Translation of "контролировать" in German

0.004 sec.

Examples of using "контролировать" in a sentence and their german translations:

Хватит пытаться меня контролировать!

Hör auf, mich kontrollieren zu wollen!

Всё это надо контролировать.

All das muss kontrolliert werden.

и контролировать загрязнение окружающей среды.

ihre Umweltverschmutzung regeln und den Kampf anführen.

Учёные старались контролировать вмешивающиеся факторы,

Diese Studie kontrollierte alle störenden Faktoren

Я не могу себя контролировать.

Ich kann mich nicht beherrschen.

Ты хочешь всё всегда контролировать.

Du willst immer alles kontrollieren.

Никто не может нас контролировать.

Niemand kann uns kontrollieren.

Полиция не могла контролировать толпу.

Die Polizei konnte die Menge nicht unter Kontrolle halten.

Том не мог себя контролировать.

Tom hatte sich nicht unter Kontrolle.

потому что мы не можем контролировать

denn wir können Menschen

Она не может контролировать свои эмоции.

Sie kann ihre Gefühle nicht unter Kontrolle halten.

Том не в состоянии себя контролировать.

- Tom kann sich nicht beherrschen.
- Tom ist nicht im Stande, sich zu beherrschen.
- Tom hat sich nicht im Griff.

Ты должен научиться контролировать своё настроение.

Du musst lernen, deine Laune unter Kontrolle zu bekommen.

Том не мог больше контролировать себя.

Tom konnte sich nicht länger beherrschen.

Она не может контролировать свои чувства.

Sie kann ihre Gefühle nicht beherrschen.

Она не может контролировать своих детей.

- Sie kann ihre Kinder nicht im Zaum halten.
- Sie hat ihre Kinder nicht im Griff.

Том не мог контролировать свой гнев.

Tom konnte seine Wut nicht kontrollieren.

Том не может контролировать свои эмоции.

Tom kann seine Emotionen nicht kontrollieren.

Многие страны пытаются контролировать уровень рождаемости.

Viele Länder versuchen, die Geburtenrate zu regeln.

Пациенту необходимо регулярно контролировать кровяное давление.

Der Patient muss regelmäßig seinen Blutdruck überprüfen lassen.

- Том не в состоянии себя контролировать.
- Том не может себя контролировать.
- Том не может держать себя в руках.

Tom kann sich nicht beherrschen.

в механизм, на который можно воздействовать и контролировать.

zur beeinfluss- und kontrollierbaren Maschine gewandelt.

особенно, если у нас нет возможности его контролировать.

besonders, wenn wir wenig oder keine Kontrolle darüber haben.

Стремящиеся все контролировать люди обычно делают окружающих несчастными.

Kontrollwütige machen die Menschen um sich herum gewöhnlich sehr unglücklich.

и с уважением к её способности контролировать наш климат.

und dafür, dass er unser Klima retten kann.

а способности контролировать своё тело могут позавидовать гуру тай-чи.

Und mit der Körperspannung eines Tai Chi-Meisters.

учитель также может контролировать своих учеников, поскольку он изображен перед всеми

Der Lehrer kann auch seine Schüler kontrollieren, da er vor allen im Bild ist

- Ты должен держать себя в руках.
- Тебе надо держать себя в руках.
- Вам надо держать себя в руках.
- Вы должны себя контролировать.
- Ты должен себя контролировать.

- Du musst dich beherrschen.
- Sie müssen sich beherrschen.

- У неё мания — держать всё под контролем.
- У неё мания контролировать всё.

Sie leidet unter Kontrollwahn.

Теперь, когда у Тома надлежащее лечение, он должен быть в состоянии лучше контролировать себя.

Jetzt, da Tom die richtigen Medikamente nimmt, sollte er es schaffen, sich besser unter Kontrolle zu halten.