Translation of "пожалуйста" in Turkish

0.017 sec.

Examples of using "пожалуйста" in a sentence and their turkish translations:

Пожалуйста! Пожалуйста!

Lütfen! Lütfen!

- Прекрати, пожалуйста.
- Пожалуйста, прекрати.
- Перестаньте, пожалуйста.
- Прекратите, пожалуйста.
- Перестань, пожалуйста.
- Остановите, пожалуйста.
- Останови, пожалуйста.

Lütfen dur.

- Пожалуйста, уходи.
- Уходи, пожалуйста.
- Уезжай, пожалуйста.
- Уйдите, пожалуйста.
- Уходите, пожалуйста.
- Уйди, пожалуйста.

- Lütfen ayrıl.
- Lütfen burayı terk et.

- Садитесь, пожалуйста.
- Сядь, пожалуйста!
- Сядьте, пожалуйста.
- Пожалуйста, садитесь.
- Садись, пожалуйста.

Oturun, lütfen.

- Пожалуйста, слушай.
- Пожалуйста, послушай.
- Пожалуйста, слушайте.
- Пожалуйста, послушайте.

- Lütfen dinle.
- Lütfen dinleyin.
- Lütfen dinleyiniz.

- Садитесь, пожалуйста.
- Сядь, пожалуйста!
- Сядьте, пожалуйста.
- Пожалуйста, сядьте.

- Lütfen yerine otur.
- Lütfen otur.
- Lütfen oturun.

- Пожалуйста, входи.
- Пожалуйста, заходи.
- Пожалуйста, входите.
- Пожалуйста, заходите.

Lütfen içeriye gel.

- Успокойтесь, пожалуйста!
- Пожалуйста, успокойся!
- Пожалуйста, успокойтесь!
- Успокойся, пожалуйста!

Lütfen, sakin ol!

- Пожалуйста, идите.
- Пожалуйста, иди.
- Пожалуйста, езжай.
- Пожалуйста, езжайте.

Lütfen git.

- Пожалуйста, вернись.
- Возвращайся, пожалуйста.
- Пожалуйста, возвращайся.
- Пожалуйста, возвращайтесь.

Lütfen geri gel.

- Уходи, пожалуйста.
- Уйдите, пожалуйста.
- Уходите, пожалуйста.
- Уйди, пожалуйста.

Lütfen gidin.

- Садитесь, пожалуйста.
- Сядьте, пожалуйста.
- Присаживайтесь, пожалуйста.
- Садитесь, пожалуйста!

- Lütfen oturun.
- Buyurun oturun.

- Побыстрее, пожалуйста.
- Пожалуйста, поспешите.
- Быстрее, пожалуйста.

Lütfen acele et.

- Пожалуйста, останься.
- Останься, пожалуйста.
- Останьтесь, пожалуйста.

Lütfen kal.

- Пожалуйста, успокойся.
- Успокойтесь, пожалуйста.
- Успокойся, пожалуйста.

Lütfen sakinleş.

- Поторопись, пожалуйста.
- Поторопитесь, пожалуйста.
- Побыстрей, пожалуйста.

Acele et, lütfen.

- Пожалуйста, угощайтесь.
- Угощайтесь, пожалуйста.
- Угощайся, пожалуйста.

- Buyurun.
- Lütfen rahatına bak.

- Ответьте, пожалуйста.
- Пожалуйста, ответь.
- Пожалуйста, ответьте.

Lütfen cevaplayın.

- Пожалуйста, проснись.
- Проснись, пожалуйста.
- Проснитесь, пожалуйста.

Lütfen uyanın.

- Продолжайте, пожалуйста.
- Пожалуйста, продолжайте.
- Продолжай, пожалуйста.

Lütfen devam edin.

- Сядь, пожалуйста!
- Сядьте, пожалуйста.
- Пожалуйста, садитесь.

- Lütfen yerine otur.
- Lütfen oturun.

- Помоги мне, пожалуйста.
- Помоги, пожалуйста.
- Помогите, пожалуйста.
- Помогите мне, пожалуйста.

Lütfen bana yardım et.

- Пожалуйста, продолжай.
- Пожалуйста, продолжайте.
- Пожалуйста, продолжай идти.
- Пожалуйста, продолжайте идти.

Lütfen devam et.

- Возьми это, пожалуйста.
- Возьми, пожалуйста.
- Возьмите, пожалуйста.
- Возьмите это, пожалуйста.

Al bunu lütfen.

- Повтори это, пожалуйста.
- Повтори, пожалуйста.
- Повторите, пожалуйста.
- Повторите это, пожалуйста.

Onu tekrarla, lütfen.

- Пожалуйста, наденьте обувь.
- Обуйся, пожалуйста.
- Обуйтесь, пожалуйста.

Lütfen ayakkabılarını giy.

- Пожалуйста, останься здесь.
- Пожалуйста, останьтесь здесь.
- Пожалуйста, останься тут.
- Пожалуйста, останьтесь тут.
- Пожалуйста, будь здесь.
- Пожалуйста, будь тут.
- Пожалуйста, будьте здесь.
- Пожалуйста, будьте тут.
- Пожалуйста, оставайся здесь.
- Пожалуйста, оставайся тут.
- Пожалуйста, оставайтесь здесь.
- Пожалуйста, оставайтесь тут.

Lütfen burada kal.

- Отойди, пожалуйста.
- Отойдите, пожалуйста.

Geride durun lütfen.

- Встаньте, пожалуйста.
- Встань, пожалуйста.

Ayağa kalk, lütfen.

- Приходи, пожалуйста.
- Приходите, пожалуйста.

Lütfen gel.

- «Спасибо!» — «Пожалуйста!»
- "Спасибо". — "Пожалуйста".

- "Teşekkürler." "Bir şey değil."
- “Teşekkür ederim.” — “Rica ederim.”
- "Sağ ol." "Ne demek."

- Побыстрее, пожалуйста.
- Пожалуйста, поспешите.

Lütfen acele et!

- Заткнитесь, пожалуйста.
- Заткнись, пожалуйста.

Lütfen kapa çeneni.

- Цыплёнка, пожалуйста.
- Курицу, пожалуйста.

Tavuk, Lütfen.

- Помоги, пожалуйста!
- Помогите, пожалуйста!

Lütfen yardım edin!

- Спой, пожалуйста.
- Пожалуйста, спой.

Lütfen şarkı söyle.

- Подождите, пожалуйста.
- Подожди, пожалуйста.

Lütfen bekle.

- Чаю, пожалуйста.
- Чай, пожалуйста.

Çay lütfen.

- Прекрати, пожалуйста.
- Прекратите, пожалуйста.

Onu durdur, lütfen.

- Входите, пожалуйста!
- Входите, пожалуйста.

Lütfen içeri gel.

- Пожалуйста, угощайтесь.
- Угощайтесь, пожалуйста.

Buyurun lütfen.

- Спой, пожалуйста.
- Спойте, пожалуйста!

Lütfen şarkı söyle.

- Оденьтесь, пожалуйста.
- Оденься, пожалуйста.

Lütfen giyinin.

- Счет, пожалуйста.
- Счёт, пожалуйста.

- Hesap lütfen.
- Hesap, lütfen.

- Попробуй, пожалуйста.
- Попробуйте, пожалуйста.

Lütfen dene.

- Пожалуйста, перезвони.
- Пожалуйста, перезвоните.

Lütfen geri ara.

- Пожалуйста, встаньте.
- Встань, пожалуйста.

Lütfen ayağa kalkın.

- Пожалуйста, поторопись!
- Побыстрее, пожалуйста!

Lütfen acele et!

- Повтори, пожалуйста.
- Повторите, пожалуйста.

Lütfen yinele!

- Перезвони, пожалуйста.
- Перезвоните, пожалуйста.

Lütfen tekrar arayın.

- Говорите, пожалуйста.
- Пожалуйста, говорите.

Konuşun, lütfen.

- Поешь, пожалуйста.
- Поешьте, пожалуйста.

Lütfen ye.

- Пожалуйста, почини это.
- Исправь его, пожалуйста.
- Исправь её, пожалуйста.
- Исправьте его, пожалуйста.
- Исправьте её, пожалуйста.
- Почини его, пожалуйста.
- Почините его, пожалуйста.
- Почини её, пожалуйста.
- Почините её, пожалуйста.

Lütfen onu onarın.

- Пожалуйста, оставайтесь на местах.
- Пожалуйста, не вставайте.
- Пожалуйста, сидите.
- Пожалуйста, не вставай.
- Сиди, пожалуйста.

- Oturun, lütfen.
- Oturmuş olarak kalın lütfen.

- Пожалуйста, открой это.
- Пожалуйста, откройте это.
- Откройте это, пожалуйста.
- Откройте его, пожалуйста.
- Открой это, пожалуйста.
- Открой его, пожалуйста.
- Откройте её, пожалуйста.
- Открой её, пожалуйста.

Lütfen onu aç.

- Пожалуйста, перестань орать.
- Пожалуйста, перестаньте орать.
- Пожалуйста, хватит орать.
- Пожалуйста, прекрати орать.
- Пожалуйста, прекратите орать.
- Пожалуйста, хватит кричать.
- Пожалуйста, хватит вопить.

- Lütfen bağırmayı kes.
- Lütfen bağırmayı bırak.

- Прости меня, пожалуйста.
- Пожалуйста, прости меня.
- Простите меня, пожалуйста.
- Простите, пожалуйста.

Lütfen beni affet.

- Пожалуйста, открой бутылку.
- Пожалуйста, откройте бутылку.
- Открой бутылку, пожалуйста.
- Откройте бутылку, пожалуйста.
- Открой, пожалуйста, бутылку.
- Откройте, пожалуйста, бутылку.

Lütfen şişeyi aç.

- Подпишите здесь, пожалуйста.
- Подпиши здесь, пожалуйста.
- Подпишись здесь, пожалуйста.
- Подпишитесь здесь, пожалуйста.
- Распишитесь здесь, пожалуйста.
- Распишись здесь, пожалуйста.

Lütfen burayı imzalayın.

- Не уходи, пожалуйста.
- Пожалуйста, не уходи.
- Пожалуйста, не уходите.
- Не уезжай, пожалуйста.
- Не уезжайте, пожалуйста.
- Не уходите, пожалуйста.

Lütfen gitme.

- Выключи его, пожалуйста.
- Выключите его, пожалуйста.
- Выключи её, пожалуйста.
- Выключите её, пожалуйста.
- Выключи это, пожалуйста.
- Выключите это, пожалуйста.

Onu kapa, lütfen.

пожалуйста

Lütfen

Пожалуйста.

İşte başlıyoruz

Пожалуйста!

Lütfen!

- Пожалуйста, помогите мне.
- Помоги мне, пожалуйста.
- Помоги, пожалуйста.

- Lütfen bana yardım et.
- Lütfen bana yardımcı olun.
- Bana yardım et, lütfen.

- Расступитесь, пожалуйста.
- Уступите дорогу, пожалуйста.
- Дайте пройти, пожалуйста.

Yol açın, lütfen.

- Покороче, пожалуйста.
- Будь краток, пожалуйста.
- Будьте кратки, пожалуйста.

- Kısa kes lütfen.
- Kısa tut lütfen.
- Kısa tutun lütfen.
- Kısa tutunuz lütfen.

- Пожалуйста, включи радио.
- Включите, пожалуйста, радио.
- Включи радио, пожалуйста.
- Включите радио, пожалуйста.
- Включи, пожалуйста, радио.

- Lütfen radyoyu açar mısın?
- Lütfen, radyoyu aç.

- Задерни, пожалуйста, занавески.
- Задёрни, пожалуйста, шторы.
- Задёрните, пожалуйста, шторы.
- Закройте, пожалуйста, шторы.
- Закрой, пожалуйста, шторы.

Perdeleri kapa lütfen.

- Пожалуйста, заверните это.
- Заверните его, пожалуйста.
- Заверни его, пожалуйста.
- Заверните её, пожалуйста.
- Заверни её, пожалуйста.

Lütfen onu paketleyin.

- Исправьте это, пожалуйста.
- Исправь его, пожалуйста.
- Исправь её, пожалуйста.
- Исправьте его, пожалуйста.
- Исправьте её, пожалуйста.

Lütfen, onu düzelt.

- Пожалуйста, включи телевизор.
- Пожалуйста, включите телевизор.
- Включи, пожалуйста, телевизор.
- Включите, пожалуйста, телевизор.
- Включи телевизор, пожалуйста.

Lütfen televizyonu aç.

- Закройте, пожалуйста, окно.
- Пожалуйста, закройте окно.
- Закрой окно, пожалуйста.
- Закройте окно, пожалуйста.
- Закрой, пожалуйста, окно.

- Lütfen pencereyi kapat.
- Pencereyi bir kapatır mısın.
- Lütfen pencereyi kapatınız.
- Lütfen pencereyi kapatın.

- Пожалуйста, исправьте это.
- Исправь его, пожалуйста.
- Исправь её, пожалуйста.
- Исправьте его, пожалуйста.
- Исправьте её, пожалуйста.

Lütfen onu düzeltin.

- Пожалуйста, снимите вашу обувь.
- Снимите, пожалуйста, свои ботинки.
- Снимите обувь, пожалуйста.
- Разуйтесь, пожалуйста.
- Снимите, пожалуйста, ботинки.
- Снимите, пожалуйста, обувь.

Lütfen ayakkabılarınızı çıkarın.

- Сдай назад, пожалуйста.
- Сдайте назад, пожалуйста.
- Отойди назад, пожалуйста.
- Отойдите назад, пожалуйста.

Lütfen geriye gidin.

- Пожалуйста, не бормочи.
- Пожалуйста, не бормочите.
- Не бурчи, пожалуйста.
- Не бурчите, пожалуйста.

Lütfen mırıldama.

- Застели постель, пожалуйста.
- Убери постель, пожалуйста.
- Уберите постель, пожалуйста.
- Застелите постель, пожалуйста.

Lütfen yatağı yapın.

- Пожалуйста, закрой дверь.
- Закрой, пожалуйста, дверь.
- Пожалуйста, закройте дверь.
- Закройте, пожалуйста, дверь.

- Kapıyı kapatın, lütfen.
- Kapıyı kapatsana.

- Откройте, пожалуйста, окно.
- Открой окно, пожалуйста.
- Откройте окно, пожалуйста.
- Открой, пожалуйста, окно.

Pencereyi aç lütfen.

- Пожалуйста, позвоните мне.
- Пожалуйста, позвони мне.
- Позвони мне, пожалуйста.
- Позвоните мне, пожалуйста.

Lütfen beni ara.

- Выслушай меня, пожалуйста.
- Послушай меня, пожалуйста.
- Послушайте меня, пожалуйста.
- Выслушайте меня, пожалуйста.

Beni dinle lütfen.

- Позвоните ему, пожалуйста.
- Позвони ему, пожалуйста.
- Позовите его, пожалуйста.
- Позови его, пожалуйста.

- Lütfen onu ara.
- Lütfen, onu ara.

- Перепиши это, пожалуйста.
- Перепишите это, пожалуйста.
- Сними, пожалуйста, копию.
- Снимите, пожалуйста, копию.

Bunu kopyala lütfen.

- Почини это, пожалуйста.
- Пожалуйста, почините это.
- Исправьте это, пожалуйста.
- Исправь это, пожалуйста.

Lütfen onu tamir et.

- Поищи его, пожалуйста.
- Поищи её, пожалуйста.
- Поищите его, пожалуйста.
- Поищите её, пожалуйста.

Lütfen onu ara.

- Пожалуйста, выслушай меня!
- Пожалуйста, выслушайте меня!
- Послушай меня, пожалуйста!
- Послушайте меня, пожалуйста!

Lütfen, beni dinle!

- Подожди минуту, пожалуйста!
- Подожди минутку, пожалуйста!
- Подождите минуту, пожалуйста!
- Подождите минутку, пожалуйста!

Bir dakika bekleyin, lütfen!

- Говорите, пожалуйста, медленно.
- Говорите медленно, пожалуйста.
- Говори медленно, пожалуйста.
- Говори, пожалуйста, медленно.

Lütfen yavaş konuşun.

- Унеси его, пожалуйста.
- Унеси её, пожалуйста.
- Унесите его, пожалуйста.
- Унесите её, пожалуйста.

Onu götürün, lütfen.

- Пожалуйста, не спрашивай.
- Не спрашивайте, пожалуйста.
- Не спрашивай, пожалуйста.
- Пожалуйста, не спрашивайте.

Lütfen sormayın.

- Подождите минутку, пожалуйста.
- Подожди минутку, пожалуйста!
- Пожалуйста, подождите минуту.
- Пожалуйста, подождите минутку.

- Lütfen bir dakika bekle.
- Lütfen bir dakika bekleyin.
- Lütfen bir dakika bekleyiniz.

- Пожалуйста, говори быстрее.
- Пожалуйста, говорите быстрее.
- Пожалуйста, говори побыстрее.
- Пожалуйста, говорите побыстрее.

Lütfen daha çabuk konuş.