Translation of "делали" in Hungarian

0.014 sec.

Examples of using "делали" in a sentence and their hungarian translations:

Мы это уже делали.

Korábban már csináltuk.

Что вы сегодня делали?

Mit csináltatok ma?

Мы делали свою работу.

Elvégeztük a feladatunkat.

Мы всегда так делали.

Mindig is így csináltuk.

Они ничего не делали.

Semmit nem tettek.

- Что бы мы без тебя делали?
- Что бы мы без вас делали?

Mit csinálnánk nélküled?

Мы всегда это так делали.

Ezt mi mindig így csináltuk.

Что вы делали до этого?

Mit csináltatok ezelőtt?

Что бы они без нас делали?

- Mit csinálnának nélkülünk?
- Mit tennének nélkülünk?

Мы не делали этого для Тома.

Nem Tomiért tettük.

- Что Вы сделали?
- Что Вы делали?

Mit csinált?

Что вы делали в праздничные дни?

Mit csináltatok az ünnepnapok alatt?

- Что вы делали?
- Что вы сделали?

Mit csináltatok?

Мне кажется, что бы мы ни делали,

Úgy érzem, hogy bárhova tévedünk,

- Что ты делал вчера?
- Что ты делала вчера?
- Что вчера делал?
- Что вы вчера делали?
- Что ты вчера делал?
- Что Вы вчера делали?
- Что вчера делали?

- Tegnap mit csináltál?
- Mit csináltál tegnap?

- Мы это уже делали.
- Мы это уже сделали.

Már megtettük.

Вы бы лучше делали так, как вам сказано.

Jobban teszed, ha úgy csinálod, ahogy mondtad.

Расскажите нам, что вы делали на прошлых выходных.

Meséld el nekünk, hogy mit csináltál a múlt hétvégén.

- Я не могу рассказать тебе, что мы делали вчера вечером.
- Я не могу тебе сказать, что мы делали вчера вечером.
- Я не могу сказать вам, что мы делали вчера вечером.

Nem mondhatom el neked, mit csináltunk múlt éjjel.

вы больше не можете делать всё, что делали раньше,

hogy nem csinálhat olyan dolgokat, amilyeneket eddig csinált,

Что бы мы ни делали, мы должны быть осторожны.

Bármit is csinálunk, óvatosnak kell lennünk.

Как бы вы это ни делали, результат будет тот же.

Nem számít, hogyan csinálod, az eredmények ugyanazok lesznek.

- Что ты делал в Бостоне?
- Что Вы делали в Бостоне?

Mit csináltál Bostonban?

- Ты когда-нибудь делал мороженое?
- Вы когда-нибудь делали мороженое?

Készítettél valaha fagylaltot?

- Зря мы это сделали.
- Лучше бы мы этого не делали.

Bár ne tettük volna!

а смотрел на то, что они делали, и обнаруживал вещи вроде:

azt nézted, mit csináltak, majd rájöttél effélékre:

Том не сказал мне, что то, что мы делали, было незаконно.

Tom nem mondta el nekem, hogy amit tettünk, törvényellenes volt.

- Что ты там делал?
- Что ты там делала?
- Что вы там делали?

Mit csináltatok ott?

- Что ты сегодня в школе делал?
- Что вы сегодня в школе делали?

Mi történt ma az iskolában veled?

- Что ты делал в прошлое воскресенье?
- Что вы делали в прошлое воскресенье?

Mit csináltál múlt vasárnap?

- Чем ты занимался?
- Что вы делали?
- Что ты делал?
- Чем вы занимались?

Mit csináltál?

Всё, что необходимо для торжества зла, - чтобы хорошие люди ничего не делали.

Ahhoz, hogy a gonosz győzedelmeskedjék, elég, hogy a jó emberek ne tegyenek semmit.

- Что ты делал вчера?
- Что ты делала вчера?
- Что вы делали вчера?

Mit csináltál tegnap?

Мы не делали этого путём цифровизации бюрократии в том виде, как она есть.

Nem a hajdani bürokráciát digitalizáltuk,

- Ты помнишь, что делал в прошлую пятницу?
- Вы помните, что делали в прошлую пятницу?
- Ты помнишь, что ты делал в прошлую пятницу?
- Вы помните, что вы делали в прошлую пятницу?

Emlékszel, mit csináltál múlt pénteken?

- Расскажи мне, что ты делал в Токио.
- Расскажите мне, что вы делали в Токио.

Mondd el nekem, hogy mit csináltál Tokióban.

- Я хочу, чтобы ты ничего не делал.
- Я хочу, чтобы вы ничего не делали.

Azt akarom, hogy ne csinálj semmit.

- Что вы с Томом делали на чердаке?
- Чем это вы с Томом занимались на чердаке?

- Te és Tom mit csináltatok a padláson?
- Mit csináltatok Tommal a padláson?

- Что ты делал в Австралии?
- Что ты делала в Австралии?
- Что вы делали в Австралии?

Mit csináltál Ausztráliában?

- Откуда мне знать, что ты этого не делал?
- Откуда мне знать, что вы этого не делали?

Honnan tudjam, hogy nem csináltad meg?

- Что ты делал после ужина?
- Что вы делали после ужина?
- Чем занимался после ужина?
- Чем занимались после ужина?

Mit csináltál vacsora után?

- Что бы ты стал делать без меня?
- Что бы вы без меня делали?
- Что бы ты без меня делал?

Mit csinálnál nélkülem?

Вашему ребёнку уже делали прививку от столбняка, коклюша, дифтерии, кори, туберкулёза, полиомиелита, ветрянки, краснухи, гепатита или другой инфекционной болезни?

Kapott-e már védőoltást a gyermeke tetanusz, szamárköhögés, diftéria, kanyaró, gümőkór, gyermekbénulás, bárányhimlő, rózsahimlő, májgyulladás, vagy más, fertőző betegség ellen?

- Зачем ты был там?
- Почему ты был там?
- Что ты там делал?
- Что ты там делала?
- Что вы там делали?

Miért voltál ott?

- А что именно ты делал?
- А что именно вы делали?
- А чем именно ты занимался?
- А чем именно вы занимались?
- А что именно ты сделал?

És pontosan mit csináltál?

- Что ты только что делал?
- Что вы только что делали?
- Чем ты только что занимался?
- Чем вы только что занимались?
- Чем это ты занимался?
- Чем это вы занимались?

Mit csináltál éppen akkor?

- Я не хочу, чтобы ты это делал.
- Я не хочу, чтобы вы это делали.
- Я не хочу, чтобы ты этим занимался.
- Я не хочу, чтобы вы этим занимались.

Nem akarom, hogy ezt tedd.

- А что бы вы стали делать, если бы ваш ребёнок был таким?
- А что бы ты стал делать, если бы твой ребёнок был таким?
- А что бы вы делали, если бы у вас был такой ребёнок?
- А что бы ты делал, если бы у тебя был такой ребёнок?

Mit tennél, ha ilyen lenne a gyereked?

- Что бы Вы сделали на моем месте?
- Что бы ты сделал на моем месте?
- Что сделал бы ты на моём месте?
- Что бы ты сделал, если бы был на моём месте?
- Как бы ты поступил, окажись на моём месте?
- Как бы ты поступил на моём месте?
- Будь ты на моём месте, как бы ты поступил?
- Что бы ты сделал на моём месте?
- Что бы ты делал на моём месте?
- Что бы Вы делали на моём месте?
- Что бы вы делали на моём месте?
- Что бы вы сделали на моём месте?
- Что бы ты сделал, окажись ты в моём положении?
- Что бы вы сделали, окажись вы в моём положении?

- Mit tennél az én helyemben?
- Te mit tennél az én helyemben?