Translation of "изучаешь" in German

0.005 sec.

Examples of using "изучаешь" in a sentence and their german translations:

Ты изучаешь арабский.

Du lernst Arabisch.

Ты изучаешь французский?

Lernst du Französisch?

Ты изучаешь английский.

Du lernst Englisch.

Ты изучаешь английский?

Lernst du Englisch?

Ты давно изучаешь французский?

Seit wann lernst du schon Französisch?

Почему ты изучаешь французский?

Warum studierst du Französisch?

Ты изучаешь английский язык?

Studierst du Anglistik?

Какие языки ты изучаешь?

Welche Sprachen lernst du?

Где ты изучаешь испанский?

Wo lernst du Spanisch?

Какой иностранный язык ты изучаешь?

Welche Fremdsprache studierst du?

Ты изучаешь в школе французский?

Lernst du in der Schule Französisch?

Как давно ты изучаешь французский?

- Seit wann lernst du schon Französisch?
- Wann hast du angefangen, Französisch zu lernen?

Какой период истории ты изучаешь?

Welche Periode der Geschichte studierst du?

- Ты изучаешь английский?
- Вы изучаете английский?

Lernst du Englisch?

- Вы изучаете английский.
- Ты изучаешь английский.

- Du lernst Englisch.
- Ihr lernt Englisch.

- Вы изучаете французский?
- Ты изучаешь французский?

Lernst du Französisch?

- Что ты учишь?
- Что ты изучаешь?

Was studierst du?

Для чего ты изучаешь иностранный язык?

- Wozu lernst du eine Fremdsprache?
- Warum lernst du eine Fremdsprache?

Ты изучаешь два иностранных языка одновременно?

- Lernst du gleichzeitig zwei Fremdsprachen?
- Du lernst gleichzeitig zwei Fremdsprachen?

Как долго ты изучаешь корейский язык?

Wie lange lernst du schon Koreanisch?

- Ты изучаешь французский в школе?
- Вы изучаете французский в школе?
- Ты изучаешь в школе французский?

- Lernst du in der Schule Französisch?
- Hast du in der Schule Französisch?

"Ты всё ещё изучаешь японский?" — "Нет, я сдался".

„Lernst du immer noch Japanisch?“ – „Nein, ich habe aufgegeben.“

- Вы изучаете химию?
- Ты изучаешь химию?
- Ты учишь химию?

- Studierst du Chemie?
- Studiert ihr Chemie?
- Studieren Sie Chemie?

- Ты изучаешь арабский.
- Вы изучаете арабский.
- Вы учите арабский.

Du lernst Arabisch.

- Зачем ты учишь немецкий?
- Для чего ты изучаешь немецкий?

Warum lernst du Deutsch?

- Ты изучаешь французский, не так ли?
- Вы изучаете французский, не так ли?

Du lernst doch Französisch, oder?

- Вы изучаете французский?
- Ты изучаешь французский?
- Ты учишь французский?
- Вы учите французский?

Lernst du Französisch?

- Вы должны быть терпеливыми, когда изучаете новый язык.
- Ты должен быть терпеливым, когда изучаешь новый язык.

Sie müssen geduldig sein, wenn Sie eine neue Sprache lernen.

«А что ты изучаешь в универе?» – «Философию». – «Философию? И в чём польза от её изучения?» – «В том, чтобы суметь познать важность бесполезных вещей!»

„Was studierst du?“ - „Philosophie.“ -„Philosophie? Was bringt es einem denn, Philosophie zu studieren?“ -„Philosophie lehrt einem die Wichtigkeit derjenigen Dinge, bei denen sich die Leute fragen, was sie einem denn bringen könnten.“

- Мне известно, что ты изучаешь французский в школе.
- Я знаю, что ты учишь французский в школе.
- Я знаю, что вы учите французский в школе.

Ich weiß, dass du auf der Schule Französisch lernst.