Translation of "приезда" in German

0.013 sec.

Examples of using "приезда" in a sentence and their german translations:

- Мужчина умер, ожидая приезда скорой.
- Мужчина умер, ожидая приезда скорой помощи.
- Мужчина умер, дожидаясь приезда скорой.
- Мужчина умер, дожидаясь приезда скорой помощи.

Der Mann starb, während er auf den Krankenwagen wartete.

- Он ушёл вскоре после нашего приезда.
- Он уехал вскоре после нашего приезда.

Er ging bald nach unserer Ankunft weg.

Дом сгорел дотла до приезда пожарных.

Das Haus ist vor Ankunft der Feuerwehr gänzlich abgebrannt.

Я с нетерпением ждал её приезда.

- Ich wartete ungeduldig auf ihre Ankunft.
- Ich wartete ungeduldig auf seine Ankunft.

Он умер в день приезда его сына.

Er starb an dem Tag, als sein Sohn eintraf.

Вечеринка по случаю приезда прошла в ресторане.

Im Restaurant fand eine Willkommensfeier statt.

- Том умер до того, как приехала скорая.
- Том умер до приезда скорой.
- Том скончался до приезда скорой помощи.

Tom starb, bevor der Krankenwagen kam.

Она умерла через два дня после его приезда.

Sie starb zwei Tage nach seiner Ankunft.

До приезда Тома у нас есть несколько дней.

Uns bleiben noch ein paar Tage, bis Tom kommt.

Вы тоже что-то имеете против их приезда?

Haben Sie auch etwas dagegen, dass sie kommen?

Я хочу навести порядок в доме до приезда родителей.

Ich will das Haus sauber machen, bevor meine Eltern kommen.

- Том ждал, когда Мэри приедет.
- Том ждал приезда Мэри.

Tom wartete, dass Maria kam.

До приезда в Бостон Том жил со своим дядей.

Tom lebte mit seinem Onkel zusammen, bevor er nach Boston kam.

Он отправил ей письмо, чтобы сообщить точное время своего приезда.

Er schickte ihr einen Brief, um ihr seine Ankunftszeit mitzuteilen.

До приезда в Берлин я почти не интересовался немецкой историей.

Bis ich nach Berlin kam, interessierte ich mich kaum für die deutsche Geschichte.

На следующее утро после своего приезда, я прогулялся по дубовым зарослям.

Am Morgen nach meiner Ankunft dort ging ich im Eichenwald spazieren.

- Том умер до того, как приехала скорая.
- Том умер до приезда скорой.

Tom starb, bevor der Krankenwagen kam.

- Том умер через три дня после того, как прибыл в Бостон.
- Том умер через три дня после своего приезда в Бостон.

Tom starb drei Tage nach seiner Ankunft in Boston.