Translation of "нибудь" in Hungarian

0.012 sec.

Examples of using "нибудь" in a sentence and their hungarian translations:

- Заходи как-нибудь.
- Заходите как-нибудь.
- Заглядывай как-нибудь.
- Заглядывайте как-нибудь.
- Забегай как-нибудь.
- Забегайте как-нибудь.

Ugorj be valamikor!

- Надень чего-нибудь.
- Наденьте чего-нибудь.
- Накинь чего-нибудь.
- Накиньте чего-нибудь.
- Надень что-нибудь.
- Наденьте что-нибудь.

Vegyél fel valami ruhát magadra!

- Съешь что-нибудь.
- Съешьте что-нибудь.
- Поешьте чего-нибудь.
- Поешь чего-нибудь.

- Egyél valamit!
- Egyél valamit.

Кто-нибудь, скажите что-нибудь.

Valaki mondjon már valamit.

- Хочешь чего-нибудь?
- Чего-нибудь хотите?
- Ты чего-нибудь хочешь?
- Вы чего-нибудь хотите?
- Хотите чего-нибудь?
- Чего-нибудь хочешь?

Akarsz valamit?

- Выпей что-нибудь.
- Выпей чего-нибудь.
- Выпейте чего-нибудь.

Igyál valamit.

- Кто-нибудь погиб?
- Кто-нибудь был убит?
- Кого-нибудь убили?

Megöltek valakit?

- Что-нибудь выпить?
- Выпьешь чего-нибудь?
- Хотите чего-нибудь выпить?

Kérsz valamit inni?

сделайте что-нибудь, скажите что-нибудь.

tegyünk valamit, szóljunk az érdekében!

- Скажи что-нибудь.
- Скажите что-нибудь.

- Beszélj!
- Mondj valamit!

- Кого-нибудь подвезти?
- Кого-нибудь подбросить?

Akarja valaki, hogy elvigyem?

- Попробуй как-нибудь.
- Попробуйте как-нибудь.

Próbáld meg valamikor.

- Выбери что-нибудь.
- Выберите что-нибудь.

Válassz valamit.

- Сделай что-нибудь!
- Сделайте что-нибудь!

Csinálj valamit!

- Скажи нам что-нибудь.
- Скажите нам что-нибудь.
- Расскажи нам что-нибудь.
- Расскажите нам что-нибудь.
- Расскажи нам чего-нибудь.
- Расскажите нам чего-нибудь.

Mondj nekünk valamit!

- У тебя был когда-нибудь перелом кости?
- Ты когда-нибудь ломал кость?
- Ты когда-нибудь ломала кость?
- Вы когда-нибудь ломали кость?
- Ты себе когда-нибудь что-нибудь ломал?
- Ты себе когда-нибудь что-нибудь ломала?
- Вы себе когда-нибудь что-нибудь ломали?

- Tört el már valaha csontod?
- Eltörted már valaha a csontodat?

- Пожалуйста, съешьте что-нибудь.
- Съешь чего-нибудь, пожалуйста.
- Поешь чего-нибудь, пожалуйста.
- Поешьте чего-нибудь, пожалуйста.

- Kérlek, egyél valamit!
- Légy szíves, egyél valamit.

- Положи себе чего-нибудь.
- Положите себе чего-нибудь.
- Возьми себе чего-нибудь.
- Возьмите себе чего-нибудь.

Szolgáld ki magadat valamivel!

- Сделай что-нибудь ещё.
- Сделайте что-нибудь ещё.
- Займись чем-нибудь ещё.
- Займитесь чем-нибудь ещё.

Csinálj valami mást!

- Есть кто-нибудь?
- Есть там кто-нибудь?

Van ott valaki?

- Кто-нибудь пострадал?
- Кто-нибудь был ранен?

Megsérült valaki?

- Выпьешь чего-нибудь?
- Хочешь чего-нибудь выпить?

- Innál valamit?
- Szeretnél inni valamit?
- Szeretne inni valamit?

- Вы что-нибудь видели?
- Ты что-нибудь видел?
- Ты что-нибудь видела?

- Láttál valamit?
- Láttatok valamit?
- Látott valamit?

- Пожалуйста, скажи что-нибудь.
- Пожалуйста, скажите что-нибудь.
- Скажи что-нибудь, пожалуйста.

Kérlek, mondj valamit!

- Ты кому-нибудь сказал?
- Вы кому-нибудь сказали?
- Ты кому-нибудь рассказал?

Elmondtátok valakinek?

- Ты помнишь что-нибудь?
- Вы что-нибудь помните?
- Ты что-нибудь помнишь?

- Emlékszel bármire?
- Emlékszik valamire?

- Тут есть кто-нибудь?
- Есть здесь кто-нибудь?
- Тут кто-нибудь есть?

Van itt valaki?

- Ты что-нибудь сделал?
- Ты что-нибудь сделала?
- Вы что-нибудь сделали?

Csináltál valamit?

- Вы что-нибудь видите?
- Ты что-нибудь видишь?
- Ты видишь что-нибудь?

Látsz valamit?

- Хочешь что-нибудь выпить?
- Хочешь чего-нибудь выпить?
- Ты хочешь чего-нибудь выпить?

- Szeretnél valamit inni?
- Akarsz valamit inni?

- Хотите что-нибудь съесть?
- Вы хотите чего-нибудь поесть?
- Хотите чего-нибудь поесть?

- Akar enni valamit?
- Enne valamit?
- Szeretne valamit enni?

Кто-нибудь, где-нибудь, предположим в Северной Корее,

Valaki, valahol – mondjuk, Észak-Koreában –,

- Ты что-нибудь нашёл?
- Вы что-нибудь нашли?

- Találtál valamit?
- Talált valamit?

- Сделай что-нибудь полезное.
- Сделайте что-нибудь полезное.

Csinálj valami hasznosat!

- Ты когда-нибудь брился?
- Вы когда-нибудь брились?

Borotválkoztál már valaha is?

- Вам что-нибудь нужно?
- Тебе что-нибудь нужно?

- Kell valami?
- Szükséged van valamire?
- Kell valami neked?
- Neked kell valami?
- Neked szükséged van valamire?

- Они нашли что-нибудь?
- Они что-нибудь нашли?

Találtak valamit?

- Тебе что-нибудь видно?
- Вам что-нибудь видно?

Látsz valamit?

- Сделай что-нибудь, пожалуйста.
- Сделайте что-нибудь, пожалуйста.

Kérlek, csinálj valamit!

- Кто-нибудь уже пришёл?
- Кто-нибудь уже здесь?

Van még itt valaki?

- Вы кого-нибудь узнаёте?
- Ты кого-нибудь узнаёшь?

- Felismersz valakit?
- Ismerős valaki?

- Ты кого-нибудь видишь?
- Вы кого-нибудь видите?

- Találkozód van valakivel?
- Találkozgatsz valakivel?

- Спроси у кого-нибудь.
- Спросите у кого-нибудь.

Kérdezz bárkit!

- Вы что-нибудь слышите?
- Ты что-нибудь слышишь?

Hallasz valamit?

- Спой что-нибудь, пожалуйста.
- Спойте что-нибудь, пожалуйста.

Énekelj valamit, kérlek.

- Ты что-нибудь купил?
- Вы что-нибудь купили?

Vettél valamit?

- Давайте что-нибудь попробуем!
- Давайте что-нибудь попробуем.

Próbáljunk ki valamit.

Вы когда-нибудь читали какие-нибудь французские стихи?

Olvastál már francia költeményeket?

- Том, скажи что-нибудь.
- Том, скажите что-нибудь.

- Mondj valamit, Tomi.
- Tomi, mondj már valamit!

- Кто-нибудь сегодня отсутствует?
- Кто-нибудь отсутствует сегодня?

Hiányzik ma valaki?

- Нашёл что-нибудь интересное?
- Нашли что-нибудь интересное?

Találtál valami érdekeset?

- Давай выпьем чего-нибудь.
- Давайте выпьем чего-нибудь.

Igyunk valamit!

- Тут есть кто-нибудь?
- Тут кто-нибудь есть?

Van itt valaki?

- Кто-нибудь хочет пива?
- Кто-нибудь хочет пиво?

- Kér valaki sört?
- Sört valaki?

- Кого-нибудь это волновало?
- Кого-нибудь это заботило?

Érdekelt valakit?

- Выберите что-нибудь другое.
- Выбери что-нибудь другое.

Válassz másikat!

- Попробуй что-нибудь новое.
- Попробуйте что-нибудь новое.

Próbálj ki valami újat.

- Напиши мне что-нибудь.
- Напишите мне что-нибудь.

Írj nekem valamit.

- Займись чем-нибудь полезным.
- Займитесь чем-нибудь полезным.

- Tedd magad hasznossá.
- Találj magadnak valami hasznos elfoglaltságot.

- Хочешь чего-нибудь поесть?
- Хотите чего-нибудь поесть?

Szeretnél enni valamit?

- Когда-нибудь ты умрешь.
- Когда-нибудь вы умрёте.

Egy napon halott leszel.

- Тут есть кто-нибудь?
- Есть здесь кто-нибудь?

Van itt valaki?

- Там кто-нибудь есть?
- Есть там кто-нибудь?

Van ott valaki?

- Кто-нибудь, позовите врача!
- Кто-нибудь, вызовите врача!

Hívjon már valaki egy orvost!

- Спроси меня чего-нибудь полегче.
- Спроси что-нибудь полегче.
- Спросите что-нибудь полегче, пожалуйста.
- Спросите что-нибудь попроще, пожалуйста.
- Спросите что-нибудь полегче.
- Спроси чего-нибудь полегче!
- Спроси у меня что-нибудь попроще.
- Спроси что полегче.
- Спросите чего-нибудь полегче.

Kérdezzen valami könnyebbet!

Кто-нибудь, помогите.

Valaki segítsen nekem!

Кто-нибудь пришёл?

Jött valaki?

Кто-нибудь удивлён?

Valaki meglepődött?

Кто-нибудь смотрит?

Néz valaki?

Скажи что-нибудь!

- Mondj valamit!
- Valamit szóljál!
- Valamit mondjál!

Кто-нибудь смеялся?

Nevetett valaki?

Кто-нибудь пострадал?

Megsérült valaki?

Сделай что-нибудь!

Csinálj valamit!

Есть кто-нибудь?

Van ott valaki?

Кого-нибудь подвезти?

Szeretne valaki jönni?

Выпей чего-нибудь.

Igyál valamit!

Что-нибудь ещё?

- Még valamit?
- Valami még?

Кого-нибудь уволят?

Ki fognak rúgni valakit?

Выпьем чего-нибудь?

Iszunk valamit?

Кто-нибудь удивился?

Meglepődött valaki?

Кто-нибудь ранен?

Valaki megsérült?

Что-нибудь выпить?

Akarsz valamit inni?

Придумай что-нибудь.

Találj ki valamit!

Напиши что-нибудь.

Írj valamit!

- Хочешь во что-нибудь поиграть?
- Хочешь что-нибудь сыграть?
- Хочешь во что-нибудь сыграть?

Szeretnél játszani valamit?

- Хочешь чего-нибудь поесть?
- Ты хочешь чего-нибудь поесть?
- Вы хотите чего-нибудь поесть?

- Akarsz enni valamit?
- Akarsz valamit enni?

- Ты что-нибудь ел сегодня?
- Ты что-нибудь ела сегодня?
- Ты сегодня что-нибудь ел?
- Ты сегодня что-нибудь ела?
- Вы сегодня что-нибудь ели?

Ettél ma valamit?

- Ты когда-нибудь был женат?
- Ты когда-нибудь была замужем?
- Вы когда-нибудь были женаты?
- Вы когда-нибудь были замужем?

Voltál már házas?

- Ты бы поел чего-нибудь.
- Вы бы поели чего-нибудь.
- Ты бы съел чего-нибудь.
- Вы бы съели чего-нибудь.

Enned kellene valamit.

- Тебе надо съесть что-нибудь.
- Вам надо съесть что-нибудь.
- Тебе надо чего-нибудь поесть.
- Вам надо чего-нибудь поесть.

Enned kell valamit.

- Пойди займись чем-нибудь ещё.
- Пойдите займитесь чем-нибудь ещё.
- Иди займись чем-нибудь ещё.
- Идите займитесь чем-нибудь ещё.

Menj, csinálj valami mást.

- Принеси мне чего-нибудь поесть.
- Принесите мне чего-нибудь поесть.
- Достань мне чего-нибудь поесть.
- Достаньте мне чего-нибудь поесть.

- Hozz nekem ennivalót!
- Hozz nekem valamit enni!

- Принеси мне что-нибудь поесть.
- Принесите мне что-нибудь поесть.
- Принеси мне чего-нибудь поесть.
- Принесите мне чего-нибудь поесть.

Hozz valamit enni!