Translation of "начать" in Polish

0.011 sec.

Examples of using "начать" in a sentence and their polish translations:

- Лучше б тебе уже начать.
- Лучше тебе начать.

Lepiej już zacznij.

- Начать никогда не поздно.
- Никогда не поздно начать.

Nigdy nie jest za późno by zacząć.

Я готов начать.

Jestem gotów by zacząć.

Нам лучше начать.

Lepiej już zacznijmy.

Я собираюсь начать.

Zaczynam.

Ты готов начать?

Czy jesteś gotowy, aby zacząć?

Вы должны начать.

Musi pan zacząć!

- Могу я начать?
- Могу ли я начать?
- Могу я приступить?
- Могу ли я приступить?
- Можно ли мне начать?
- Можно мне начать?

Czy mogę zacząć?

Мы должны начать немедленно.

Musimy zacząć od razu.

Вы готовы начать путешествие?

Jesteś gotowy na rozpoczęcie podróży?

Хочу начать строить планы.

Chcę zacząć planowanie.

Я собираюсь начать завтра.

Jutro zacznę.

начать всё заново, найти работу

żeby zacząć nowe życie, nową pracę,

Но начать эту историю следует

Muszę jednak zacząć tę historię

Мы не можем начать заново?

Nie możemy zacząć od nowa?

Я не знал, как начать.

Nie wiedziałem, jak zacząć.

Нам нужно начать по-другому чувствовать.

Musimy zmienić swój sposób odczuwania.

Они не знали, с чего начать.

Nie wiedzieli co zrobić najpierw.

Мне кажется, ты должен начать работу.

Myślę, że powinieneś zacząć.

- Мы можем начать?
- Мы можем приступить?

Możemy zaczynać?

Я не знал, с чего начать.

Nie wiedziałem, gdzie zacząć.

Кликните кнопку «Сохранить», чтобы начать загрузку.

- Kliknij przycisk „Zapisz”, aby rozpocząć pobieranie.
- Pobieranie rozpocznie się po kliknięciu przycisku „Zapisz”.

Ты всерьез думаешь начать собственное дело?

Naprawdę myślisz nad założeniem własnej firmy?

Если хотите начать новую миссию, выберите «следующий эпизод».

A jeśli chcesz wystartować do nowej misji, wybierz „Następny odcinek”.

я решила начать отвечать на эти вопросы сама

zaczęłam zadawać pytania

Чтобы найти осьминога, надо начать мыслить, как осьминог.

A potem musisz zacząć myśleć… jak ośmiornica.

- Мы можем начать.
- Можем начинать.
- Мы можем начинать.

Możemy zaczynać.

Если вы хотите начать с самого начала, выберите «Повтор эпизода».

Jeśli chcesz zacząć od początku, wybierz „Powtórz odcinek”.

- Том может начать ревновать.
- Том может взревновать.
- Том может заревновать.

Tom może być zazdrosny.

Я надеюсь начать изучение в ближайшем будущем вашего прекрасного языка.

Mam nadzieję, rozpocząć naukę waszego pięknego języka w najbliższym czasie.

Если ты хочешь новый велосипед, тебе лучше начать копить деньги.

Jeśli chcesz nowy rower, lepiej zacznij zbierać pieniądze.

но мы не можем начать, пока вы не выберете стратегию выживания.

ale najpierw musisz dla nas wybrać strategię przetrwania.

но мы не сможем начать, пока вы не выберете стратегию выживания.

ale najpierw musisz dla nas wybrać strategię przetrwania.

- Том не имеет понятия, с чего начать.
- Том не имеет понятия, с чего начинать.
- Том не имеет понятия, откуда начинать.
- Том не имеет понятия, откуда начать.

Tom nie ma pojęcia, gdzie zacząć.

Том поставил миску в микроволновую печь и нажал кнопку, чтобы начать приготовление еды.

Tom włożył miskę do mikrofalówki i nacisnął przycisk, żeby uruchomić podgrzewanie.

Я был вынужден всё начать с самого начала, и это не было приятно.

Muszę zacząć wszystko od początku, a to nie jest przyjemne.

Если вы хотите начать эту миссию заново и поискать других существ, выберите «Повтор эпизода».

Jeśli chcesz rozpocząć tę misję od nowa i zapolować na więcej stworzeń, wybierz „Powtórz odcinek”.

Очень часто, для того, чтобы начать ценить человека или отношения с ним, нам нужно его потерять.

Bardzo często zdarza się nam, że najpierw musimy kogoś utracić, by móc zacząć go doceniać.

Но поскольку мы вернулись в аэропорт, можем начать нашу миссию заново. Если хотите вернуться в небо, выберите «повтор эпизода».

Ale wróciliśmy na lotnisko i możemy rozpocząć misję od nowa. Jeśli chcesz zacząć od początku, wybierz „Powtórz odcinek”.

Я слышал, что если не начать учить язык до двенадцати лет, то не получится выучить его до уровня родного.

Słyszałem, że nie da się wyuczyć języka na poziomie rodzimego użytkownika, jeśli nie zaczęło nauki się przed dwunastym rokiem życia.