Translation of "болею" in Italian

0.004 sec.

Examples of using "болею" in a sentence and their italian translations:

Я болею.

- Sono malato.
- Sono malata.

Я болею простудой.

Ho il raffreddore.

Я часто болею.

Sono spesso malato.

Я редко болею.

Sono raramente malato.

Я ещё болею.

Sono ancora malato.

Я болею за вас.

- Faccio il tifo per voi.
- Tifo per voi.

Я никогда не болею.

Non sto mai male.

Я болею за "Спартак".

Faccio il tifo per lo "Spartak".

Я очень редко болею.

Sono molto raramente malato.

Вначале я думал, что болею.

All'inizio pensavo di essere malato.

Скажи Тому, что я болею.

Di' a Tom che sono malato.

Я почти никогда не болею.

- Non sto quasi mai male.
- Non sono quasi mai malato.

Я болею уже очень долго.

Sono malato già da molto tempo.

Я не очень часто болею.

Non sono malato molto spesso.

Я уже три недели болею.

Sto male già da tre settimane.

- Я болен.
- Я болею.
- Я больна.

- Sono malato.
- Sono malata.
- Sto male.
- Sono ammalato.

- Я не больна.
- Я не болею.

- Non sono malato.
- Io non sono malato.
- Non sono malata.
- Io non sono malata.

Я не могу курить. Я болею.

Non posso fumare. Sono malato.

Я болею за команду "Васко да Гама".

Tifo per la squadra del "Vasco de Gama".

- Я болен.
- Мне дурно.
- Я болею.
- Я больна.

- Sono malato.
- Sono malata.
- Sto male.

Я болею, так что не могу тебе написать.

Sono malato, perciò non posso scriverti.

- Я не болен.
- Я не больна.
- Я не болею.

Non sono malato.

Мне нельзя пить холодную воду, потому что я болею.

Non posso bere acqua fredda perché sono malato.

На чемпионате мира по футболу я болею за сборную Франции.

Al campionato del mondo di calcio io faccio il tifo per la squadra della Francia.

- Я почти никогда не болею.
- Я почти никогда не заболеваю.

Non mi ammalo quasi mai.