Translation of "скажут" in German

0.005 sec.

Examples of using "скажут" in a sentence and their german translations:

Что скажут соседи?

Was sollen die Nachbarn sagen?

Они скажут вам.

Sie werden es dir sagen.

Что люди скажут?

Was werden die Leute sagen?

и некоторые скажут:

und einige werden sagen,

Тебе скажут, куда сесть.

Man wird dir sagen, wo du sitzen sollst.

Тому скажут, что делать.

Man wird Tom schon sagen, was er tun soll.

Что скажут атеисты? не поверю

Was werden Atheisten sagen? werden es nicht glauben

скажут, да, давайте обсудим это.

werde ja sicher sagen, und lass uns darüber reden.

Меня не волнует, что скажут люди.

- Ich kümmere mich nicht um das Gerede der Leute.
- Was die Leute sagen, interessiert mich nicht.

- Дадим им слово.
- Пусть они скажут.

Lass sie reden.

Теперь большинство людей скажут вам, что,

Jetzt würden die meisten Leute dir das sagen,

Другие скажут вам, что подкастинг лучше

Andere werden Ihnen sagen, Podcasting ist besser

Потому что есть немало людей, которые скажут:

Denn es gibt viele Menschen, die sagen:

Ваши соседи скажут вам за это спасибо.

Ihre Nachbarn werden es Ihnen danken.

- Мне скажут правду?
- Вы скажете мне правду?

Werden Sie mir die Wahrheit sagen?

и они скажут, эй, мы - Синий Алмаз,

und sie werden sagen, hey, wir sind Blue Diamond,

- Тому скажут об этом.
- Тому расскажут об этом.

Tom wird darüber unterrichtet werden.

- Они ничего нам не расскажут.
- Они нам ничего не скажут.

Die werden uns nichts sagen.

они будут считать нас из бобов, а иногда они скажут нут

sie zählten uns von Bohnen und manchmal sagten sie Kichererbsen

Том надеялся, что врачи скажут ему, что операция ему в итоге не потребуется.

Tom hoffte, dass die Ärzte ihm schließlich doch sagen würden, dass er nicht operiert werden muss.

- Том делает то, что ему говорят.
- Том делает что скажут.
- Том делает, что ему говорят.

Tom tut, was ihm gesagt wird.

- С точки зрения грамматики всё верно, но носители языка так бы не сказали.
- С точки зрения грамматики всё правильно, но носители языка так бы не сказали.
- Грамматически всё правильно, но носители языка так не скажут.

Alles ist grammatisch richtig, aber die Muttersprachler sagen so etwas nicht.