Translation of "пальто" in German

0.010 sec.

Examples of using "пальто" in a sentence and their german translations:

- Снимите пальто.
- Сними пальто.
- Снимай пальто.
- Снимайте пальто.

Zieh deinen Mantel aus.

- Сними пальто.
- Снимай пальто.

Zieh deinen Mantel aus.

- Надень пальто.
- Наденьте пальто.

Zieh deinen Mantel an.

- Ей нужно пальто.
- Ему нужно пальто.

- Er braucht einen Mantel.
- Sie braucht einen Mantel.

- Где твоё пальто?
- Где Ваше пальто?

Wo ist deine Jacke?

- Пожалуйста, положите пальто.
- Снимите пальто, пожалуйста.

Bitte lege doch deinen Mantel ab!

- Возьмите своё пальто.
- Возьми своё пальто.

- Nimm deinen Mantel!
- Nehmen Sie Ihren Mantel!

- Это пальто немодное.
- Это пальто старомодное.

Dieser Mantel ist altmodisch.

- Пальто тебе идёт.
- Пальто Вам идёт.

- Der Mantel steht dir.
- Der Mantel steht Ihnen.

Снимай пальто.

Zieh deinen Mantel aus.

Красивое пальто.

Das ist ein hübscher Mantel.

Надень пальто.

Zieh deinen Mantel an.

- Том повесил своё пальто.
- Том повесил пальто.

Tom hängte seinen Mantel auf.

- Можно мне снять пальто?
- Могу я снять пальто?

- Darf ich meinen Mantel ausziehen?
- Darf ich meinen Mantel ablegen?

- Это пальто тебе идёт.
- Тебе идёт это пальто.

Dieser Mantel steht dir.

- На нём новое пальто.
- Он в новом пальто.

Er trägt einen neuen Mantel.

- Моё пальто в раздевалке.
- Моё пальто в гардеробе.

Mein Mantel hängt an der Garderobe.

Найдите моё пальто.

Wollen Sie meinen Mantel finden?

Пальто не моё.

Der Mantel ist nicht meiner.

Он снял пальто.

- Er legte seine Jacke ab.
- Er zog seinen Mantel aus.

Он повесил пальто.

Er hängte seinen Mantel auf.

Она сняла пальто.

Sie zog ihren Mantel aus.

Его пальто износилось.

Sein Mantel ist abgetragen.

Она надела пальто.

- Sie zog sich einen Mantel an.
- Sie zog einen Mantel an.

Ей нужно пальто.

Sie braucht einen Mantel.

Том снял пальто.

Tom zog seinen Mantel aus.

Тому нужно пальто.

Tom braucht einen Mantel.

Ему нужно пальто.

Er braucht einen Mantel.

Том надел пальто.

Tom zog einen Mantel an.

Это моё пальто.

- Das ist mein Paletot.
- Das ist mein Mantel.

Где моё пальто?

Wo ist mein Mantel?

Может, снимешь пальто?

Zieh doch einfach den Mantel aus?

Я снял пальто.

- Ich habe meinen Mantel ausgezogen.
- Ich zog meinen Mantel aus.

Это пальто тёплое.

Dieser Mantel ist warm.

Она примеряет пальто.

Sie probiert einen Mantel an.

Чьё это пальто?

Wessen Mantel ist das?

Том застегнул пальто.

Tom knöpfte sich den Mantel zu.

Мне нужно пальто.

- Ich brauche eine Jacke.
- Ich brauche einen Mantel.

Пальто тебе идёт.

Der Mantel steht dir.

Пальто Вам идёт.

Der Mantel steht Ihnen.

- Могу я взять ваше пальто?
- Можно я твоё пальто возьму?
- Можно взять твоё пальто?

Darf ich Ihnen den Mantel abnehmen?

- Он был без пальто.
- На нём не было пальто.

Er hatte keinen Mantel an.

- Повешай своё пальто на крючок.
- Повесь своё пальто на крючок.
- Повесьте Ваше пальто на крючок.

Häng deinen Mantel an den Haken.

- Что думаешь о моём новом пальто?
- Как тебе моё новое пальто?
- Как вам моё новое пальто?

Was hältst du von meinem neuen Mantel?

- Надень пальто! На улице холодно.
- Надень пальто. На улице холодно.

Zieh deinen Mantel an! Es ist kalt draußen.

- Положи пальто на стул, пожалуйста.
- Положите пальто на стул, пожалуйста.

Bitte legen Sie Ihren Mantel auf dem Stuhl ab.

- Пальто сослужило мне хорошую службу.
- Пальто сослужило мне добрую службу.

Der Mantel tat mir gute Dienste.

Он надел черное пальто.

Er hat den schwarzen Mantel angezogen.

От пальто оторвалась пуговица.

- Ein Knopf ist abgegangen vom Mantel.
- Beim Mantel hat sich ein Knopf gelöst.

Он вывернул пальто наизнанку.

- Er hat seinen Mantel umgekrempelt.
- Er hat den Mantel umgekrempelt.

Пальто - это предмет одежды.

Ein Mantel ist ein Kleidungsstück.

На пальто есть пуговицы.

Der Mantel ist zum Knöpfen.

Мне нужно моё пальто.

Ich brauche meinen Mantel.

Пальто снять не хочешь?

Willst du deinen Mantel nicht ausziehen?

Повесьте пальто на вешалку.

Hängen Sie Ihren Mantel auf den Bügel.

Том в новом пальто.

Tom trägt einen neuen Mantel.

Я возьму это пальто.

Ich nehme diesen Mantel.

Мне нужно легкое пальто.

Ich brauche einen leichten Mantel.

Пальто висит на стуле.

Der Mantel liegt auf dem Stuhl.

Тому нужно было пальто.

Tom brauchte einen Mantel.

Не забудьте ваше пальто!

- Vergiss nicht deinen Mantel!
- Vergessen Sie nicht Ihren Mantel!

Том надел чёрное пальто.

Tom zog einen schwarzen Mantel an.

Зимой я надеваю пальто.

Im Winter ziehe ich einen Mantel an.

Мне нужно было пальто.

Ich brauchte einen Mantel.

Это не моё пальто.

Der Mantel ist nicht meiner.

Это пальто мне коротко.

Dieser Mantel ist mir zu klein.

Это пальто тебе подходит.

Dieser Mantel steht dir.

Это пальто обито мехом.

- Dieser Mantel hat einen Pelzbesatz.
- Dieser Mantel ist mit Pelz gesäumt.

Повесьте Ваше пальто, пожалуйста.

Bitte hängen Sie den Mantel auf.

Это очень хорошее пальто.

Das ist ein sehr hübscher Mantel.

В пальто нет карманов.

Der Mantel hat keine Taschen.

Повесь пальто на крючок.

Häng den Mantel an den Haken.

Том застегнул своё пальто.

Tom zog den Reißverschluss seiner Jacke hoch.

Мне следовало надеть пальто.

Ich hätte einen Mantel anhaben sollen.

Том оставил пальто внизу.

Tom hat seinen Mantel unten gelassen.

Помоги дедушке надеть пальто.

Hilf Opa in den Mantel!

Том надел чужое пальто.

Tom zog einen fremden Mantel an.