Translation of "использовать" in Finnish

0.015 sec.

Examples of using "использовать" in a sentence and their finnish translations:

Могу использовать светящуюся палочку.

Voin käyttää valotikkua.

- Можете использовать Татоэбу, чтобы проверить себя.
- Татоэбу можно использовать для самопроверки.

Tatoeban avulla voi koetella itseään.

Первый — использовать небольшой УФ-фонарик.

Voin käyttää yksinkertaista UV-valoa.

Какую кровать ты хочешь использовать?

Mitä sänkyä haluat käyttää?

или использовать как грелку, чтобы согреться.

ja lämmitellä niillä kuumavesipullon tavoin.

Вы хотите использовать кору от березы?

Haluat siis käyttää koivun tuohta.

Можете использовать песок в качестве гравия.

Pitoa voi kuitenkin lisätä hiekalla.

Или я могу использовать обычный фонарик

Tai voin laittaa tavallisen taskulampun -

Где она? Могу использовать светящуюся палочку.

Missä se on? Voin käyttää valotikkua.

Что из них мы будем использовать?

Kummalla lennämme?

но не смогла использовать свою победу.

muttei pystynyt hyödyntämään voittoaan.

У нам мало возможностей использовать английский.

- Meillä on vähän mahdollisuuksia käyttää englantia.
- Meillä ei ole juurikaan mahdollisuuksia käyttää englantia.

Я не могу использовать эту машину.

En osaa käyttää tätä konetta.

Могу ли я использовать кредитную карту?

Voinko maksaa luottokortilla?

Можем использовать что-то вроде этого дерева.

Voimme käyttää tätä puuta.

Возможно мы сможем использовать солнце для этого.

Voimme hyödyntää aurinkoa seuraavasti.

Понятия не имею, как использовать этот компьютер.

Minulla ei ole käsitystä kuinka tätä tietokonetta käytetään.

Ты должен использовать своё время с умом.

- Sinun täytyy käyttää aikasi taidokkaasti.
- Sinun täytyy käyttää aikaasi taiten.
- Sinun täytyy käyttää aikaasi fiksusti.

- Вы не можете это использовать.
- Ты не можешь это использовать.
- Вам нельзя этим пользоваться.
- Тебе нельзя этим пользоваться.

Et voi käyttää tätä.

Или взять этих личинок... Использовать их как наживку,

Tai voin ottaa toukkia - ja käyttää niitä syöttinä.

Для этого есть два способа. Либо использовать палку

On kaksi tapaa tehdä tämä. Voimme käyttä keppiä.

Чтобы его использовать... ...некоторые животные развили невероятное обоняние.

Sen hyödyntämiseksi - jotkin eläimet ovat kehittäneet uskomattoman hajuaistin.

Они не могут использовать солнце для синтеза пищи.

Ne eivät voi käyttää enää aurinkoa ruoan tuottamiseen.

и я могу использовать эту палку в качестве щита.

Voin käyttää keppiä kilven tavoin.

Если только не использовать порох и попытаться подорвать ее.

Ellen yritä räjäyttää tietä sen läpi ruudilla.

Хотите попытаться поймать овцу  и использовать ее, чтобы согреться?

Haluat siis ottaa lampaan kiinni ja lämmitellä sen avulla.

Так вы хотите использовать кору от березы? Хорошо, попробуем.

Haluat siis käyttää koivuntuohta. Yritetään.

И мы можем использовать это, чтобы помочь людям. Хорошо.

Tästä on ihmisille apua. Okei.

Мы можем это сделать двумя способами. Либо использовать палку.

On kaksi tapaa tehdä tämä. Voimme käyttää keppiä.

Давайте вывернем его. Ладно, здесь лучше всего использовать паракорд,

Rullataan se esiin. On parasta laittaa laskuvarjonarua -

Мне не следовало использовать слово "пароль" в качестве пароля.

- Minun ei olisi pitänyt käyttää sanaa "salasana" minun salasananani.
- Mun ei ois pitäny käyttää sanaa "salasana" mun salasanana.

Нужно разобраться, как мы можем использовать эту тушу для себя.

Mietitään, miten voimme saada hyvän aterian haaskasta.

Для восхождения следует использовать ноги, а руки только для равновесия.

Kiivetessä pitää käyttää jalkoja ja hakea tasapainoa käsillä.

Это значит, что она готова использовать мышцы для броска вперед.

Se tarkoittaa, että käärme on valmis hyökkäämään.

Поскольку луна продолжает тускнеть, львица должна максимально использовать ночной мрак.

Kuun jatkaessa hiipumistaan - sen on otettava kaikki irti pimeimmistä öistä.

и для выживания, если я не смогу использовать свои руки,

Jos en voi käyttää käsiäni täällä,

Вы будете использовать компьютер для учёбы, а не для игр.

Sinun tulee käyttää tietokonetta opiskeluun, ei pelien pelaamiseen.

Если я смогу его использовать, он приведет меня вниз к дороге.

Jos voin käyttää sitä, se vie minut alas tietä kohti.

Другой вариант — использовать свою веревку, привязать ее и спуститься со скалы.

Toinen vaihtoehto on laskeutua kalliota alas omaa köyttä pitkin.

Так нам копать? Или вернуться и использовать воду, чтобы выманить его?

Kaivammeko sitä? Vai haenko vettä yrittääksemme huuhtoa sen ulos?

На самом деле это умное решение — использовать УФ-фонарик для поиска.

On fiksua etsiä skorpioneja UV-valolla.

И я могу использовать их, чтобы защитить канат от острого края.

Niillä voin suojata - köyttä kallionreunalta.

Если я смогу его использовать, то он приведет меня вниз к дороге.

Jos voin käyttää sitä, se vie minut alas tietä kohti.

Даже могут использовать свет для охоты. Или, может, они просто любуются происходящим?

Ne voivat jopa käyttää valoa apuna metsästyksessä. Tai ehkä ne vain nauttivat esityksestä.

Но даже с 60% алкоголя CDC рекомендует использовать мыло, если это возможно.

Mutta jopa 60% alkoholia sisältävien tuotteiden sijasta he suosittelevat saippuan käyttöä.

- Только члены клуба вправе использовать эту комнату.
- Только у членов клуба есть право пользования этим помещением.

Vain klubin jäsenillä on oikeus käyttää tätä huonetta.

И так, если вам нужна карта, которая более точно показывает размеры суши, можно использовать проекцию Галла-Петерса

Jos haluat kartan, joka kuvaa paremmin kokoa, voit käyttää Gall-Petersin

Скачайте программу «Shtooka Recorder» и ознакомьтесь с ней. Вы будете использовать её для записи предложений. Это очень полезная программа.

Lataa Shtooka Recorder ja tutustu siihen. Sitä käytetään lauseiden äänittämiseen. Se on todella hyödyllinen ohjelma.

Значит, она готова использовать свои мышцы и броситься вперед. Как бы ты ни думал, ты не такой быстрый, как гремучая змея.

Se tarkoittaa, että käärme on valmis hyökkäämään. Vaikka olisit nopea, et ole yhtä nopea kuin kalkkarokäärme.

Я не возражаю, что ты учишь английский для получения знаний или для заработка на жизнь, но я возражаю, что ты придаёшь английскому столь большое значение и столь малое своему национальному языку, хинди. Я не думаю, что с твоей стороны правильно в разговоре со своими друзьями и родственниками использовать любой другой язык, кроме своего национального или родного. Люби свой язык.

En vastusta englannin kielen oppimistan, jos pyritään saamaan tietoa tai hankkimaan elannon, mutta vastustan liian arvon antamista englannille, ja kansalliskielen hindin halveksuntaa. Ei ole oikein käyttää muuta kuin äidinkieltään tai kansalliskieltään ystävien ja sukulaisten kanssa keskustellessa. Rakastakaa kieltänne.