Translation of "целую" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "целую" in a sentence and their hungarian translations:

Целую!

- Puszi!
- Pusszancs!

Дождь шёл целую неделю.

Egy hétig esett.

- Я не видел её целую вечность.
- Я не видела её целую вечность.

Évek óta nem láttam őt.

Мы целую вечность не виделись.

Évek óta nem találkoztunk.

Он выпил целую бутылку молока.

Kiivott egy egész üveg tejet.

чтобы сорвать целую нелегальную ядерную программу,

hogy megakadályozzanak egy illegális nukleárisfegyver-programot,

Я не видел её целую вечность.

Évek óta nem láttam őt.

Я намерен остаться на целую неделю.

Egy egész hétig szeretnék maradni.

Прости, что целую вечность не писал тебе.

Bocs, hogy jó régóta nem írtam.

Я целую неделю не мог ходить в школу.

Egy egész hétig nem tudtam iskolába menni.

- Я знаю всю историю.
- Я знаю целую историю.

Ismerem az egész történetet.

Надеюсь, никто не видел, как я целую Тома.

Remélem, senki nem látta, hogy megcsókolom Tomot.

- Я не видел тебя целую вечность.
- Я тебя сто лет не видел.
- Я Вас целую вечность не видел.
- Сто лет тебя не видел.
- Я вас целую вечность не видел.
- Я тебя целую вечность не видел.
- Я тебя тысячу лет не видел.

Régóta nem láttalak.

- Я просидел здесь всю ночь.
- Я просидел тут всю ночь.
- Я целую ночь тут сижу.
- Я целую ночь здесь сижу.

- Egész éjjel itt ülök.
- Egész éjszaka itt ültem.

Вы можете представить себе целую сферу деятельности, которая обогатит мир,

Képzelhetik, ha ez egy létező állás lenne mindenütt a világon,

- Я не видел тебя целую вечность.
- Я давно тебя не видел.

- Régen nem láttalak.
- Régen láttalak.
- Régóta nem láttalak.

- Я намерен остаться на целую неделю.
- Я намерен остаться на всю неделю.

Az a szándékom, hogy maradok egész héten.

- Я тебя сто лет не видел.
- Я не видел тебя много лет.
- Я Вас целую вечность не видел.
- Я вас сто лет не видел.
- Я тебя тысячу лет не видел.
- Я вас тысячу лет не видел.
- Я Вас сто лет не видел.
- Я Вас тысячу лет не видел.

Évek óta nem láttalak!