Translation of "«Почему" in German

0.008 sec.

Examples of using "«Почему" in a sentence and their german translations:

Почему, почему, почему мы немного проблематичны?

Warum, warum, warum sind wir ein bisschen problematisch?

- Знаешь почему?
- Знаете почему?
- Ты знаешь почему?
- Вы знаете почему?

Weißt du, warum?

"Почему?" - "А почему нет?"

„Warum?“ — „Warum nicht?“

- Почему ты ушёл?
- Почему ты ушла?
- Почему вы ушли?
- Почему ты уехал?
- Почему ты уехала?
- Почему вы уехали?

- Warum bist du gegangen?
- Warum seid ihr gegangen?
- Warum sind Sie gegangen?

- Почему ты одинок?
- Почему ты один?
- Почему ты одна?
- Почему Вы один?
- Почему Вы одна?
- Почему вы одни?

- Warum seid ihr allein?
- Warum bist du allein?
- Warum sind Sie alleine?

почему?

Warum?

«Почему?»

"Warum?"

Почему?

Aber warum?

- В самом деле? Почему?
- Правда? Почему?
- Действительно? Почему?

Echt? Warum?

- Почему ты жив?
- Почему ты жива?
- Почему вы живы?
- Почему Вы живы?

Warum bist du am Leben?

"Почему?" — "Я не знаю почему".

„Warum?“ — „Ich weiß nicht, warum.“

"Ты знаешь почему?" - "Нет. Почему?"

„Weißt du, warum?“ – „Nein. Warum?“

- Это почему это?
- Почему это?

Warum denn?

- Знаешь почему?
- Ты знаешь почему?

Weißt du, warum?

- Почему ты опоздал?
- Почему ты опоздала?
- Почему вы опоздали?

Warum bist du zu spät gekommen?

- Почему вы уволились?
- Почему ты бросил?
- Почему вы бросили?

Warum hast du aufgehört?

- Почему ты убежал?
- Почему ты убежала?
- Почему вы убежали?

- Warum bist du weggelaufen?
- Warum seid ihr weggelaufen?
- Warum sind Sie weggelaufen?

- Почему вы передумали?
- Почему ты передумал?
- Почему ты передумала?

Warum hast du deine Meinung geändert?

- Почему ты плачешь?
- Почему вы плачете?
- Вы почему плачете?

- Warum weinst du?
- Warum weint ihr?
- Warum weinen Sie?

- Почему ты плакала?
- Почему ты плакал?
- Почему вы плакали?

Warum hast du geweint?

- Почему Том врал?
- Почему Том соврал?
- Почему Том солгал?

Warum hat Tom gelogen?

- Почему ты спрашиваешь?
- Почему вы спрашиваете?
- Почему Вы спрашиваете?

- Warum fragst du?
- Warum fragen Sie?

- Почему он там?
- Почему она там?
- Почему оно там?

- Warum ist es dort?
- Warum ist es da?
- Warum ist sie dort?
- Warum ist er dort?

- Почему ты расстроен?
- Почему ты расстроена?
- Почему вы расстроены?

Warum sind Sie deprimiert?

- Не спрашивай меня почему.
- Не спрашивайте меня почему.
- Не спрашивайте почему.
- Не спрашивай почему.

Frag mich nicht, warum!

- Ты хочешь знать почему?
- Вы хотите знать почему?
- Хочешь знать почему?
- Хотите знать почему?

Willst du wissen, warum?

- Почему ты не здесь?
- Почему тебя нет?
- Почему тебя здесь нет?
- Почему вас нет?

Warum bist du nicht hier?

- Почему Тома нет?
- Почему Том не здесь?
- Почему нет Тома?

Warum ist Tom nicht hier?

- Почему ты спрашиваешь?
- А почему Вы спрашиваете?
- Почему вы спрашиваете?

- Warum fragst du?
- Warum fragt ihr?

- Почему нет?
- Почему бы и нет?

Warum nicht?

- Почему он убежал?
- Почему он сбежал?

Warum ist er weggelaufen?

- Почему ты боишься?
- Почему вы боитесь?

- Warum hast du Angst?
- Warum haben Sie Angst?

- Почему ты молчишь?
- Почему вы молчите?

Warum schweigst du?

- Почему ты плакала?
- Почему ты плакал?

Warum hast du geweint?

- Почему Вы плачете?
- Вы почему плачете?

Warum weinen Sie?

- Почему ты танцуешь?
- Почему вы танцуете?

- Warum tanzt ihr?
- Warum tanzt du?
- Warum tanzen Sie?

- Почему ты поёшь?
- Почему вы поёте?

- Warum singen Sie?
- Warum singst du?
- Warum singt ihr?

- Почему ты остался?
- Почему вы остались?

Warum bist du dageblieben?

- Почему ты уступил?
- Почему вы уступили?

- Warum hast du einen Rückzieher gemacht?
- Warum bist du zurückgewichen?
- Warum hast du dich zurückgezogen?

- Почему ты дома?
- Почему Вы дома?

- Warum bist du zu Hause?
- Warum seid ihr zu Hause?

- Почему Том прячется?
- Почему Том скрывается?

Warum versteckt sich Tom?

- Почему ты грустный?
- Почему ты грустная?

- Warum bist du traurig?
- Warum machst du solch ein trauriges Gesicht?

- Можешь объяснить почему?
- Можете объяснить почему?

Kannst du erklären warum?

- В самом деле? Почему?
- Правда? Почему?

- Wirklich? Warum?
- Wirklich? Wieso?
- Echt? Warum?

- Почему ты спросил?
- Почему вы спросили?

- Warum hast du gefragt?
- Warum habt ihr gefragt?
- Warum fragten Sie?

Вот почему почему его называют сумасшедшим.

Und das ist der Grund, warum sie ihn einen Verrückten nennen.

- Почему это произошло?
- Почему это случилось?

Warum ist das passiert?

- Почему ты спрашиваешь?
- Почему вы спрашиваете?

- Warum fragst du?
- Warum fragt ihr?

- Почему небо синее?
- Почему небо голубое?

- Wieso ist der Himmel blau?
- Warum ist der Himmel blau?

- Почему это здесь?
- Почему это тут?

- Warum ist er hier?
- Warum ist sie hier?
- Warum ist das hier?

- Почему так жарко?
- Почему так тепло?

Wieso ist es so heiß?

- Почему мы бедные?
- Почему мы бедны?

- Warum sind wir arm?
- Wieso sind wir arm?
- Weshalb sind wir arm?

- Я спросил почему.
- Я спросила почему.

Ich fragte nach dem Grund.

- Почему обязательно я?
- Почему непременно я?

Warum muss ich es sein?

- Почему вы кричали?
- Почему ты кричал?

Warum brüllst du so?

- Скажи Тому почему.
- Скажите Тому почему.

Sag Tom, warum.

- Почему ты колеблешься?
- Почему ты медлишь?

Warum zögerst du?

- Почему ты опоздал?
- Почему вы опоздали?

Weshalb kommst du zu spät?

- Почему звёзды мерцают?
- Почему звезды мерцают?

- Warum funkeln die Sterne?
- Warum flimmern die Sterne?

- Почему ты дома?
- Почему вы дома?

- Warum bist du zu Hause?
- Warum seid ihr zu Hause?
- Warum sind Sie zu Hause?

- Почему кошки мурлычут?
- Почему кошки мурлыкают?

Warum schnurren Katzen?

- Это ещё почему?
- Это почему это?

Warum denn?

- Ты знаешь почему.
- Вы знаете почему.

Du weißt warum.

- Почему ты ревёшь?
- Почему ты рыдаешь?

Wieso heulst du?

- Почему ты один?
- Почему ты одна?

Warum bist du allein?

- Мы спрашиваем себя почему.
- Интересно почему.

Wir fragen uns, wieso.

- Почему вы дома?
- Почему Вы дома?

- Warum seid ihr zu Hause?
- Warum sind Sie zu Hause?

- Почему ты спросил?
- Почему ты спросила?

Warum hast du gefragt?

- Почему Тома нет?
- Почему Том отсутствует?

Warum fehlt Tom?

- Почему ты пришёл?
- Почему вы пришли?

Warum bist du gekommen?

- Почему я один?
- Почему я одна?

Warum bin ich allein?

Почему? Почему она должна была умереть?

Warum nur? Warum musste sie sterben?

- Почему вы ушли?
- Почему Вы ушли?

Warum sind Sie gegangen?