Translation of "судья" in German

0.003 sec.

Examples of using "судья" in a sentence and their german translations:

Где судья?

- Wo ist der Richter?
- Wo ist die Richterin?

Публика - лучший судья.

Die Öffentlichkeit ist der beste Richter.

Судья начал читать приговор.

Der Richter begann, das Urteil zu verlesen.

Судья задавал обвиняемому вопросы.

Der Richter vernahm den Angeklagten.

Судья отменил чистый гол.

Der Schiedsrichter hat ein klares Tor annulliert.

Судья приговорил его к смерти.

Der Richter hat ihn zum Tode verurteilt.

Судья дал женщине три года.

Der Richter verhängte für die Frau eine dreijährige Strafe.

Судья объявил перерыв на 30 минут.

Der Richter kündete eine Pause von 30 Minuten an.

Судья приговорил его к году тюрьмы.

Der Richter verurteilte ihn zu einem Jahr Gefängnis.

Судья приговорил его к году тюремного заключения.

- Der Richter hat ihn zu einem Jahr Gefängnis verurteilt.
- Der Richter verurteilte ihn zu einem Jahr Gefängnis.

Судья счёл показания свидетеля неискренними и неубедительными.

Der Richter war der Ansicht, dass die Zeugenaussage verlogen und unglaubwürdig war.

но как губернатор района и судья изменили все

aber wie ein Bezirksgouverneur und ein Richter alles veränderten

- Арбитр даёт финальный свисток.
- Судья даёт финальный свисток.

Der Schiedsrichter pfeift die Partie ab.

Судья должен быть справедливым по отношению к обеим командам.

Der Schiedsrichter muss beiden Mannschaften gegenüber fair sein.

это был не настоящий судья и не губернатор округа, просто все так думали

Es war kein richtiger Richter und kein Distrikt-Governor, nur alle dachten es

Судья не стал скрывать своего отвращения к действиям обвиняемого и назначил ему самое суровое наказание.

- Der Richter machte aus seiner Abscheu gegenüber der Tat des Angeklagten keinen Hehl, und verurteilte ihn zu einer harten Strafe.
- Der Richter machte keinen Hehl aus seiner Abneigung gegen die Handlungen des Angeklagten und verurteilte ihn zur Höchststrafe.

Судья что-то спрашивает. Обвиняемый не отвечает. Он смотрит в пол. Его шея согнулась. Голова свинцовой тяжестью свисает вниз.

Der Richter fragt etwas. Der Angeklagte gibt keine Antwort. Er schaut zu Boden. Sein Hals ist gebeugt. Der Kopf hängt bleischwer herab.