Examples of using "Перестаньте" in a sentence and their japanese translations:
喧嘩はやめてください。
- あれこれ指図するのは止めろ。
- いちいち指示するの止めてよ。
嘘をつくのはやめてください。
ゲームの話はやめて。
そこに行くのはやめなさい。
“めちゃくちゃ忙しい”と 言うのはやめましょう
くだらないことで喧嘩すんなよ。
先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
大声で話すのはやめなさい。
お願い、泣かないで。
喧嘩はやめてください。
- やめなさい。
- やめろ!
- いいかげんにして。
- やめろよ。
しかめっ面は、やめろ。
- やめなさい。
- やめろ!
嘘はやめろ。
笑うのはやめて。
泣くのはよせよ。
トムの話はやめろ。
解っていないふりをするのは止めなさい。
フランス語を話すのは止めなさい。
仕事の話はやめろ。
お願いだから、やめて。
- 彼女をからかうのはやめろよ。
- 彼女にちょっかい出すのはやめなよ。
だからほら、もう泣くのをおやめ。
私をトムと呼ぶのはやめて。
- 遠回しに言うのは止めて要点を言ってくれ。
- 回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
回りくどい言い方はやめてはっきり言ってよ!
バカな真似は止めなさい。
率直なご意見をお聞かせください。
- 子供じゃないんだから。
- 子供みたいな真似はやめなさい。