Translation of "приглашать" in German

0.003 sec.

Examples of using "приглашать" in a sentence and their german translations:

- Ты решил, кого будешь приглашать?
- Вы решили, кого будете приглашать?

- Hast du dich schon entschlossen, wen du einladen willst?
- Habt ihr euch schon entschlossen, wen ihr einladen wollt?

- Можешь пригласить кого хочешь.
- Можете пригласить кого хотите.
- Можешь приглашать кого хочешь.
- Можете приглашать кого хотите.

- Du darfst einladen, wen du willst.
- Ihr dürft einladen, wen ihr wollt.
- Sie dürfen einladen, wen Sie wollen.

Что насчёт Марии? Её нам тоже не приглашать?

Was ist mit Maria? Sollen wir die auch nicht einladen?

- Ты решил, кого будешь приглашать к себе на день рождения?
- Вы решили, кого будете приглашать к себе на день рождения?

- Hast du dich schon entschlossen, wen du auf deine Geburtstagsfeier einladen willst?
- Haben Sie sich schon entschlossen, wen Sie auf Ihre Geburtstagsfeier einladen wollen?

Нам приглашать Данте на вечеринку? Да ни за что!

Sollen wir Dante zur Party einladen? Auf keinen Fall!

- Ты пригласишь на вечер Тома?
- Ты собираешься приглашать Тома на вечеринку?

Lädst du Tom zur Party ein?

В то время как я ждал Тома, мне пришло в голову, что я не должен был приглашать Мэри.

Indes ich auf Tom wartete, kam mir der Gedanke, dass ich Maria vielleicht besser nicht eingeladen hätte.