Translation of "произошло" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "произошло" in a sentence and their hungarian translations:

Произошло недоразумение.

Félreértés történt.

- По-моему, произошло недоразумение.
- Думаю, произошло недоразумение.

Azt hiszem, félreértés történt.

- Многое произошло.
- Произошло много всего.
- Случилось много всего.

Sok minden történt.

Почему это произошло?»

Ez miért történt?

Почему это произошло?

Ez mégis miért történt?

Что именно произошло?

Mi történt pontosan?

Когда это произошло?

- Mikor történt ez?
- Ez mikor történt?

Это и произошло.

Ez történt.

Что здесь произошло?

Mi történt itt?

Где это произошло?

Hol történt?

Это произошло случайно.

- Véletlen volt.
- Csak úgy megtörtént.
- Véletlenül történt.

Убийство произошло вчера.

Tegnap történt a gyilkosság.

- Что тут случилось?
- Что здесь произошло?
- Что тут произошло?

Mi történt itt?

- Произошло нечто неожиданное.
- Случилось нечто неожиданное.
- Произошло нечто непредвиденное.

Valami váratlan dolog jött közbe.

- Что на самом деле произошло?
- Что произошло на самом деле?

Tulajdonképpen mi történt?

но что, что произошло?

De mi történt ez alatt a pillanat alatt?

Тогда что же произошло?

Szóval akkor hogy történt?

в Крайстчёрче произошло землетрясение.

amikor bekövetkezett a christchurchi földrengés.

Это произошло совсем недавно.

Ez nemrégiben történt.

Что только что произошло?

Mi történt?

Это произошло 1 мая.

Ez történt május elsején.

Всё произошло очень быстро.

Minden nagyon gyorsan történt.

Что произошло с кораблём?

Mi történt a hajóval?

Я знаю, что произошло.

- Tudom, hogy mi történt.
- Én tudom azt, hogy mi történt.

Это произошло очень быстро.

Nagyon gyorsan történt.

Тебе известно, что произошло?

Tudod, hogy mi történhetett?

Что произошло вчера вечером?

Mi történt tegnap este?

Всё произошло так быстро.

Minden olyan gyorsan történt.

Ты видел, что произошло?

Láttad, mi történt?

Это произошло так быстро.

Annyira gyorsan történt.

Больше ничего не произошло.

Semmi más nem történt.

Все видели, что произошло.

Mindenki látta, hogy mi történt.

Это произошло не так.

Nem így volt.

Ничего неожиданного не произошло.

Semmi váratlan nem történt.

Это произошло само собой.

Természetesen ez történt.

Сегодня произошло нечто замечательное.

Valami csodálatos dolog történt ma.

Здесь произошло не это.

Itt nem ez történt.

Сегодня произошло нечто ужасное.

Borzalmas dolog történt ma.

Ничего ещё не произошло.

Még semmi nem történt.

Том объяснил, что произошло.

- Tomi magyarázatot adott a történtekre.
- Tomi megmagyarázta, mi történt.

Том видел, что произошло.

Tom látta, mi történt.

- Что случилось?
- Что произошло?

Mi történt?

Что именно там произошло?

Mi történt ott pontosan?

Именно это и произошло.

- Pontosan így történt.
- Pont ez történt.

- Тебе известно, что произошло?
- Ты знаешь, что случилось?
- Вы знаете, что произошло?

Tudod, hogy mi történt?

- Посмотрите, что произошло.
- Смотри, что произошло.
- Смотри, что случилось.
- Смотрите, что случилось.

Nézd mi történt!

- Угадайте, что случилось.
- Угадай, что случилось.
- Угадай, что произошло.
- Угадайте, что произошло.

Találd ki, mi történt!

- Где ты был, когда это произошло?
- Где ты была, когда это произошло?

- Hol voltál ezalatt?
- Merre voltál te, amikor ez történt?

И сначала ничего не произошло.

Először semmi sem történt.

Мне кажется, что это произошло,

Úgy vélem azért,

Это произошло не в США,

Nem az Egyesült Államokban,

Всё это произошло очень быстро.

Minden olyan gyorsan történt.

Что произошло на этом перекрёстке?

Mi történt annál a kereszteződésnél?

В действительности этого не произошло.

Nem is történt meg.

Вы бы видели, что произошло.

Látnod kellett volna, hogy mi történt.

Я не помню, что произошло.

- Nem emlékszem, mi történt.
- Nem emlékszem rá, hogy mi történt.
- Nem emlékszem a történtekre.
- Nem maradt meg semmi a történésekből.

Что произошло с нашим заказом?

Mi történt a rendelésünkkel?

К несчастью, этого не произошло.

Sajnos nem történt meg.

Что произошло в тот день?

Mi történt azon a napon?

Том хочет знать, что произошло.

Tom tudni akarja, mi történt.

Мы сожалеем, что это произошло.

Sajnálatunkat fejezzük ki a történtekért.

Теперь мы знаем, что произошло.

- Most már tudjuk, mi történt.
- Most tudjuk, mi történt.
- Már tudjuk, mi történt.

Что-то, должно быть, произошло.

Biztosan történt valami.

Нам нужно знать, что произошло.

Tudnunk kell, mi történt.

Ты не помнишь, что произошло?

Nem emlékszel, hogy mi történt?

Что, чёрт возьми, здесь произошло?

Itt meg mi a franc történt?

Это произошло ещё три раза.

Még háromszor megtörtént.

Это произошло только год назад.

Ez pontosan egy éve történt.

В том путешествии произошло нечто невероятное.

Megdöbbentő dolog történt az úton:

- Как это случилось?
- Как это произошло?

Hogyan történt ez?

- Где это случилось?
- Где это произошло?

Hol történt?

Я бы хотел знать, что произошло.

Tudni akarom, mi történt.

- Когда это случилось?
- Когда это произошло?

Mikor történt ez?

- Что произошло потом?
- Что было дальше?

Aztán mi történt?

- Произошло нечто ужасное.
- Случилось нечто ужасное.

- Valami borzalmas történt.
- Valami iszonyatos történt.
- Valami borzasztó ment végbe.

Это всё произошло три месяца назад.

Ez mind három hónapja történt.

То же самое произошло с Томом.

Pontosan ugyanez történt Tomival.

- Почему это произошло?
- Почему это случилось?

Miért történt ez?

- Это было здесь.
- Это произошло здесь.

Itt történt.

Я не могу объяснить, что произошло.

- Nem tudok nyilatkozni arról, hogy mi történt.
- Nem tudok felvilágosítást adni, hogy mi történt.
- A történteket nem tudom megmagyarázni.

Хочешь поговорить о том, что произошло?

El akarod mondani, hogy mi történt?

Я сожалею о том, что произошло.

Sajnálom a történteket.

То же самое произошло в понедельник.

Hétfőn is ugyanez történt.

Я рассказал твоему брату, что произошло.

- Elmondtam a bátyádnak, mi történt.
- Elmeséltem az öcsédnek, hogy mi történt.

- Это произошло здесь.
- Это случилось здесь.

Itt történt.

- Что сегодня произошло?
- Что сегодня было?

Mi történt ma?

Сегодня произошло кое-что очень хорошее.

Egy nagyon jó dolog történt ma.

Я понятия не имею, что произошло.

- Fogalmam sincs róla, hogy mi történt.
- Lövésem sincs, mi történt.

- Ничего не случилось.
- Ничего не произошло.

- Semmi nem történt.
- Nem volt semmi.