Translation of "палку" in German

0.004 sec.

Examples of using "палку" in a sentence and their german translations:

Принеси палку.

Hol das Stöckchen!

Используйте обычную палку.

Ein einfacher Stock.

Он нёс палку.

Er trug einen Stock.

Я ищу палку.

Ich suche einen Stock.

Ты перегибаешь палку.

Du gehst zu weit.

Я перегнул палку.

Ich habe es zu weit getrieben.

Том перегибает палку.

Tom treibt es zu weit.

Собака принесла палку.

Der Hund apportierte den Stock.

Два пути поимки. Либо используем палку.

Dazu haben wir zwei Möglichkeiten. Entweder ich verwende einen Stock

- Ты перегибаешь палку.
- Вы заходите слишком далеко.

Du übertreibst!

Для этого есть два способа. Либо использовать палку

Dazu haben wir zwei Möglichkeiten. Entweder wir nehmen einen Stock...

Это можно сделать двумя способами. Либо используем палку.

Dazu haben wir zwei Möglichkeiten. Entweder wir verwenden einen Stock...

Кто хочет ударить собаку, тот легко найдёт палку.

Man findet schnell einen Stock, wenn man einen Hund schlagen will.

- Он опирается на трость.
- Он опирается на палку.

Er stützt sich auf einen Stock.

- Дай мне мою трость.
- Дай мне мою палку.

Gib mir meinen Stock.

и я могу использовать эту палку в качестве щита.

und ich verwende den Stock fast so wie ein Schild.

Хотите, чтобы я использовал палку и попытался прижать голову?

Okay, ich soll den Kopf mit einem Stock fixieren?

Мы можем это сделать двумя способами. Либо используем палку.

Wir haben zwei Möglichkeiten. Entweder wir nehmen einen Stock...

Хотите, чтобы я использовал палку и прижал ей голову?

Du willst also, dass ich ihren Kopf mit einem Stock fixiere?

Мы можем это сделать двумя способами. Либо использовать палку.

Wir haben zwei Möglichkeiten. Entweder ich nehme diesen Stock...

Хотите, чтобы я использовал палку и попытался прижать ей голову?

Ich soll mit dem Stock den Kopf fixieren?

Мы можем это сделать двумя способами. Либо используем палку. И прижмем ей голову.

Wir haben zwei Möglichkeiten. Entweder wir nehmen diesen Stock... ...und fixieren damit ihren Kopf.

- Ты зашёл слишком далеко со своей шуткой.
- Ты перегнул палку со своей шуткой.

Du bist mit deinem Scherz zu weit gegangen.