Translation of "сделала" in Hungarian

0.057 sec.

Examples of using "сделала" in a sentence and their hungarian translations:

- Почему она так сделала?
- Зачем она это сделала?
- Почему она это сделала?
- Почему она сделала это?

Miért tette ezt?

- Что она сделала сегодня?
- Что она сегодня сделала?

- Mit csinált ma?
- Mit csinált ő ma?

я сделала это.

mégis megtettem.

- Скажи Тому, что сделала Мэри.
- Скажите Тому, что сделала Мэри.
- Расскажи Тому, что Мэри сделала.
- Расскажите Тому, что Мэри сделала.

Mondd el Tominak, hogy Mari mit csinált.

- Том знал, что сделала Мэри.
- Том знал, что Мэри сделала.

Tom tudta, hogy Mary tette.

Что я и сделала.

Szóval pontosan ezt tettem.

Она сделала меня звездой.

Sztárrá tett.

Она сделала мне подарок.

- Ajándékot adott nekem.
- Megajándékozott.

Она сделала его богатым.

Gazdaggá tette.

Я сделала тридцать отжиманий.

Harminc fekvőtámaszt nyomtam.

Медсестра сделала мне прививку.

- Beoltott a nővér.
- Beadta nekem a vakcinát a nővér.

- Она сделала свою домашнюю работу влёт.
- Она сделала свои уроки влёт.

Egy szempillantás alatt megcsinálta a házi feladatát.

Она всё равно это сделала.

Mégis megtette.

Ты сама сделала эту куклу?

Ezt a babát magad készítetted?

Она это сделала из любопытства.

Kíváncsiságból tette azt.

Том знает, что сделала Мэри?

Tom tudja, hogy Mary mit tett?

Том знал, что сделала Мэри.

Tom tudta, hogy Mary tette.

Что ты со мной сделала?

- Mit tettél velem?
- Mit csináltál velem?

Мария сделала его своим любовником.

Mária a szertőjévé tette őt.

- Я знаю, что она сделала это нарочно.
- Я знаю, что она специально это сделала.

- Tudom, hogy szánt szándékkal tették.
- Tisztában vagyok vele, hogy szándékosan csinálták.

Её новая прическа сделала её моложе.

Az új frizurája fiatalosabbá teszi.

Моя тётя сделала мне новую юбку.

Nagynéném varrt nekem egy új szoknyát.

Ты специально сделала ошибку, ведь так?

Szándékosan hibáztál, igaz?

Она опять сделала ту же ошибку.

Ismét elkövette ugyanazt a hibát.

Должно быть, она сделала это вчера.

- Tegnap kellett, hogy tegye.
- Tegnap kellett tennie.

- Я сделал паузу.
- Я сделала паузу.

Megálltam.

- Ты сделал это!
- Ты сделала это!

Te tetted!

- Ты сделал это нарочно.
- Ты нарочно это сделал.
- Ты специально это сделал.
- Ты нарочно это сделала.
- Ты специально это сделала.
- Ты это нарочно сделала.

Ezt szánt szándékkal tetted.

- Я сам это сделал.
- Я сделал это сам.
- Я сделала это сама.
- Я сама это сделала.

Én magam csináltam.

и сделала её понятной для юных учеников.

Úgy dolgoztam fel a témát, hogy az a kisebbek számára is érthető legyen,

Она сделала вид, что не услышала меня.

Úgy tett, mintha nem hallott volna engem.

Я благодарна за то, что ты сделала.

Hálás vagyok azért, amit tettél.

Мне не нравится то, что она сделала.

Nem tetszik amit tett.

Эми сделала усилие, чтобы встать на ноги.

Amy erőlködött, hogy felálljon.

или свидетельство того, что я сделала нечто ужасное.

vagy bizonyítéka annak, hogy valami rosszat tettem.

- Как ты это сделал?
- Как ты это сделала?

- Hogy csináltad ezt?
- Hát ezt hogy csináltad?

- Ты сам это сделал?
- Ты сама его сделала?

- Ezt magad csináltad?
- Magad csináltad ezt?
- Magad készítetted ezt?
- Ezt magad készítetted?

- Она сделала мне чай.
- Она приготовила мне чай.

Teát készített nekem.

- Ты это сам сделал?
- Ты это сама сделала?

Ezt te magad készítetted?

- Она сделала хорошую работу.
- Она проделала хорошую работу.

Jó munkát végzett.

Что сделала твоя мать, когда ты вернулся домой?

Mit csinált édesanyád, midőn hazatértél.

- Я сделал несколько звонков.
- Я сделала несколько звонков.

Felhívtam pár embert.

- Я уже это сделал.
- Я уже это сделала.

Már megcsináltam.

- Я сделал это сам.
- Я сделала это сама.

- Ezt magam csináltam.
- Magam csináltam.

- Я сделал свою работу.
- Я сделала свою работу.

Elvégeztem a munkámat.

- Она сделала вид, что больна.
- Она притворилась больной.

- Úgy tett, mintha beteg lenne.
- Megjátszotta a beteget.
- Betegnek tettette magát.
- Eljátszotta a nagy beteget.
- Úgy tett, mint aki beteg.

- Она преподнесла ему подарок.
- Она сделала ему подарок.

Adott neki egy ajándékot.

Я бы сделала для вас то же самое.

Ugyanezt megtenném értetek.

- Она ничего не сделала.
- Она ничего не делала.

- Semmit sem tett.
- Nem tett semmit.
- Nem csinált semmit.

Она не сказала мне, зачем она это сделала.

- Nem mondta nekem, miért tette.
- Nem mondta el nekem ő, hogy miért csinálta.

- Я сделал это для тебя.
- Я сделала это для тебя.
- Я сделал это для вас.
- Я сделала это для вас.
- Я сделала это ради тебя.
- Я сделал это ради тебя.
- Я сделала это ради вас.
- Я сделал это ради вас.

Érted tettem.

- Я сделал это всё сам.
- Я сделал это всё самостоятельно.
- Я сделала это всё сама.
- Я сделала это всё самостоятельно.

Mindezt egyedül csináltam.

- Ты сам это сделал?
- Вы сами это сделали?
- Ты это сам сделал?
- Ты это сама сделала?
- Ты сама это сделала?

Ezt te magad készítetted?

Я сделала то, что обычно делаю, когда я злюсь.

Azt tettem, amit mérgesen szoktam:

- Она помассировала ему спину.
- Она сделала ему массаж спины.

Megmasszírozta a hátát.

Я сделала тест на беременность, но результат был отрицательным.

Csináltam egy terhességi tesztet, de negatív lett.

- Ты сделал это?
- Ты сделала это?
- Вы сделали это?

- Te tetted ezt?
- Megtetted?

Мэри сделала вид, что ничего об этом не знает.

Úgy tett Mária, mintha arról semmit se tudna.

- Я знаю, что я сделал.
- Я знаю, что я сделала.

Tudom, hogy mit tettem.

- Я бы сделал практически всё.
- Я бы сделала практически всё.

Szinte bármit megtennék.

- Она сшила ему новый костюм.
- Она сделала ему новый костюм.

Készített neki egy új öltönyt.

Том благодарен Мэри за всё, что она для него сделала.

Tomi hálás Marinak mindazért, amit érte tett.

- Хочешь узнать, как я это сделал?
- Хочешь узнать, как я это сделала?
- Хотите узнать, как я это сделал?
- Хотите узнать, как я это сделала?

Nem akarod tudni, hogyan csináltam?

- Я всё это сделал по собственной инициативе.
- Я всё это сделала по собственной инициативе.
- Я всё это сделал самостоятельно.
- Я всё это сделала самостоятельно.

Mindezt teljesen egyedül csináltam.

Я нарисовала три разные картинки, а затем сделала дубликаты каждого изображения,

Rajzoltam három képet, majd elkészítettem mindegyiket még egy példányban,

Я знаю, что ты бы сделала для меня то же самое.

Tudom, hogy te is megtennéd ezt értem.

- Я не сделал ничего плохого.
- Я ничего плохого не делала.
- Я ничего плохого не сделала.
- Я не сделал ничего дурного.
- Я не сделала ничего дурного.

Semmi rosszat nem tettem.

Единственное, что я могу вам посоветовать, это сделать то, что сделала я:

Az egyetlen tanács, amit adhatok, hogy csináld azt, amit én:

- Ты сделал много ошибок.
- Ты сделала много ошибок.
- Вы сделали много ошибок.

Sok hibát követett el.

- Я сделал это против своей воли.
- Я сделала это против своей воли.

Akaratom ellenére tettem ezt.

- Зачем ты это сделал?
- Зачем вы это сделали?
- Зачем ты это сделала?

- Miért csináltad ezt?
- Miért tetted ezt?
- Ezt miért csináltad?
- Miért csináltad?
- Ezt meg miért csináltad?

- Я не сделал ни одной фотографии.
- Я не сделала ни одной фотографии.

- Egy fényképet sem csináltam.
- Nem csináltam egy fényképet sem.

После всего, что она сделала для компании, её увольнение стало настоящей пощечиной.

Hogy kirúgták, hidegzuhanyként érte azok után, amit megtett a cégért.

- Я сделал снеговика.
- Я сделала снеговика.
- Я слепил снеговика.
- Я слепила снеговика.

Csináltam egy hóembert.

- Я скажу, что я сделал это.
- Я скажу, что я сделала это.

Azt fogom mondani, hogy én tettem.

- Ты что-нибудь сделал?
- Ты что-нибудь сделала?
- Вы что-нибудь сделали?

Csináltál valamit?

- Ты опять сделал ту же ошибку.
- Ты опять сделала ту же ошибку.

Ugyanazt a hibát követted el még egyszer.

- Я рад, что не сделал этого.
- Я рада, что не сделала этого.

Örülök, hogy nem tettem meg.

- Как ты это сделал?
- Как вы это сделали?
- Как ты это сделала?

- Hogy csináltad ezt?
- Hát ezt hogy csináltad?
- Hogy csináltad?

- Лиза сделала вид, что не слышит.
- Лиза делала вид, что не слышит.

- Úgy tett Liza, mintha nem hallaná.
- Úgy tett Liza, mint, aki nem hallja.
- Úgy tett Liza, mintha nem hallotta volna.

- Ты хочешь, чтобы я сделал кофе?
- Ты хочешь, чтобы кофе сделала я?

- Akarod, hogy főzzek egy kávét?
- Akarod, hogy csináljak kávét?
- Akarod, hogy készítsek kávét?

- Ты нарочно!
- Ты это нарочно сделал!
- Вы нарочно!
- Ты это нарочно сделала!
- Вы это нарочно сделали!
- Ты это специально сделала!
- Вы это специально сделали!
- Ты специально!
- Вы специально!

- Ezt szándékosan tetted.
- Direkt ezt akartad.

Но она этого не сделала, а решила прокатиться на моей руке к поверхности.

De nem tette. Jött velem a felszínre.

- Я видел, что ты сделал.
- Я видел, что ты сделала.
- Я видела, что ты сделал.
- Я видела, что ты сделала.
- Я видел, что вы сделали.
- Я видела, что вы сделали.

- Láttam, mit tettél.
- Láttam, hogy mit tettél.
- Én láttam, hogy mit tettél.
- Én láttam, mit tettél.

- Ты сделал всё, что мог.
- Ты сделал всё, что смог.
- Ты сделала всё, что смогла.
- Вы сделали всё, что смогли.
- Ты сделала всё, что могла.
- Вы сделали всё, что могли.

Te megtettél mindent, amit tudtál.

- Я сделал это исключительно ради твоего блага.
- Я сделала это исключительно ради твоего блага.

Csak a te javadra csináltam.

- Я горжусь работой, которую я здесь сделала.
- Я горжусь работой, которую я здесь сделал.

Büszke vagyok a munkára, amit itt végeztem.

- Я не знаю, как я это сделал.
- Я не знаю, как я это сделала.

Nem tudom, hogy csináltam.

- Не могу поверить, что ты это сделал.
- Не могу поверить, что ты это сделала.

Nem tudom elhinni, hogy ezt csináltad.

- Ты хочешь, чтобы я что-то сделал?
- Ты хочешь, чтобы я что-то сделала?

Akarod, hogy csináljak valamit?

- Я думал, ты сделал это на прошлой неделе.
- Я думал, ты сделала это на прошлой неделе.
- Я думала, ты сделал это на прошлой неделе.
- Я думала, ты сделала это на прошлой неделе.

Gondoltam, múlt héten megcsináltad.

- Я знаю, что ты сделал.
- Я знаю, что ты сделала.
- Я знаю, что вы сделали.

- Tudom, mit tett.
- Tudom, mit tettél.

- Что я сделал не так?
- Что я сделала не так?
- Что я не так сделал?

- Hol rontottam el?
- Mit csináltam rosszul?

- Однажды ей придётся заплатить за то, что она сделала.
- Однажды ей придётся заплатить за содеянное.

Egy nap még megfizet azért, amit tett.

- Что ты сделал с Томом?
- Что вы сделали с Томом?
- Что ты сделала с Томом?

Mit tettetek Tomival?

- Я не сделал бы этого.
- Я бы не сделал этого.
- Я бы не сделала этого.

Én nem tettem volna.