Translation of "перемен" in German

0.009 sec.

Examples of using "перемен" in a sentence and their german translations:

- Не бойся перемен.
- Не бойтесь перемен.

- Habe keine Angst vor Änderungen.
- Fürchte dich nicht vor Änderungen.
- Habt keine Angst vor Änderungen.
- Fürchtet euch nicht vor Änderungen.

Подул ветер перемен.

Der Lauf ändert sich.

Мы ждём перемен.

Wir erwarten eine Veränderung.

Том хочет перемен.

Tom will Veränderung.

Настало время для перемен.

Es ist Zeit für eine Veränderung!

Это положение привнесло необходимость перемен.

Die Stellungnahme besagte, dass Änderungen notwendig wären.

На западном фронте без перемен.

Im Westen nichts Neues.

Нет ничего постоянного, кроме перемен.

Es gibt nichts Dauerhaftes außer Veränderung.

Но ветер перемен дует не переставая.

Aber die Winde des Glücks sind immer da

Мы находимся в фазе драматических перемен.

Wir sind in einer Phase dramatischer Veränderungen.

В нашей стране дует ветер перемен.

In unserem Land weht ein Wind der Veränderung.

По всей стране дует ветер перемен.

Im ganzen Land weht ein Wind, der Veränderungen mit sich bringt.

Некоторые, например, моя мама, поддавшись порыву перемен,

Einige wie meine Mutter haben sich dem grossen Migrationszug angeschlossen --

Но для некоторых животных темп перемен слишком быстр.

Aber für einige Tiere kommen diese Veränderungen zu schnell.

- Том не заметил перемен.
- Том не заметил изменения.

Tom bemerkte die Veränderung gar nicht.

Закваску перемен кладут те, кто решительно против них.

Der Sauerteig der Veränderungen wird von denen gelegt, die entschlossen gegen sie sind.

Роман Эриха Марии Ремарка «На Западном фронте без перемен» был переведён более, чем на пятьдесят языков.

Der Roman "Im Westen nichts Neues" von Erich Maria Remarque wurde in mehr als fünfzig Sprachen übersetzt.