Translation of "прошлой" in Hungarian

0.020 sec.

Examples of using "прошлой" in a sentence and their hungarian translations:

- Ты устал прошлой ночью?
- Ты устала прошлой ночью?
- Вы устали прошлой ночью?

Fáradt voltál tegnap este?

- Ты выспался прошлой ночью?
- Вы выспались прошлой ночью?

Eleget aludtál múlt éjjel?

- Прошлой ночью был шторм.
- Прошлой ночью была гроза.

Tegnap este vihar volt.

- Где ты спал прошлой ночью?
- Где ты спала прошлой ночью?
- Где Вы спали прошлой ночью?
- Где вы спали прошлой ночью?

Hol aludtál múlt éjjel?

- Где ты был прошлой ночью?
- Где вы были прошлой ночью?
- Где Вы были прошлой ночью?
- Где ты была прошлой ночью?

Hol voltál tegnap éjjel?

- У них была свадьба прошлой осенью.
- Они поженились прошлой осенью.

Tavaly ősszel összeházasodtak.

- Где ты был прошлой ночью?
- Где ты была прошлой ночью?

Hol voltál tegnap éjjel?

- Я был там прошлой ночью.
- Я была там прошлой ночью.

Ott voltam múlt éjjel.

- Прошлой ночью я быстро заснула.
- Прошлой ночью я быстро заснул.

Tegnap este gyorsan elaludtam.

- Что случилось на прошлой неделе?
- Что произошло на прошлой неделе?

Mi történt a múlt héten?

- Ты куда-нибудь ходил прошлой ночью?
- Ты выходил прошлой ночью?

Elmentél hazulról tegnap este?

- Прошлой ночью я плохо спал.
- Я плохо спал прошлой ночью.

Nem aludtam jól múlt éjjel.

Что случилось прошлой ночью?

- Mi történt a múlt éjszaka?
- Mi történt az éjjel?

Прошлой ночью было жарко.

Tegnap este meleg volt.

Прошлой ночью шёл дождь.

- Múlt éjjel esett.
- Az elmúlt éjjel esett.

Сожалею о прошлой ночи.

Bocsi a múlt éjszakáért!

Том умер прошлой ночью.

Tegnap este halt meg Tom.

- Я не мог заснуть прошлой ночью.
- Я не мог уснуть прошлой ночью.
- Я не смог поспать прошлой ночью.
- Прошлой ночью я не смог уснуть.

Előző éjjel nem tudtam aludni.

- Я почти не спал прошлой ночью.
- Прошлой ночью я почти не спала.
- Прошлой ночью я почти не спал.

- Tegnap éjjel egyáltalán nem aludtam.
- Tegnap éjjel egy szemet sem aludtam.
- Tegnap éjjel egy cseppet sem aludtam.

- Я переселился в Бостон прошлой весной.
- Я переселилась в Бостон прошлой весной.
- Я переехал в Бостон прошлой весной.

A múlt tavasszal Bostonba költöztem.

- Я ему заплатил на прошлой неделе.
- Я заплатил ему на прошлой неделе.
- Я заплатила ему на прошлой неделе.

A múlt héten megfizettem.

- Я купил это на прошлой неделе.
- Я купил его на прошлой неделе.
- Я купила его на прошлой неделе.

A múlt héten vettem.

- На прошлой неделе здесь Том был.
- На прошлой неделе здесь был Том.
- Это Том был здесь на прошлой неделе.

Tom volt itt a múlt héten.

- Прошлой ночью я совсем не спал.
- Я совсем не спал прошлой ночью.

Egyáltalán nem tudtam aludni az éjjel.

- На прошлой неделе они были заняты?
- На прошлой неделе вы были заняты?

Sok dolguk volt az előző héten?

- Прошлой ночью я совсем не спал.
- Прошлой ночью я вовсе не спала.

Az éjjel egy szemet sem aludtam.

- Я спал лучше, чем прошлой ночью.
- Мне спалось лучше, чем прошлой ночью.

Jobban aludtam, mint tegnap éjjel.

Это было на прошлой неделе.

Ez múlt héten volt.

Прошлой зимой было много снега.

Sok hó volt múlt télen.

Старик умер на прошлой неделе.

Az idős ember a múlt héten halt meg.

Она подхватила простуду прошлой ночью.

Múlt éjjel megfázott.

Я хорошо спал прошлой ночью.

Jól aludtam a múlt éjjel.

Он хорошо спал прошлой ночью.

Jól aludt tegnap este.

Прошлой зимой было очень холодно.

A tavalyi nagyon hideg tél volt.

Я плохо спал прошлой ночью.

Nem aludtam jól múlt éjjel.

Прошлой ночью я плохо спал.

Múlt éjjel nehezen aludtam.

Он умер на прошлой неделе.

Múlt héten halt meg.

Прошлой ночью ты мне снился.

Múlt éjszaka veled álmodtam.

Где был Том прошлой ночью?

Hol volt Tom tegnap este?

Прошлой ночью мне приснился кошмар.

- Rémálmom volt az éjjel.
- Rosszat álmodtam az éjjel.

Она больна с прошлой среды.

Múlt szerda óta beteg.

Прошлой ночью я читал книгу.

A múlt éjjel olvastam egy könyvet.

Банк был ограблен прошлой ночью.

A bankot a múlt éjjel kirabolták.

Что ты делал прошлой ночью?

Mit csináltál múlt éjjel?

Дождь идёт с прошлой ночи.

Tegnap éjszakától esik az eső.

На прошлой неделе был дождь.

Múlt héten esett az eső.

Прошлой ночью я пил пиво.

Sört ittam tegnap éjszaka.

Прошлой зимой было очень тепло.

Enyhe telünk volt tavaly.

- Я видел своего дедушку на прошлой неделе.
- Я виделся с дедушкой на прошлой неделе.
- Я видел дедушку на прошлой неделе.

A múlt héten láttam a nagyapámat.

- Я был на конференции на прошлой неделе.
- Я была на конференции на прошлой неделе.
- Я был на собрании на прошлой неделе.
- Я была на собрании на прошлой неделе.

Múlthéten egy konferencián voltam.

- На прошлой неделе мне исполнилось тридцать.
- На прошлой неделе мне исполнилось тридцать лет.

A múlt héten betöltöttem a harmincat.

- Его отец умер в госпитале прошлой ночью.
- Его отец умер прошлой ночью в больнице.
- Её отец умер прошлой ночью в больнице.

Tegnap éjjel az édesapja elhunyt a kórházban.

- На прошлой неделе я был в больнице.
- На прошлой неделе я была в больнице.

A múlt héten kórházban voltam.

- Я начал учить китайский на прошлой неделе.
- На прошлой неделе я начал учить китайский.

A múlt héten kezdtem kínaiul tanulni.

- Его отец умер в госпитале прошлой ночью.
- Его отец умер прошлой ночью в больнице.

Tegnap éjjel az édesapja elhunyt a kórházban.

Он бросил школу на прошлой неделе.

A múlt héten otthagyta az iskolát.

Прошлой осенью я был в Америке.

Tavaly ősszel Amerikába mentem.

Прошлой ночью мне приснился странный сон.

Különös álmom volt előző éjjel.

Я написал три письма прошлой ночью.

- Tegnap este három levelet írtam.
- Tegnap este írtam három levelet.

Мне приснился ужасный сон прошлой ночью.

Szörnyű álom gyötört tegnap éjjel.

Я была с Томом прошлой ночью.

Tegnap este Tomival voltam.

Я был в Бостоне прошлой зимой.

Előző télen voltam Bostonban.

Мы ходили на фильмы прошлой ночью.

Tegnap este moziba mentünk.

Прошлой ночью мне приснился плохой сон.

Múlt éjszaka rosszat álmodtam.

Прошлой ночью были гром и молнии.

Tegnap este dörgött és villámlott.

Том глаз не сомкнул прошлой ночью.

Tomi semmit sem aludt az éjjel.

Том и Мэри поженились прошлой весной.

Tom és Mari most tavasszal házasodtak össze.

На прошлой неделе Тому выдернули зуб.

Múlt héten Tomi kihúzatta az egyik fogát.

На прошлой неделе ты был занят.

Elfoglalt voltál a múlt héten.

Я купил это на прошлой неделе.

A múlt héten vettem.

Прошлой ночью Тому приснился странный сон.

- Tomnak az elmúlt éjjelen különös álma volt.
- Tomnak az elmúlt éjjelen hátborzongató álma volt.

Я купила его на прошлой неделе.

A múlt héten vettem.

- Я думал, ты сделал это на прошлой неделе.
- Я думал, ты сделала это на прошлой неделе.
- Я думала, ты сделал это на прошлой неделе.
- Я думала, ты сделала это на прошлой неделе.

Gondoltam, múlt héten megcsináltad.

- Я купил это на той неделе.
- Я купил это на прошлой неделе.
- Я купил его на прошлой неделе.
- Я купила его на прошлой неделе.

A múlt héten vettem.

- Ты работал прошлой ночью?
- Ты работала прошлой ночью?
- Вы работали прошлой ночью?
- Ты работал вчера ночью?
- Ты работала вчера ночью?
- Вы работали вчера ночью?

Dolgoztál tegnap este?

- "Вы не прошлой неделе смотрели телевизор?" - "Нет".
- "Ты смотрел телевизор на прошлой неделе?" - "Нет, не смотрел".

- Nézted múlt héten a tévét? - Nem.

Мы переехали в Нью-Йорк прошлой осенью.

Az elmúlt ősszel New Yorkba költöztünk.

Сильное землетрясение произошло в Мексике прошлой осенью.

Egy erős földrengés rázta meg Mexikót tavaly ősszel.

Я был очень занят на прошлой неделе.

Nagyon elfoglalt voltam múlt héten.

Я начал учить китайский на прошлой неделе.

- A múlt héten kezdtem kínaiul tanulni.
- Elkezdtem kínaiul tanulni a múlt héten.

Я летал в Бостон на прошлой неделе.

Múlt héten Bostonba repültem.

На прошлой неделе мы были в Бостоне.

- Múlt héten Londonban voltunk.
- Múlt héten Bostonban voltunk.

На прошлой неделе он уехал в Манилу.

Múlt héten utazott el Manilából.

Его отец умер прошлой ночью в больнице.

- Tegnap éjjel az édesapja elhunyt a kórházban.
- Az édesapja meghalt tegnap éjjel a kórházban.

Прошлой ночью Том так и не появился.

Tom nem mutatkozott többet előző éjjel.

На прошлой неделе мы ездили в Бостон.

Múlt héten Bostonba mentünk.

На прошлой неделе мне удалили зуб мудрости.

Kihúzták egy bölcsességfogam a múlt héten.

Прошлой осенью Билл приехал повидаться со мной.

Bill meglátogatott engem múlt ősszel.

Прошлой ночью он видел НЛО в небе.

Múlt éjjel ufót látott az égen.

На прошлой неделе Том отметил своё двадцатилетие.

Tom a huszadik születésnapját ünnepelte a múlt héten.

Я ездил на прошлой неделе в Бостон.

Múlt héten Bostonba mentem.

На прошлой неделе мы были очень заняты.

Múlt héten nagyon elfoglaltak voltunk.

На прошлой неделе я видел своего дедушку.

Múlt héten láttam nagyapámat.