Translation of "забавным" in German

0.003 sec.

Examples of using "забавным" in a sentence and their german translations:

- Ты находишь это забавным?
- Тебе это кажется забавным?

Findest du das komisch?

Том был забавным.

Tom war amüsant.

Мне показалось это забавным.

Ich fand es lustig.

Я находил это забавным.

Ich fand es lustig.

Я не нахожу это забавным.

Das finde ich nicht lustig!

Неоднозначные фразы в целом ведут к забавным интерпретациям.

Doppeldeutige Sätze geben oft Anlass zu amüsanten Interpretationen.

- Вы находите это забавным?
- Ты считаешь, это смешно?
- Вы считаете, это смешно?

- Finden Sie das lustig?
- Findest du das lustig?
- Findet ihr das lustig?

- Мне совсем не показалось это смешным.
- Мне это забавным совсем не показалось.

Ich fand das überhaupt nicht witzig.

Из всех вещей, что Том делал в прошлые выходные, он говорит, что виндсерфинг был самым забавным.

- Tom sagte, dass ihm von allem, was er am letzten Wochenende unternommen habe, das Windsurfen am meisten Spaß gemacht habe.
- Tom sagte, dass ihm von allen Unternehmungen des letzten Wochenendes das Windsurfen am meisten Spaß gemacht habe.

Не хочу сказать, что нахожу забавным, когда кого-нибудь бросает любовь всей его жизни, однако мне очень нравятся песни, которые пишутся после этого.

Ich will nicht sagen, dass ich es amüsant finde, wenn jemand von der Liebe seines Lebens verlassen wird, aber mir gefallen die Lieder, die danach gesungen werden, sehr.

- Его рассказ был настолько забавным, что никто не мог удержаться от смеха.
- Его история была такой забавной, что никто не мог удержаться от смеха.

Seine Geschichte war so lustig, dass keiner sich das Lachen verkneifen konnte.

- Ты пытаешься быть смешным?
- Ты пытаешься быть забавным?
- Ты пытаешься быть забавной?
- Ты пытаешься быть смешной?
- Вы пытаетесь быть смешными?
- Вы пытаетесь быть забавными?

Versuchst du gerade, witzig zu sein?