Translation of "надену" in German

0.012 sec.

Examples of using "надену" in a sentence and their german translations:

- Думаю, что я надену этот красный свитер.
- Думаю, я надену этот красный свитер.
- Я, пожалуй, надену этот красный свитер.

Ich denke, ich ziehe diesen roten Pullover an.

Я надену на него личинок.

Stecke die Larven darauf.

В следующий раз надену сапоги!

Nächstes Mal trage ich Stiefel!

Подождите, пока я надену пальто.

- Warten Sie, bis ich meinen Mantel angezogen habe!
- Warte, bis ich meinen Mantel angezogen habe!

Я надену что-нибудь другое.

Ich werde mir etwas anderes anziehen.

Здесь холодно. Я надену куртку.

Es ist kalt hier. Ich werde meine Jacke anziehen.

Давайте подготовимся. Надену шлем и начну.

Okay, alles vorbereiten. Helm aufsetzen und los.

Холодно здесь. Надену-ка я куртку.

Es ist kalt hier. Ich werde die Jacke anziehen.

Дай-ка я надену очки, я тебя не слышу.

Lass mich mal meine Brille aufsetzen, denn ich kann dich nicht hören.