Translation of "называть" in Japanese

0.070 sec.

Examples of using "называть" in a sentence and their japanese translations:

- Прекрати называть меня Томом.
- Хватит называть меня Томом.
- Перестань называть меня Томом.
- Перестаньте называть меня Томом.

私をトムと呼ぶのはやめて。

- Как мне тебя называть?
- Как мне следует тебя называть?
- Как мне следует вас называть?
- Как мне вас называть?

- あなたのことをなんとお呼びしたらいいでしょうか。
- なんとお呼びすればいいですか?

Можете называть меня Бобом.

私をボブと呼んでくださって結構です。

- Можно называть вас Томом?
- Можно называть тебя Томом?
- Можно звать тебя Томом?

トムって呼んでもいい?

но перестаньте называть её безумной.

“めちゃくちゃ忙しい”と 言うのはやめましょう

Не хочу называть вас «аудиторией»,

「観客」という風に呼びたくありません

Репортёр отказался называть свои источники.

記者はその情報源を明かすことを拒んだ。

- Ты можешь звать меня Боб.
- Можешь называть меня Бобом.
- Можете называть меня Бобом.

私をボブと呼んでくださって結構です。

Ты можешь перестать называть меня так?

私のことそう呼ぶの、やめてくれる?

Поэтому я решила называть себя «счастливой феминисткой».

なので私は自分を 「幸せなフェミニスト」と呼ぶ事にしました

- Я говорил тебе не называть меня Томом или нет?
- Я говорил вам не называть меня Томом или нет?
- Я ведь говорил вам не называть меня Томом, нет?
- Я ведь говорил тебе не называть меня Томом, нет?

トムって呼ばないでって言ったでしょ?

и в момент, когда нужно было называть Стива,

スティーブの周りを回っている時

Поэтому я предпочитаю называть эту добродетель «еле-цивилизованностью».

だから私はそのような美徳を 「最低限シビリティ」と呼びます

Я горд тем, что могу называть его своим учителем.

私はあの方を先生と呼ぶのを誇りに思います。

Можно называть кота маленьким тигром, а тигра маленьким котом.

猫を小さな虎と呼ぶことも、虎を大きな猫と呼ぶこともできる。

- Как мне вас называть?
- Как мне к вам обращаться?

なんとお呼びすればいいですか?

Я же сказал тебе не называть меня в школе Томом!

学校ではトムって呼ぶなって言っただろ。

или, как мне нравится это называть, к Airbnb медицины на дому.

あるいは いわゆる在宅ケアのAirbnbです

Сколько раз мне тебе говорить, чтобы ты прекратил меня так называть?

その呼び方やめろって何回言えば分かるんだよ。

- Я же тебе сказал, чтобы ты не называл меня Томом!
- Я сказал тебе не называть меня Томом.
- Я сказал вам не называть меня Томом.
- Я же сказал вам, чтобы вы не называли меня Томом!
- Я говорил тебе не называть меня Томом.

トムって呼ばないでって言ったでしょ?

- Ничего, если я буду звать тебя Томом?
- Ничего, если я буду называть Вас Томом?

トムって呼んでもいい?

- Можно я буду звать тебя Томом?
- Можно мне звать тебя Томом?
- Можно я буду называть тебя Томом?

トムって呼んでもいい?

- Разве я не говорил тебе не называть меня Томом?
- Я разве не говорил тебе не называть меня Томом?
- Я разве не говорил вам не называть меня Томом?
- Я разве не говорил тебе, чтобы ты не называл меня Томом?
- Я разве не говорил вам, чтобы вы не называли меня Томом?
- Разве я не говорил вам не называть меня Томом?
- Разве я не говорил тебе, чтобы ты не называл меня Томом?
- Разве я не говорил вам, чтобы вы не называли меня Томом?

トムって呼ばないでって言ったでしょ?