Translation of "знакомство" in German

0.003 sec.

Examples of using "знакомство" in a sentence and their german translations:

Том водит знакомство с дурными людьми.

Tom umgibt sich mit schlechter Gesellschaft.

Знакомство Тома и Мэри началось с одного короткого предложения.

Mit einem ersten kurzen Satz machte Tom Marys Bekanntschaft.

- Знакомство с вами - честь для меня.
- Это честь для меня - познакомиться с вами.

Es ist mir eine Ehre, Ihre Bekanntschaft zu machen.

«Я решил оборвать моё знакомство с тобой». — «Как так? Почему же? Что я такого сделала?»

„Ich habe beschlossen, meinen Kontakt zu dir zu beenden.“ – „Wie? Aber warum denn? Was habe ich denn getan?“

Моё знакомство с миром было бы менее глубоким, не умей я общаться на многих языках.

Meine Wahrnehmung der Welt wäre viel oberflächlicher, wenn ich mich nicht in einer Vielzahl von Sprachen verständigen könnte.

- Как у вас происходило первое знакомство, и что вы при этом чувствовали?
- Как вы впервые встретились и что при этом чувствовали?

- Wie lief Ihr erstes Kennenlernen ab und was haben Sie dabei empfunden?
- Wie habt ihr euch kennengelernt und was habt ihr dabei empfunden?

От перевода я жду, чтобы он сочетал в себе точность и благозвучность, и чтобы он включал дух языка, на котором написан, а не с которого переведён. Хорошему переводчику, таким образом, требуется тесное знакомство с филологией языковой пары.

Von einer Übersetzung fordere ich, dass sie Treue mit Wohlklang verbinde, daneben den Genius der Sprache, in der sie geschrieben ist, nicht aber den der Originalsprache atme. Also gehört zu einem guten Übersetzer genaue Philologie einer doppelten Sprache.