Translation of "Период" in German

0.005 sec.

Examples of using "Период" in a sentence and their german translations:

период викингов .

.

В Османский период

In der osmanischen Zeit

Теперь думал, что период

Nun dachte diese Zeit

Какой период истории ты изучаешь?

Welche Periode der Geschichte studierst du?

Летний период здесь очень жаркий.

Im Sommer wird es hier sehr heiß.

Чрезвычайные меры необходимы в чрезвычайный период.

- Drastische Zeiten erfordern drastische Maßnahmen!
- Drastische Zeiten erfordern drastische Maßnahmen.

Период засухи повинен в плохом урожае.

Eine Dürreperiode ist für die schlechte Ernte verantwortlich.

Десятилетие – это период в десять лет.

Ein Jahrzehnt ist ein Zeitraum von zehn Jahren.

У нас был долгий период хорошей погоды.

Wir hatten lange schönes Wetter.

Где ты был в этот период времени?

Wo warst du in diesem Zeitraum?

период времени и это будет немного больше

eine Zeitspanne, und es wäre ein bisschen mehr

Впервые в республиканский период, 1 мая 1923 г.

zum ersten Mal in der Zeit der Republik am 1. Mai 1923

Ни Иисус, ни тот период не отражают много

Weder Jesus noch diese Zeit spiegeln viel wider

для тех, кто любит этот драматический период истории.

für diejenigen, die diese dramatische Periode der Geschichte lieben.

У плутония-239 период полураспада составляет 24100 лет.

Plutonium-239 hat eine Halbwertszeit von 24100 Jahren.

Синус — периодическая функция, и её период составляет 2π.

Die Sinusfunktion ist eine periodische Funktion, und ihre Periode beträgt 2π.

Возраст - это период времени между рождением и смертью.

Das Alter ist die Zeit von der Geburt bis zum Tod.

Долгий период тьмы будет проверкой ее выносливости и мастерства.

Die lange Finsternis wird ihre Ausdauer und ihr Geschick auf die Probe stellen.

Работа со многими городами и работодателями в этот период

Arbeit mit vielen Städten und Arbeitgebern in dieser Zeit

У плутония-244 период полураспада составляет 80 миллионов лет.

Plutonium-244 hat eine Halbwertszeit von 80 Millionen Jahren.

и я сделал это над период в шесть месяцев.

und ich tat das über eine Zeitraum von sechs Monaten.

Грипп, в сравнении, имеет средний инкубационный период всего два дня.

Die Grippe zum Vergleich hat eine durchschnittliche Inkubationszeit von nur 2 Tagen.

Ледниковый период был временем, когда по Земле бродили волосатые мамонты.

Die Eiszeit war eine Ära, da Wollhaarmammuts auf Erden wandelten.

Инкубационный период яйца чайки составляет от 20 до 30 дней.

Die Brutdauer für ein Möwenei beträgt 20 bis 30 Tage.

В период его пребывания у власти было проведено много новых законов.

Während seiner Regierungszeit wurden viele neue Gesetze beschlossen.

С точки зрения одежды, это немного отличается в период Османской империи по регионам.

In Bezug auf die Kleidung unterscheidet es sich in der osmanischen Zeit geringfügig nach Regionen.

Одной из других важных работ, которые он сделал в этот период, является эскиз.

Eine der anderen wichtigen Arbeiten, die er in dieser Zeit gemacht hat, ist die Skizze.

Впервые за более чем шестилетний период доля безработных упала до уровня ниже 6%.

Zum ersten Mal seit über sechs Jahren liegt die Arbeitslosenquote unter 6 %.

Леонардо да Винчи начал делать самую известную картину мира, Мона Лиза, в тот же период

Leonardo Da Vinci begann im gleichen Zeitraum mit der Herstellung des bekanntesten Gemäldes der Welt, Mona Lisa

Период полового созревания у девочек начинается примерно в возрасте десяти-одиннадцати лет, а у мальчиков — одиннадцати-двенадцати.

Mädchen kommen etwa mit zehn oder elf Jahren in die Pubertät, Jungen etwa mit elf oder zwölf Jahren.

В период с 1971 по 1982 год Советский Союз вывел на орбиту в общей сложности семь космических станций.

Zwischen 1971 und 1982 hat die Sowjetunion insgesamt sieben Raumstationen ins Weltall befördert.

В период с 1885 по 1918 год гора Килиманджаро, называвшаяся тогда "Вершина Кайзера Вильгельма", была самой высокой горой Германской колониальной империи.

In der Zeit von 1885 bis 1918 war der Kilimandscharo, damals als „Kaiser-Wilhelm-Spitze“ bezeichnet, der höchste Berg des deutschen Kolonialreiches.