Translation of "близких" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "близких" in a sentence and their italian translations:

Надо беречь своих близких.

Bisogna salvaguardare i propri cari.

Сколько у тебя близких друзей?

- Quanti amici intimi hai?
- Quante amiche intime hai?
- Quanti amici intimi ha?
- Quante amiche intime ha?
- Quanti amici intimi avete?
- Quante amiche intime avete?
- Quanti amici stretti hai?
- Quanti veri amici hai?

Они производили впечатление близких друзей.

Hanno dato l'impressione di essere amici intimi.

У Тома нет близких друзей.

- Tom non ha amici intimi.
- Tom non ha amiche intime.

У Тома очень мало близких друзей.

Tom ha molti pochi amici intimi.

Том - один из моих самых близких друзей.

- Tom è uno dei miei amici più stretti.
- Tom è uno dei miei amici più intimi.

например, после разрыва близких отношений или смерти любимого человека.

come la fine di una relazione o la morte di una persona cara.

Я Вас считаю одним из моих самых близких друзей.

Vi considero uno dei miei migliori amici.

Я тебя считаю одной из моих самых близких подруг.

Ti considero una delle mie migliori amiche.

Я Вас считаю одной из моих самых близких подруг.

Vi considero una delle mie migliori amiche.

Двое моих близких друзей позвонили мне с разницей в неделю

Due dei miei migliori amici mi hanno chiamata nella stessa settimana

Эмметт Шир: Я выступаю на TED примерно с 1 000 своих близких друзей,

ES: Sono qui al TED con circa 1000 dei miei amici più cari

- Том - один из ближайших друзей Мэри.
- Том - один из самых близких друзей Мэри.

Tom è uno degli amici più intimi di Mary.