Translation of "разбиты" in German

0.003 sec.

Examples of using "разбиты" in a sentence and their german translations:

Они все разбиты.

Sie sind alle zerbrochen.

- Бокалы и блюда были разбиты.
- Стаканы и тарелки были разбиты.

Die Gläser und Teller waren kaputt.

Они все просто разбиты...

Die sind alle zerbrochen...

Стаканы и тарелки были разбиты.

- Gläser und Teller wurden zerbrochen.
- Gläser und Teller waren zerbrochen.

Все яйца в коробке были разбиты.

Alle Eier in der Schachtel waren kaputt.

- Его очки сломаны.
- Его очки разбиты.

Seine Brille ist zerbrochen.

Разве сердца миллионов не будут разбиты в этом случае?

Würden in diesem Fall nicht die Herzen von Millionen gebrochen?

Хоть они и не нагрелись, они все разбиты и разграблены.

Sie ist zwar kühl, wurde aber durchwühlt und ist zerbrochen.

- Мои солнечные очки сломаны.
- У меня сломаны солнечные очки.
- У меня разбиты солнечные очки.

Meine Sonnenbrille ist kaputt.