Translation of "Думаю" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Думаю" in a sentence and their italian translations:

- Думаю, хватит.
- Думаю, достаточно.

Penso che sia abbastanza.

- Думаю, что нет.
- Я так не думаю.
- Не думаю.

- Non la penso così.
- Io non la penso così.

- Я думаю, что ты прав.
- Я думаю, ты права.
- Я думаю, ты прав.
- Я думаю, Вы правы.
- Думаю, вы правы.
- Думаю, ты прав.
- Думаю, ты права.
- Я думаю, вы правы.

- Penso che abbia ragione.
- Penso che tu abbia ragione.
- Penso che lei abbia ragione.
- Penso che voi abbiate ragione.
- Penso che abbiate ragione.
- Io penso che tu abbia ragione.
- Io penso che voi abbiate ragione.
- Io penso che lei abbia ragione.
- Io penso che abbia ragione.

- Я думаю, ты права.
- Я думаю, ты прав.
- Я думаю, Вы правы.
- Думаю, вы правы.
- Думаю, ты права.
- Я думаю, вы правы.

Penso che abbiate ragione.

- Думаю, Том выиграет.
- Думаю, Том победит.

- Penso che Tom vincerà.
- Io penso che Tom vincerà.
- Penso che Tom stia per vincere.
- Io penso che Tom stia per vincere.

- Думаю, это восхитительно.
- Думаю, это очаровательно.

- Penso sia affascinante.
- Penso che sia affascinante.

- Думаю, нам повезло.
- Думаю, нам везёт.

- Siamo stati fortunati, penso.
- Noi siamo stati fortunati, penso.
- Siamo state fortunate, penso.
- Noi siamo state fortunate, penso.

- Думаю, Том искренен.
- Думаю, Том искренне.

- Penso che Tom sia sincero.
- Io penso che Tom sia sincero.

- Думаю, Том ошибается.
- Думаю, Том заблуждается.

- Penso che Tom si sbagli.
- Io penso che Tom si sbagli.

- Думаю, Том уснул.
- Думаю, Том заснул.

Penso che Tom si sia addormentato.

- Я думаю, он притворяется.
- Я думаю, он симулирует.
- Думаю, он прикидывается.
- Думаю, он делает вид.

- Penso che stia fingendo.
- Io penso che stia fingendo.
- Penso che lui stia fingendo.
- Io penso che lui stia fingendo.

Думаю, да.

Penso di si.

- Я думаю, Вы правы.
- Думаю, вы правы.
- Я думаю, вы правы.

- Penso che abbia ragione.
- Penso che lei abbia ragione.
- Penso che voi abbiate ragione.
- Penso che abbiate ragione.
- Io penso che voi abbiate ragione.
- Io penso che lei abbia ragione.
- Io penso che abbia ragione.

- Думаю, это по-честному.
- Я думаю, это честно.
- Думаю, это честно.

- Penso che sia equo.
- Penso che sia giusto.

- Думаю, всё идёт хорошо.
- Думаю, что всё хорошо.
- Думаю, что всё идёт хорошо.
- Думаю, всё хорошо.

Penso che stia andando bene.

- Думаю, это напугало Тома.
- Думаю, он напугал Тома.
- Думаю, она напугала Тома.
- Думаю, оно напугало Тома.

- Penso che abbia spaventato Tom.
- Io penso che abbia spaventato Tom.

- Думаю, я очень помог.
- Думаю, я сильно помог.
- Думаю, я сильно помогла.
- Думаю, я очень помогла.

- Ho fatto molto, penso.
- Io ho fatto molto, penso.

- Я думаю, что ты прав.
- Я думаю, ты права.
- Я думаю, ты прав.
- Думаю, ты прав.

- Penso che tu abbia ragione.
- Io penso che tu abbia ragione.

- Я думаю, они опоздают.
- Думаю, они опоздают.

- Penso che saranno in ritardo.
- Io penso che saranno in ritardo.
- Penso che loro saranno in ritardo.
- Io penso che loro saranno in ritardo.

- Думаю, это справедливо.
- Думаю, это по-честному.

- Penso che sia equo.
- Penso che sia giusto.

- Думаю, он злился.
- Думаю, он был зол.

Penso che fosse arrabbiato.

- Я думаю о тебе.
- Думаю о тебе.

Penso a te.

- Я думаю, это она.
- Думаю, это она.

Penso che sia lei.

- Я думаю, он был сердит.
- Думаю, он злился.
- Думаю, он был зол.

- Penso che fosse arrabbiato.
- Penso che lui fosse arrabbiato.
- Io penso che fosse arrabbiato.
- Io penso che lui fosse arrabbiato.

- Я думаю, что Том прав.
- Думаю, Том прав.
- Я думаю, Том прав.

- Penso che Tom abbia ragione.
- Io penso che Tom abbia ragione.

- Думаю, вы немного запутались.
- Думаю, ты немного запутался.
- Думаю, ты немного запуталась.

- Penso che tu sia un po' confuso.
- Penso che tu sia un po' confusa.
- Penso che lei sia un po' confuso.
- Penso che lei sia un po' confusa.
- Penso che siate un po' confusi.
- Penso che voi siate un po' confusi.
- Penso che siate un po' confuse.
- Penso che voi siate un po' confuse.

- Думаю, скоро пойдёт дождь.
- Думаю, скоро начнётся дождь.
- Думаю, скоро будет дождь.

- Penso che pioverà presto.
- Io penso che pioverà presto.

- Я думаю, она не придет.
- Думаю, она не придет.
- Думаю, она не придёт.
- Я думаю, она не придёт.

- Penso che non verrà.
- Penso che lei non verrà.

- Я думаю, вы нас недооцениваете.
- Я думаю, ты нас недооцениваешь.
- Думаю, ты нас недооцениваешь.
- Думаю, вы нас недооцениваете.

- Penso che ci sottovaluti.
- Penso che ci sottovalutiate.

- Я думаю, вы их знаете.
- Я думаю, ты их знаешь.
- Думаю, ты их знаешь.
- Думаю, вы их знаете.

- Penso che tu li conosca.
- Penso che tu le conosca.
- Penso che lei li conosca.
- Penso che lei le conosca.
- Penso che li conosciate.
- Penso che voi li conosciate.
- Penso che le conosciate.
- Penso che voi le conosciate.

- Я думаю, что ты прав.
- Я думаю, ты права.
- Я думаю, ты прав.

- Credo che tu abbia ragione.
- Io credo che tu abbia ragione.

- Думаю, он не придёт.
- Думаю, он не придет.
- Я думаю, он не придёт.

- Penso che non verrà.
- Penso che lui non verrà.

- Думаю, мама знает.
- Думаю, мама в курсе.
- Я думаю, что моя мама знает.

- Penso che mia mamma lo sappia.
- Io penso che mia mamma lo sappia.

- По-моему, это естественно.
- Думаю, он натуральный.
- Думаю, она натуральная.
- Думаю, оно натуральное.

- Penso che sia naturale.
- Io penso che sia naturale.

- Думаю, вы найдёте его.
- Я думаю, вы найдёте его.
- Думаю, вы его найдёте.

- Penso che lo troverai.
- Penso che lo troverà.
- Penso che lo troverete.

- Думаю, это правда.
- Я думаю, что это правда.

- Penso che sia vero.
- Penso sia vero.
- Io penso che sia vero.
- Io penso sia vero.
- Penso che sia vera.
- Io penso che sia vera.
- Penso sia vera.
- Io penso sia vera.

- Я думаю, что Том болен.
- Думаю, Том болен.

- Penso che Tom sia malato.
- Io penso che Tom sia malato.
- Penso che Tom sia ammalato.
- Io penso che Tom sia ammalato.

- Думаю, это возможно.
- Я думаю, что это возможно.

- Penso che sia possibile.
- Io penso che sia possibile.

- Я думаю, он врёт.
- Я думаю, он лжёт.

- Penso che stia mentendo.
- Penso che lui stia mentendo.

- Я думаю, Том лжет.
- Я думаю, Том врёт.

- Penso che Tom stia mentendo.
- Io penso che Tom stia mentendo.

- Я думаю, Том ошибается.
- Думаю, Том не прав.

- Penso che Tom si sbagli.
- Io penso che Tom si sbagli.
- Penso che Tom abbia torto.
- Io penso che Tom abbia torto.

- Думаю, у тебя проблемы.
- Думаю, у вас проблемы.

- Penso che tu abbia dei problemi.
- Penso che lei abbia dei problemi.
- Penso che abbiate dei problemi.
- Penso che voi abbiate dei problemi.

- Думаю, это его зонтик.
- Думаю, это его зонт.

- Penso che questo sia il suo ombrello.
- Io penso che questo sia il suo ombrello.

- Думаю, этот в порядке.
- Я думаю, так нормально.

Penso che vada bene.

- Думаю, произошла ошибка.
- Думаю, произошла какая-то ошибка.

Penso che ci siano stati alcuni errori.

- Я думаю, Том уснул.
- Я думаю, Том спит.

Io penso che Tom stia dormendo.

- Думаю, вам лучше сесть.
- Думаю, тебе лучше сесть.

- Penso che faresti meglio a sederti.
- Penso che fareste meglio a sedervi.
- Penso che farebbe meglio a sedersi.

- Думаю, это сработает.
- Я думаю, что это сработает.

Penso che questo funzionerà.

- Я думаю, что он прав.
- Думаю, он прав.

Penso che abbia ragione.

- Думаю, ты знаешь почему.
- Думаю, вы знаете почему.

- Penso che tu sappia il perché.
- Penso che lei sappia il perché.
- Penso che sappiate il perché.
- Penso che voi sappiate il perché.

- Я думаю, что это он.
- Думаю, это он.

Penso che sia lui.

- Думаю, они ошибались.
- Думаю, они были не правы.

- Penso che si sbagliassero.
- Io penso che si sbagliassero.
- Penso che loro si sbagliassero.
- Io penso che loro si sbagliassero.

- Думаю, Том тебе скажет.
- Думаю, Том вам скажет.

- Penso che Tom te lo dirà.
- Io penso che Tom te lo dirà.
- Penso che Tom ve lo dirà.
- Io penso che Tom ve lo dirà.
- Penso che Tom glielo dirà.
- Io penso che Tom glielo dirà.

- Думаю, Тома ты знаешь.
- Думаю, Тома вы знаете.

- Tu lo conosci Tom, penso.
- Lei lo conosce Tom, penso.
- Voi lo conoscete Tom, penso.

- Я думаю, что это она.
- Думаю, это она.

Penso che sia lei.

- Думаю, я убедил их.
- Думаю, я убедила их.

- Penso di averli convinti.
- Penso di averle convinte.

- «Ты готова?» — «Думаю, да».
- «Ты готов?» — «Думаю, да».

- "Sei pronto?" "Penso di sì."
- "Sei pronta?" "Penso di sì."

- Думаю, родители знают.
- Думаю, мои родители в курсе.

Penso che i miei genitori lo sappiano.

- Думаю, мне стоит пойти.
- Думаю, мне стоит поехать.

- Penso che dovrei andare.
- Io penso che dovrei andare.

- Думаю, это его зонт.
- Думаю, это её зонт.

Penso che questo sia il suo ombrello.

- Думаю, Тому стоит остаться.
- Думаю, Тому надо остаться.

Penso che Tom deva rimanere.

- Думаю, Том мне лгал.
- Думаю, Том мне врал.

- Penso che Tom mi stesse mentendo.
- Io penso che Tom mi stesse mentendo.

- Думаю, ответ ты знаешь.
- Думаю, ответ вы знаете.

- Penso che tu sappia la risposta.
- Penso che lei sappia la risposta.
- Io penso che tu sappia la risposta.
- Io penso che lei sappia la risposta.
- Penso che sappiate la risposta.
- Io penso che sappiate la risposta.
- Penso che voi sappiate la risposta.
- Io penso che voi sappiate la risposta.

- Я думаю, это сработает.
- Я думаю, он заработает.

Penso che funzionerà.

- Я думаю об отпуске.
- Я думаю о каникулах.

Penso alle mie vacanze.

- Я действительно так думаю.
- Я правда так думаю.

- Penso davvero così.
- La penso davvero così.
- Io la penso davvero così.
- Io penso davvero così.

- Думаю, это напугало Тома.
- Думаю, оно напугало Тома.

Penso che abbia spaventato Tom.

- Думаю, Тому надо пойти.
- Думаю, Тому надо поехать.

Penso che Tom debba andare.

- Думаю, Том нам солгал.
- Думаю, Том нам соврал.

- Penso che Tom ci abbia mentito.
- Io penso che Tom ci abbia mentito.

- Думаю, это хорошее вложение.
- Думаю, это хорошая инвестиция.

Penso che questo sia un buon investimento.

- Думаю, дома никого нет.
- Думаю, никого нет дома.

Penso che a casa non ci sia nessuno.

- Думаю, Том сможет выиграть.
- Думаю, Том сможет победить.

- Penso che Tom sarà in grado di vincere.
- Io penso che Tom sarà in grado di vincere.

- Думаю, Том не выиграл.
- Думаю, Том не победил.

- Penso che Tom non abbia vinto.
- Io penso che Tom non abbia vinto.

- Думаю, Том не выиграет.
- Думаю, Том не победит.

- Penso che Tom non vincerà.
- Io penso che Tom non vincerà.

- Думаю, Том тебе позвонит.
- Думаю, Том вам позвонит.

- Penso che Tom ti chiamerà.
- Penso che Tom vi chiamerà.
- Penso che Tom la chiamerà.

- Думаю, скоро пойдёт дождь.
- Думаю, скоро будет дождь.

Penso che pioverà presto.

- Думаю, Том может выиграть.
- Думаю, Том может победить.

Penso che Tom possa vincere.

- Думаю, ты её найдёшь.
- Думаю, вы её найдёте.

- Penso che la troverai.
- Penso che la troverà.
- Penso che la troverete.

- Думаю, Том тебя слышал.
- Думаю, Том вас слышал.

Penso che Tom ti abbia sentito.

- Думаю, это все знают.
- Думаю, это всем известно.

Credo che lo sappiano tutti.

Думаю, мы одни.

Io penso che siamo soli.

Я думаю иначе.

- La penso diversamente.
- Io la penso diversamente.

Думаю, мы опоздали.

- Penso che siamo troppo in ritardo.
- Penso che noi siamo troppo in ritardo.

Думаю, она больна.

Credo che sia malata.

Думаю, я влюбился.

- Penso di essere innamorato.
- Io penso di essere innamorato.
- Penso di essere innamorata.
- Io penso di essere innamorata.

Думаю, пора домой.

- Penso che sia ora di andare a casa.
- Io penso che sia ora di andare a casa.

Думаю, он заболеет.

- Penso che si ammalerà.
- Io penso che si ammalerà.
- Penso che stia per ammalarsi.
- Io penso che stia per ammalarsi.

Думаю, она прикидывается.

- Penso che stia fingendo.
- Io penso che stia fingendo.
- Penso che lei stia fingendo.
- Io penso che lei stia fingendo.

Думаю, это нормально.

Suppongo che vada bene.

Думаю, Том боится.

- Penso che Tom abbia paura.
- Tom ha paura, penso.

Думаю, Том опоздает.

Penso che Tom sarà in ritardo.

Думаю, стоит спросить.

- Penso che valga la pena chiedere.
- Io penso che valga la pena chiedere.

Думаю, это так.

- Immagino che sia vero.
- Io immagino che sia vero.
- Immagino sia vero.
- Io immagino sia vero.

Думаю, это опасно.

- Penso sia pericoloso.
- Penso sia pericolosa.
- Penso che sia pericoloso.
- Penso che sia pericolosa.

Думаю, это необходимо.

- Penso sia necessario.
- Penso sia necessaria.
- Penso che sia necessario.
- Penso che sia necessaria.