Translation of "клянусь" in Hungarian

0.003 sec.

Examples of using "клянусь" in a sentence and their hungarian translations:

Клянусь честью.

Becsületszavamat adom neked.

- Клянусь, ничего не произошло.
- Клянусь, что ничего не случилось.
- Клянусь, ничего не было.

Esküszöm, nem történt semmi.

- Клянусь, что никому не скажу.
- Клянусь, я никому не скажу.

Esküszöm, hogy nem mondom el senkinek sem.

- Клянусь, этого больше не случится.
- Этого больше не повторится, клянусь.

- Esküszöm, nem fog többet megtörténni.
- Ez nem fog többször előfordulni. Erre megesküszöm!

Клянусь, я видел инопланетянина.

- Mondom, hogy láttam egy marslakót!
- Esküszöm, hogy láttam egy földönkívülit!

Клянусь, это был не я.

Esküszöm, nem én voltam.

Клянусь, это не моя вина.

Esküszöm, hogy nem tehetek róla.

Богом клянусь, ничего не было!

Az Istenre esküszöm, hogy nem történt semmi!

Клянусь, что буду тебя ждать.

Esküszöm, hogy várni fogok rád!

- Клянусь, что однажды всё тебе расскажу.
- Клянусь, что когда-нибудь всё тебе расскажу.
- Клянусь, что когда-нибудь всё вам расскажу.

Esküszöm, hogy egyszer mindent el fogok neked mondani.

- Я клянусь, что меня там не было.
- Клянусь, что меня там не было.

- Esküszöm, hogy nem voltam ott.
- Esküszöm, nem voltam ott!

- Клянусь, что когда-нибудь всё тебе расскажу.
- Клянусь, что когда-нибудь всё вам расскажу.

Esküszöm, egy nap majd mindent elmondok neked erről.

"Я не верю тебе!" — "Я клянусь!"

Nem hiszek neked! -- Esküszöm!

Клянусь, что я говорю чистую правду.

Esküszöm, hogy a tiszta igazat mondom.

«В чём подвох?» – «Нет никакого подвоха, клянусь».

- Hol van a buktató? - Nincs semmilyen buktató! Esküszöm!

Клянусь, что никогда не ел ничего вкуснее.

Eskü, ilyen jót még nem ettem!