Translation of "ездили" in Hungarian

0.006 sec.

Examples of using "ездили" in a sentence and their hungarian translations:

- Вы когда-нибудь ездили верхом?
- Вы когда-нибудь ездили верхом на лошади?

Lovagoltál már valaha?

Мы вчера ездили в торговый центр.

- Tegnap elmentünk a bevásárlóközpontba.
- Elmentünk a bevásárlóközpontba tegnap.

- Когда вы в последний раз ездили на метро?
- Когда вы в крайний раз ездили на метро?

- Mikor utazott utoljára a földalattin?
- Mikor utazott a földalattival utoljára?
- Mikor utazott ön utoljára földalattival?

Мы ездили в Бостон в прошлом году.

Tavaly elmentünk Bostonba.

На прошлой неделе мы ездили в Бостон.

Múlt héten Bostonba mentünk.

Мы ездили в Лондон в прошлом году.

- Tavaly Londonba mentünk.
- Az elmúlt évben voltunk Londonban.

- Мы ездили в Россию.
- Мы поехали в Россию.

Oroszországba mentünk.

В прошлом году мы впервые ездили в Бостон.

Tavaly életünkben először ellátogattunk Bostonba.

В течение двух недель мы ездили по Коста-Рике

A következő két hétben tehát körbejártuk Costa Ricát,

Вы ездили за границу по делам или для удовольствия?

Üzleti ügyben, vagy szórakozni megy külföldre?

В прошлом году они ездили в отпуск во Францию.

Múlt évben Franciaországban nyaraltak.

- Мы не ездили в Бостон.
- Мы не поехали в Бостон.

Nem mentünk Bostonba.

- Мы вчера ходили за покупками.
- Мы вчера ездили за покупками.

Tegnap elmentünk bevásárolni.

- Мы ходили туда.
- Мы ездили туда.
- Мы поехали туда.
- Мы пошли туда.

Odamentünk.

- Куда ты ходил в прошлое воскресенье?
- Куда ты ходила в прошлое воскресенье?
- Куда вы ходили в прошлое воскресенье?
- Куда вы ездили в прошлое воскресенье?
- Куда ходили в прошлое воскресенье?
- Куда Вы ходили в прошлое воскресенье?
- Куда Вы ездили в прошлое воскресенье?
- Куда ездили в прошлое воскресенье?

- Hol voltál múlt vasárnap?
- Hova mentél múlt vasárnap?

- Куда ты ходил в понедельник?
- Куда вы ходили в понедельник?
- Куда ты ездил в понедельник?
- Куда вы ездили в понедельник?

Hova mentél hétfőn?

- Я не хочу, чтобы ты уходил.
- Я не хочу, чтобы ты ходил.
- Я не хочу, чтобы вы ходили.
- Я не хочу, чтобы ты ездил.
- Я не хочу, чтобы вы ездили.

Nem akarom, hogy elmenj.

- Разве я не предупреждал тебя, чтобы ты туда не ходил?
- Разве я не предупреждал вас, чтобы вы туда не ходили?
- Разве я не предупреждал тебя, чтобы ты туда не ездил?
- Разве я не предупреждал вас, чтобы вы туда не ездили?

Nem figyelmeztettelek, hogy ne menj oda?

- Тебе бы лучше не ходить.
- Вам лучше не ходить.
- Тебе лучше не ходить.
- Ты бы лучше не ходил.
- Вы бы лучше не ходили.
- Ты бы лучше не ездил.
- Вы бы лучше не ездили.
- Тебе лучше не ездить.
- Вам лучше не ездить.
- Лучше не ходи.

Jobb, ha nem mész.