Translation of "скажу" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "скажу" in a sentence and their hungarian translations:

- Не скажу.
- Я не скажу.

Nem mondom el.

- Я вам скажу.
- Я тебе скажу.

El fogom önnek mondani.

- Я вам скажу.
- Я тебе скажу.
- Я тебе это скажу.
- Я тебе об этом скажу.

Azt majd megmondom neked.

Скажу сразу:

Rögtön meg is mondom:

- Я скажу это снова.
- Я скажу это опять.

El fogom mondani még egyszer.

- Я скажу ему это.
- Я это ему скажу.

Megfogom neki mondani.

- Что я скажу Тому?
- Что я Тому скажу?

- Mit mondjak Tominak?
- Mit fogok mondani Tominak?
- Mit mondok majd Tominak?

Я скажу остальным.

- Elmondom a többieknek.
- El fogom mondani a többieknek.

Я скажу правду.

El fogom mondani az igazságot.

- Я скажу своей жене.
- Я скажу моей жене.
- Я скажу жене.
- Я расскажу жене.

El fogom mondani a feleségemnek.

- Клянусь, что никому не скажу.
- Клянусь, я никому не скажу.

Esküszöm, hogy nem mondom el senkinek sem.

- Сейчас я скажу тебе правду.
- Я скажу тебе сейчас правду.

- Most elmondom az igazat.
- Most elmondom neked az igazat.

- Я скажу тебе, что делать.
- Я скажу вам, что делать.

Megmondom neked, hogy mi a teendő.

- Я не скажу ни слова.
- Я ни слова не скажу.

Egy szót sem fogok mondani.

- Я никогда не скажу тебе.
- Я никогда не скажу вам.

Soha sem mondom el neked.

- Давай я скажу тебе почему.
- Давайте я скажу вам почему.

Hadd mondjam el, hogy miért.

Я никому не скажу.

Nem mondom el senkinek se.

Я никогда не скажу!

Sosem mondom el!

Я скажу это снова.

Ezt újra elmondom.

Что я Тому скажу?

Mit fogok mondani Tomnak?

Что я скажу Тому?

Mit kellene mondanom Tominak?

Я скажу Вам правду.

El fogom mondani önöknek az igazat.

- Я скажу, что я сделал это.
- Я скажу, что я сделала это.

Azt fogom mondani, hogy én tettem.

- Не стреляй, пока я не скажу.
- Не стреляйте, пока я не скажу.

Ne lőj, amíg nem mondom!

Просто скажу, что мыслительный процесс

A folyamat megfogalmazása

Я никогда этого не скажу!

Sosem mondom el!

Я скажу тебе, когда остановиться.

Majd én megmondom, hogy mikor állj meg.

Я больше никому не скажу.

Senki másnak nem fogom elmondani.

Я ему прямо сейчас скажу.

Most azonnal elmondom neki.

Больше я ничего не скажу.

- Nem mondok semmi többet.
- Semmi mást nem mondok el.

Я никогда никому не скажу.

Soha senkinek nem fogom elmondani.

Я никому не скажу, обещаю.

Senkinek nem mondom el, megígérem.

Я скажу Вам, что говорить.

- Én mondom, hogy mit mondjon.
- Mondom önnek, amit mondjon.

Я скажу тебе, где это.

- Meg fogom neked mondani, hogy hol van.
- Majd elmondom neked, hol található.

- Я скажу, когда мы туда прибудем.
- Я скажу тебе, когда мы дотуда доберёмся.

Meg fogom mondani, hogy mikor érünk oda.

- Я скажу тебе, что мы будем делать.
- Я скажу тебе, что мы сделаем.

Megmondom neked, mit teszünk.

- Я скажу ему, чтобы он тебе перезвонил.
- Я скажу ему, чтобы он вам перезвонил.

- Megmondom neki, hogy hívja önt vissza.
- Megmondom majd neki, hogy hívja vissza önt.

- Не угрожай мне. Я ничего не скажу.
- Не угрожайте мне. Я ничего не скажу.

Ne fenyegess! Nem fogok semmit mondani.

- Не стреляй, пока я тебе не скажу.
- Не стреляйте, пока я вам не скажу.

Ne lőj, amíg nem utasítalak!

И вот, что я вам скажу:

És meg kell mondjam,

Пока не забыл, я тебе скажу.

Mielőtt elfelejtem, elmondom.

Не беспокойся. Я никому не скажу.

Ne aggódj, senkinek nem mondom el.

Не двигайся, пока я не скажу.

Ne mozogj, amíg nem mondom.

Что будет, если я скажу нет?

- Mi van, ha nemet mondok?
- Mi történik, ha nemet mondok?
- Mi lesz, ha nemet mondok?

- Я расскажу Тому.
- Я скажу Тому.

El fogom mondani Tominak.

Я скажу тебе, что я думаю.

Megmondom neked, amit gondolok.

А что, если я скажу "нет"?

Mi van, ha nemet mondok?

- Я всем расскажу.
- Я скажу всем.

Mindenkinek el fogom mondani.

Если я скажу своей матери, она будет беспокоиться, так что не думаю, что скажу ей.

Ha elmondom anyámnak, aggódni fog, így nem gondolom, hogy elmondom majd neki.

- Тебе не понравится то, что я сейчас скажу.
- Вам не понравится то, что я сейчас скажу.

Amit most mondani fogok, nem fog neked tetszeni.

- Я никому не скажу, что ты здесь был.
- Я никому не скажу, что вы здесь были.

Senkinek nem mondom el, hogy itt voltál.

Я скажу: «Давайте отдадим больше работы роботам

Adjunk több munkát a robotoknak,

Не приходи, пока я тебе не скажу.

Ne jöjjön, hacsak nem szólok.

Я ему обещал, что никому не скажу.

Megígértem neki, hogy nem mondom el senkinek.

Я скажу ему это в своё время.

Azt majd megmondom neki a maga idején.

- Я всем расскажу.
- Я пойду всем скажу.

- Megyek, és elmondom mindenkinek.
- Elmondom mindenkinek.
- El fogom mondani mindenkinek.

Я скажу тебе, что ты должен сделать.

Majd megmondom neked, mit kell tenned.

Я скажу вам, что вы должны делать.

Majd megmondom nektek, mit kell tennetek.

Я скажу это тебе только один раз.

Csak egyszer fogom elmondani neked.

Я всё видел, но я ничего не скажу!

Mindent láttam, de semmit nem mondok.

Если я ему скажу, он на меня рассердится.

Ha megmondom, meg fog haragudni.

Я скажу Тому, чтобы он связался с тобой.

Megmondom Tominak, hogy lépjen veled kapcsolatba.

"Пожалуйста, не говори ей". - "Я ничего не скажу".

- Kérlek, ne mondj neki semmit! - Hallgatni fogok.

- Слушай, что я говорю.
- Послушайте, что я скажу.

Hallgasd meg, amit mondok.

Я никому не скажу, что ты это сделал.

Senkinek nem mondom el, hogy te tetted.

- Том заставил меня поклясться, что я ничего не скажу.
- Том взял с меня клятву, что я ничего не скажу.

Tom megesketett, hogy ne mondjak semmit.

Скажи мне свой пароль, а я скажу тебе свой.

Mondd meg nekem a jelszavadat, és én megmondom neked az enyémet.

- Я не собираюсь тебе говорить.
- Я тебе не скажу.

Nem fogom neked megmondani.

- Я не скажу Тому.
- Я не буду рассказывать Тому.

Nem mondom el Tomnak.

Если я скажу вам, у меня будут большие проблемы.

Ha elmondom neked, nagy bajban leszek.

Не скажу, что я счастлив из-за этой ситуации.

Nem tesz boldoggá engem ez a helyzet.

Я никому никогда не скажу, кто ты на самом деле.

- Soha senkinek sem fogom elmondani, ki vagy valójában.
- Soha senkinek nem fogom elmondani, hogy ki is vagy valójában.

«Вот что я тебе скажу, дорогой, если ты хочешь иметь отца,

"Csillagom, ha apa kell neked,

Скажи мне, что ты ешь, и я скажу тебе, кто ты.

Az vagy, amit megeszel.

Иди в свою комнату и не выходи, пока я не скажу!

Menj a szobádba és addig ki ne gyere, míg én nem mondom!

Я не знаю, но определённо скажу, что нельзя, если мы не попытаемся.

Nem tudom, de biztos nem, ha meg sem próbáljuk!

- Я о тебе никому не буду рассказывать.
- Я про тебя никому не скажу.

- Nem mondom el senkinek ezt rólad.
- Nem mondom el senkinek se ezt rólad.

Не бойся, я буду сдержан и не скажу того, чего им лучше не знать.

Ne félj, diszkrét leszek és nem mondom el azt, amit jobb, ha ők nem tudnak.

- Не обижайся на то, что я тебе сейчас скажу, но это платье ужасно на тебе смотрится.
- Не обижайтесь на то, что я Вам сейчас скажу, но это платье ужасно на Вас смотрится.

Ne sértődj meg azon, amit most mondok, de borzasztóan áll rajtad ez a ruha.

Нет смысла с тобой говорить, потому что ты всё равно не будешь делать то, что я тебе скажу.

Semmi értelme veled beszélni, hiszen úgysem fogod azt tenni, amit mondok neked.

- Могу я что-нибудь сказать?
- Можно я кое-что скажу?
- Можно мне кое-что сказать?
- Могу я что-то сказать?
- Можно кое-что сказать?

- Mondhatok valamit?
- Szabad megjegyeznem valamit?