Translation of "путешествие" in Italian

0.011 sec.

Examples of using "путешествие" in a sentence and their italian translations:

Путешествие всем нравилось.

A tutti stava piacendo il viaggio.

Жизнь — как путешествие.

La vita è come un viaggio.

Путешествие было коротким.

- Il viaggio era breve.
- Il viaggio è stato breve.

Это длинное путешествие.

È un lungo viaggio.

Исследователи продолжили путешествие.

Gli esploratori continuarono il viaggio.

- Путешествие отнимает много денег.
- Это путешествие требует больших финансовых затрат.

Il viaggio richiede un sacco di soldi.

Группа прервет свое путешествие...

Questo branco è bloccato...

Вы готовы начать путешествие?

- Sei pronto a cominciare la tua avventura?
- Siete pronti a cominciare la vostra avventura?

Она вынесет долгое путешествие?

Riesce a sostenere un lungo viaggio?

Твоё путешествие начинается здесь.

- Il tuo viaggio comincia qui.
- Il tuo viaggio comincia qua.

Жизнь - это путешествие домой.

La vita è un viaggio verso casa.

Они совершили кругосветное путешествие!

- Hanno fatto il giro del mondo!
- Loro hanno fatto il giro del mondo!

Это было опасное путешествие.

È stato un viaggio pericoloso.

Это было длинное путешествие.

È stato un lungo viaggio.

Путешествие важнее пункта назначения.

Il viaggio è più importante della meta.

делают путешествие к ней легче.

facilitano i trasporti.

Мне хочется отправиться в путешествие.

- Avrei voglia di un viaggio.
- Mi va di fare un viaggio.

Я планирую путешествие в Индию.

Sto pianificando un viaggio in India.

Она сможет вынести долгое путешествие?

Riesce a sostenere un lungo viaggio?

Морское путешествие - это очень весело.

Viaggiare per mare è uno spasso.

Возможно ли путешествие во времени?

È possibile viaggiare nel tempo?

- Как прошло путешествие?
- Как поездка?

- Com'era il viaggio?
- Come è stato il viaggio?

Том совершил путешествие по Европе.

- Tom ha viaggiato per l'Europa.
- Tom viaggiò per l'Europa.

Это первое путешествие в моей жизни.

È il primo viaggio della mia vita.

Это было путешествие, полное необыкновенных приключений.

È stato un viaggio molto rocambolesco.

Моя мечта — путешествие в космическом шаттле.

Il mio sogno è di viaggiare in una navetta spaziale.

Из-за ужасной бури путешествие отменили.

Il viaggio è stato annullato a causa di una terribile tempesta.

Мы все вместе совершаем путешествие вокруг Солнца.

Stiamo tutti compiendo questo viaggio intorno al Sole.

Только самки совершают путешествие в один конец.

Solo le femmine fanno questo viaggio di sola andata.

У неё хватит сил на долгое путешествие?

Ha abbastanza energie per fare un lungo viaggio?

Это самое долгое путешествие в моей жизни.

È il viaggio più lungo della mia vita!

Путешествие на Луну — это больше не грёзы.

Un viaggio sulla luna non è più un sogno.

В свадебное путешествие они поехали в Италию.

- Sono andati in Italia per la loro luna di miele.
- Loro sono andati in Italia per la loro luna di miele.
- Andarono in Italia per la loro luna di miele.
- Loro andarono in Italia per la loro luna di miele.

Путешествие обойдется самое большее в тысячу долларов.

Al massimo, il viaggio costerà mille dollari.

Путешественники должны завершить свое путешествие до темноты.

I viaggiatori dovrebbero finire il loro viaggio prima che faccia buio.

Он отправился в путешествие на один день.

È partito per un viaggio di un giorno.

- Когда-нибудь мы сможем отправиться в путешествие на Марс.
- Однажды мы сможем отправиться в путешествие на Марс.

Un giorno saremo in grado di viaggiare su Marte.

Я осознаю, что сейчас я совершаю удивительное путешествие,

Lo capisco adesso, che sono in questo incredibile viaggio

- Это было замечательное путешествие.
- Это была классная поездка.

È stato un grande viaggio.

- Путешествие продлилось четырнадцать месяцев.
- Поездка продлилась четырнадцать месяцев.

- Il viaggio è durato 14 mesi.
- Il viaggio durò 14 mesi.

Денег на это путешествие у них было с избытком.

- Era pieno di soldi per il suo viaggio.
- Lui era pieno di soldi per il suo viaggio.

Том и Мэри готовятся к поездке в свадебное путешествие.

Tom e Mary si preparano per la loro luna di miele.

- Я побывал в Бостоне.
- Я совершил путешествие в Бостон.

- Ho fatto un viaggio a Boston.
- Feci un viaggio a Boston.

Джим собирается отправиться в путешествие в Юго-Восточную Азию.

Jim sta per fare un viaggio nell'Asia sudorientale.

Путешествие из Англии в Индию обычно занимало 6 месяцев.

Il viaggio dall'Inghilterra all'India solitamente impiegava 6 mesi.

Я ни за что не отправлюсь в путешествие в одиночку.

Non c'è modo che io vada ad un viaggio da solo.

Я хочу, чтобы вы совершили путешествие во времени вместе со мной,

Vorrei portarvi con me indietro nel tempo,

Если бы у меня были деньги, я бы совершил кругосветное путешествие.

Se avessi i soldi, farei un giro attorno al mondo.

- Некоторые люди говорят, что путешествие на самолете довольно экономично.
- Некоторые люди говорят, что путешествие самолётом достаточно экономно.
- Некоторые люди говорят, что путешествовать самолётом достаточно бюджетно.

Alcune persone dicono che viaggiare in aereo è abbastanza economico.

Путешествие на Луну потребовало самой большой ракеты, которую НАСА когда-либо проектировало.

Viaggiare sulla luna richiedeva il più grande razzo mai progettato dalla NASA.

- Как съездил?
- Как твоя поездка?
- Как прошло путешествие?
- Как поездка?
- Как съездили?

- Com'è stato il tuo viaggio?
- Com'è stato il suo viaggio?
- Com'è stato il vostro viaggio?

- Фотография - это такое путешествие во времени.
- Фотография - это вид путешествия во времени.

La fotografia è una forma di viaggio nel tempo.

Мэри совершила путешествие назад во времени в Париж и стала любовницей Наполеона III.

- Mary ha viaggiato indietro nel tempo a Parigi ed è diventata la signora di Napoleone III.
- Mary viaggiò indietro nel tempo a Parigi e diventò la signora di Napoleone III.

Я не хотел терять возможность увидеть Гонконг, так что я согласился поехать в путешествие.

Non volevo perdere l'occasione di vedere Hong Kong, perciò ho accettato di andare in viaggio.

НАСА успешно проверило как командный модуль, так и лунный модуль, а также совершило кругосветное путешествие вокруг

La NASA aveva testato con successo sia il modulo di comando che il modulo lunare e ha fatto un viaggio intorno

Если ты будешь останавливаться каждый раз, когда на тебя лает собака, твоё путешествие никогда не кончится.

Se ti fermerai ogni volta che un cane ti abbaia, il tuo viaggio non finirà mai.

- Поездка на Гавайи обойдётся вам примерно в двести долларов.
- Путешествие на Гавайи будет стоить вам приблизительно двести долларов.

- Un viaggio alle Hawaii ti costerà sui 200 dollari.
- Un viaggio alle Hawaii vi costerà sui 200 dollari.
- Un viaggio alle Hawaii le costerà sui 200 dollari.

- Я мечтаю о путешествии в Непал.
- Я мечтаю совершить путешествие в Непал.
- Я мечтаю совершить поездку в Непал.

Sogno di fare un viaggio in Nepal.

В этой книге вы найдёте всё, что вам нужно, чтобы путешествие по дикой природе послужило для обогащения вашего опыта.

In questo libro troverete tutto quello che vi serve affinché il viaggio attraverso la natura selvaggia diventi un'esperienza arricchente.

- В близком будущем космическое путешествие больше не будет всего лишь мечтой.
- В недалёком будущем космические путешествия будут уже не просто мечтой.

- Nel prossimo futuro, i viaggi nello spazio non saranno più solo un sogno.
- Nel prossimo futuro, i viaggi nello spazio non saranno più soltanto un sogno.
- Nel prossimo futuro, i viaggi nello spazio non saranno più solamente un sogno.

Единственной причиной, по которой Фердинанд Магеллан смог объявить себя первым человеком, совершившим кругосветное путешествие на кораблях, было то, что Христофор Колумб решил сделать это вплавь.

- L'unico motivo per cui Ferdinando Magellano poteva dichiarare di essere il primo uomo a navigare attraverso tutti i meridiani del mondo era perché Cristoforo Colombo aveva scelto di nuotare.
- L'unica ragione per cui Ferdinando Magellano poteva dichiarare di essere il primo uomo a navigare attraverso tutti i meridiani del mondo era perché Cristoforo Colombo aveva scelto di nuotare.

Текст читает Джейн Гудолл по книге Джейн Гудолл и Филиппа Бермана "Основание для надежды: духовное путешествие". © Soko Publications Ltd. и Phillip Berman, 1999. Используется с разрешения компании Hachette Audio. Все права защищены.

Voce di Jane Goodall del Reason for Hope: A Spiritual Journey di Jane Goodall con Phillip Berman Copyright © 1999 by Soko Publications Ltd. e Phillip Berman. Utilizzato con l'autorizzazione di Hachette Audio. Tutti i diritti riservati a livello mondiale.