Translation of "Отстань" in German

0.003 sec.

Examples of using "Отстань" in a sentence and their german translations:

Отстань.

Lass mich in Ruhe.

Отстань от меня!

Hör auf, mich zu nerven!

- Отстань от меня!
- Хватит меня доставать!

Hör auf, mich zu nerven!

Я извинился, так что отстань от меня.

- Ich habe mich entschuldigt, also lass mich in Ruhe!
- Ich habe mich entschuldigt, also hör auf zu nerven!

- Посторонитесь.
- Посторонись.
- Отойди.
- Отойдите.
- Отодвинься.
- Отодвиньтесь.
- Отвали.
- Отвяжись.
- Отстань.

Komm nicht näher!

- Оставь меня в покое!
- Отстань!
- Оставьте меня в покое!

- Lass mich in Ruhe!
- Lass mich doch in Ruhe!

- Убирайся!
- Пошёл вон!
- Пошла вон!
- Иди вон!
- Идите вон!
- Отстань!
- Пошли отсюда!
- Пошёл отсюда!
- Убирайтесь отсюда!
- Прочь!

- Geh weg!
- Raus hier!
- Runter von mir!