰りですか。それともここでたべますか。
- こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
- ここで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。

- Вы завтра свободны?
- Ты завтра свободен?
- Ты завтра свободна?
- Вы будете завтра свободны?

- あなたは明日お暇ですか。
- 明日暇?

- Когда ты освободишься?
- Когда ты будешь свободен?
- Когда вы освободитесь?
- Когда вы будете свободны?

- 君はいつ暇になりますか。
- いつお暇ですか。
- いつなら空いてる?
- いつなら時間ある?

- Ты не сделаешь ошибки.
- Ты не будешь делать ошибок.
- Вы не будете делать ошибок.

間違うことはないだろう。

- Во сколько ты сегодня вечером будешь дома?
- Во сколько вы сегодня вечером будете дома?

今日は何時に帰るの?

- Уходя, закройте дверь.
- Будешь уходить - закрой дверь.
- Будете уходить - закройте дверь.
- Уходя, закрой дверь.

去る時はドアを閉めてください。

- Не забудь запереть дверь, когда будешь уходить.
- Не забудьте запереть дверь, когда будете уходить.

でかける時には、ドアにカギをかけて下さい。

- Чувствую, ты будешь очень хорошим адвокатом.
- Чувствую, вы будете очень хорошим адвокатом.
- У меня такое чувство, что ты будешь очень хорошим адвокатом.
- У меня такое чувство, что вы будете очень хорошим адвокатом.

君は非常に優秀な弁護士になれる気がする。

Вы будете иметь дело не только с жарой пустыни,  но и с опасной окружающей средой.

砂漠の暑さと危険な地形 だけじゃなく

- Позвони мне, когда будешь готов.
- Позвони мне, когда будешь готова.
- Позови, когда будешь готов.
- Позови, когда будешь готова.
- Позовите меня, когда будете готовы.
- Позвоните мне, когда будете готовы.
- Позови меня, когда будешь готов.

- 準備ができたら呼んで。
- 準備できたら電話して。

- Можешь остаться, только если будешь вести себя тихо.
- Можете остаться, только если будете вести себя тихо.

静かにさえしていればいてもいいよ。

- Ты не будешь против одолжить мне свою машину?
- Вы не будете против одолжить мне вашу машину?

- 車を貸していただけませんか。
- 君の車をかしてくれませんか。

- Это правда, что ты собираешься учиться в Лондоне?
- Правду говорят, что Вы будете учиться в Лондоне?

- ロンドンに留学されるって本当ですか?
- ロンドンの大学に行かれるって本当ですか?