Translation of "сдался" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "сдался" in a sentence and their italian translations:

Он сдался.

- Si è arreso.
- Lui si è arreso.
- Si arrese.
- Lui si arrese.

Кто сдался?

Chi si è arreso?

Том сдался.

- Tom si è arreso.
- Tom ti arrese.

Том сдался?

Tom si è arreso?

Я сдался.

- Ho rinunciato.
- Io ho rinunciato.
- Rinunciai.
- Io rinunciai.
- Ho gettato la spugna.
- Io ho gettato la spugna.
- Gettai la spugna.
- Io gettai la spugna.

Я не сдался.

- Non mi sono arreso.
- Non mi sono arresa.

Ты бы сдался?

Ti arrenderesti?

Ты сдался слишком рано.

- Ti sei arreso troppo presto.
- Ti sei arresa troppo presto.
- Si è arreso troppo presto.
- Si è arresa troppo presto.
- Vi siete arresi troppo presto.
- Vi siete arrese troppo presto.

- Он сдался.
- Он уступил.

- Si è arreso.
- Lui si è arreso.
- Si arrese.
- Lui si arrese.

- Ты сдался.
- Вы сдались.

- Si è arreso.
- Si arrese.
- Lei si arrese.
- Ti sei arreso.
- Tu ti sei arreso.
- Ti sei arresa.
- Tu ti sei arresa.
- Lei si è arreso.
- Si è arresa.
- Lei si è arresa.
- Vi siete arresi.
- Voi vi siete arresi.
- Vi siete arrese.
- Voi vi siete arrese.
- Ha gettato la spugna.
- Gettò la spugna.
- Hai gettato la spugna.
- Tu hai gettato la spugna.
- Lei ha gettato la spugna.
- Avete gettato la spugna.
- Voi avete gettato la spugna.
- Gettasti la spugna.
- Tu gettasti la spugna.
- Gettaste la spugna.
- Voi gettaste la spugna.
- Lei gettò la spugna.

Я уже почти сдался.

Mi ero quasi rassegnato.

- Я сдался.
- Я сдалась.

- Mi sono arreso.
- Mi sono arresa.
- Mi arresi.

- Я не знаю, почему Том сдался.
- Не знаю, почему Том сдался.

Non so perché Tom si è arreso.

Я в конце концов сдался.

- Ho abbandonato alla fine.
- Ho lasciato perdere alla fine.
- Ho gettato la spugna alla fine.
- Gettai la spugna alla fine.
- Lasciai perdere alla fine.
- Abbandonai alla fine.
- Ho rinunciato alla fine.
- Rinunciai alla fine.

Токио сдался в считанные дни.

- Tokyo si è arresa in pochi giorni.
- Tokyo si arrese in pochi giorni.

- Я не сдался.
- Я не сдавался.

- Non mi sono arreso.
- Non mi sono arresa.
- Non mi arresi.

- Том не сдался.
- Том не сдавался.

- Tom non ha rinunciato.
- Tom non si è arreso.
- Tom non si arrese.
- Tom non rinunciò.

Я не знаю, почему Том сдался.

Non so perché Tom si sia arreso.

- Я пока не сдался.
- Я пока не сдалась.

- Non ho ancora rinunciato.
- Io non ho ancora rinunciato.

В Оренбурге сдался один из подозреваемых в убийстве полицейского.

Ad Orenburg si è arreso uno dei sospettati dell'omicidio di un poliziotto.

Хитроумной комбинацией армия в чёрной форме взяла ферзя соперника, и тот сдался, ведь, лишившись самой ценной фигуры, продолжать сражение было бы бесполезно. Битва была проиграна.

Con un'accorta manovra, l'esercito in divisa nera ha catturato la donna dell'avversario, che si è arreso, perché senza la sua figura più preziosa sarebbe stato inutile continuare a combattere. La battaglia era persa.