Translation of "рискнуть" in Italian

0.005 sec.

Examples of using "рискнуть" in a sentence and their italian translations:

- Ты хочешь рискнуть этим?
- Вы хотите рискнуть этим?

- Vuoi rischiare quello?
- Tu vuoi rischiare quello?
- Vuole rischiare quello?
- Lei vuole rischiare quello?
- Volete rischiare quello?
- Voi volete rischiare quello?

Мы должны рискнуть.

- Dobbiamo correre il rischio.
- Noi dobbiamo correre il rischio.

- Ты всё ещё хочешь рискнуть?
- Вы всё ещё хотите рискнуть?
- Всё ещё желаете рискнуть?

Desiderate ancora rischiare?

Или рискнуть... ...и прыгнуть!

Oppure.. correre il rischio... ...e saltare!

Я мог бы рискнуть.

Potrei correre il rischio.

Думаю, нам надо рискнуть.

- Penso che dobbiamo rischiarlo.
- Io penso che dobbiamo rischiarlo.
- Penso che dobbiamo rischiarla.
- Io penso che dobbiamo rischiarla.

Том говорит, что готов рискнуть.

- Tom dice che è disposto a correre il rischio.
- Tom dice di essere disposto a correre il rischio.

Он сказал, что собирается рискнуть.

Lui ha detto che ha intenzione di rischiare.

Вы всё ещё хотите рискнуть?

Volete ancora rischiare?

Ты всё ещё хочешь рискнуть?

Vuoi ancora rischiare?

Она требует всё взвесить и рискнуть.

Ha bisogno di giudizio e rischio.

Ты должен рискнуть, чтобы сделать это.

Per farlo, bisogna correre dei rischi.

Если ты решил, что я должен рискнуть с крокодилом, нажми «Вправо».

Se vuoi provare a superare il coccodrillo, clicca "destra."

- Ты должен рискнуть, чтобы сделать это.
- Чтобы сделать это, ты должен пойти на риск.

Per farlo, bisogna correre dei rischi.