Translation of "знаете" in German

0.008 sec.

Examples of using "знаете" in a sentence and their german translations:

- Вы меня знаете?
- Знаете меня?

Kennen Sie mich?

- Вы его знаете?
- Вы знаете его?
- Вы об этом знаете?

- Kennen Sie ihn?
- Kennen Sie es?

- Вы его знаете?
- Вы знаете его?

- Kennen Sie ihn?
- Kennen Sie sie?
- Kennt er ihn?
- Kennt er sie?
- Kennt sie sie?
- Kennt sie ihn?

Вы знаете

Wissen Sie

- Вы знаете свой рост?
- Вы знаете свой размер?

Kennen Sie Ihre Größe?

- Вы знаете этот комикс?
- Вы знаете эту мангу?

Kennst du dieses Manga?

- Думаю, Вы её знаете.
- Думаю, Вы их знаете.

Ich glaube, dass Sie sie kennen.

- Вы меня знаете?
- Знаете меня?
- Ты знаешь меня?

- Kennen Sie mich?
- Kennst du mich?

Но знаете что?

Aber wissen Sie was?

Вы знаете ответ?

Kennen Sie die Antwort?

Вы нас знаете?

- Kennt ihr uns?
- Kennen Sie uns?

Вы его знаете?

Kennen Sie ihn?

Вы знаете достаточно.

Sie wissen genug.

Вы меня знаете.

- Sie kennen mich.
- Du kennst mich.

Вы это знаете?

- Wissen Sie das?
- Wisst ihr das?

Вы её знаете?

Kennt ihr sie?

Вы знаете это?

Kennen Sie das?

Остальное Вы знаете.

Den Rest wissen Sie.

Вы знаете где.

Sie wissen, wo das ist.

Вы лучше знаете.

Sie wissen es besser.

Вы знаете правила.

Ihr kennt die Regeln.

Вы меня знаете?

Kennen Sie mich?

- Вы это уже знаете.
- Вы об этом уже знаете.

- Sie wissen es bereits.
- Ihr wisst es bereits.

- Вы знаете всё обо мне.
- Вы всё обо мне знаете.
- Вы знаете обо мне всё.

Ihr wisst alles über mich.

- Вы с ней знакомы?
- Вы её знаете?
- Вы их знаете?

Kennen Sie sie?

- Знаешь почему?
- Знаете почему?
- Ты знаешь почему?
- Вы знаете почему?

Weißt du, warum?

- Вы знаете Ваш размер?
- Вы знаете, какой у Вас размер?

Kennen Sie Ihre Größe?

- Ты знаешь как?
- Вы знаете как?
- Знаешь как?
- Знаете как?

Weißt du, wie?

- Правила знаешь?
- Ты знаешь правила?
- Вы знаете правила?
- Правила знаете?

Kennst du die Regeln?

- Вы знаете Тома?
- Вы Тома знаете?
- Вы знакомы с Томом?

Kennt ihr Tom?

- Вы знаете, почему Том смеётся?
- Вы знаете, чему Том смеётся?

Wissen Sie, warum Tom lacht?

- Вы знаете, почему я ушёл.
- Вы знаете, почему я ушла.

Ihr wisst, warum ich gegangen bin.

Знаете, что она ответила?

Wissen Sie, was sie antwortete?

Знаете, что он ответил?

Wissen Sie, was er antwortete?

Знаете, что я узнал?

Und wissen Sie, was ich daraus lernte?

Вы знаете свои сверхспособности.

Sie wissen, was Ihre Superkräfte sind.

Вы знаете стальной стержень?

Kennst du die Stahlstange?

Вы знаете открытие PTT?

Kennen Sie die Eröffnung von PTT?

Вы знаете, что произойдет?

Weißt du was passieren wird?

Вы все это знаете.

Das wissen Sie alle.

Вы знаете, кто это?

- Wisst ihr, wer das ist?
- Wissen Sie, wer das ist?

Вы знаете, кто они?

- Wissen Sie, wer sie sind?
- Wisst ihr, wer sie sind?

Вы знаете, где она?

Weißt du, wo sie ist?

Вы знаете, кто она?

Weißt du, wer sie ist?

Как много Вы знаете!

- Wie viel du weißt!
- Wie viel Sie wissen!

Вы не знаете как?

- Wisst ihr nicht wie?
- Wissen Sie nicht wie?

Вы же это знаете!

Das wissen Sie doch!

Вы всё это знаете.

- Sie wissen das alles.
- Ihr wisst das alles.

Вы знаете, кто я?

Wissen Sie, wer ich bin?

Вы знаете своё дело.

- Du weißt Bescheid.
- Du kennst dich aus.

Вы об этом знаете?

Kennen Sie es?

Вы хорошо знаете Тома?

- Kennt ihr Tom gut?
- Kennen Sie Tom gut?

Вы знаете, чего хотите.

- Ihr wisst, was ihr wollt.
- Sie wissen, was Sie wollen.

Вы знаете этого человека?

Kennst du diesen Mann?

Вы знаете, что это?

Wisst ihr, was das ist?

Думаете, вы меня знаете?

Denkst du, du kennst mich?

Вы что-нибудь знаете?

Wissen Sie etwas?

Вы знаете хорошего стоматолога?

Kennen Sie einen guten Zahnarzt?

Вы знаете, где зоопарк?

Können Sie mir sagen, wo der Tiergarten ist?

Вы знаете столицу Бельгии?

Kennen Sie die Hauptstadt Belgiens?

Вы знаете этих людей?

Kennt ihr diese Leute?

Вы знаете, где мы?

Wisst ihr, wo wir sind?

Вы знаете, где Том?

Wissen Sie, wo Tom ist?

Вы знаете мою жену?

Kennen Sie meine Frau?

Вы знаете господина Такахаси?

Kennen Sie Herrn Takahashi?

Вы знаете того мужчину?

Kennst du diesen Mann?

Сколько языков Вы знаете?

Wie viele Sprachen können Sie?

Вы знаете, где супермаркет?

Wissen Sie, wo der Supermarkt ist?

Но вы знаете, что?

Aber weißt du was?

И знаете, что есть.

Und weißt du was?

но вы знаете, что?

Aber weißt du was?

Вы знаете, что получилось?

Weißt du, was passiert ist?

И вы это знаете,

Und das weißt du,

и вы это знаете.

und du weißt das.

- Вы знаете, с кем разговариваете?
- Вы знаете, с кем вы говорите?
- Вы вообще знаете, с кем разговариваете?

- Weißt du überhaupt, mit wem du sprichst?
- Wissen Sie überhaupt, mit wem Sie sprechen?
- Wisst ihr überhaupt, mit wem ihr sprecht?

- Вы знаете, чья это машина?
- Вы знаете, кому принадлежит эта машина?

Wissen Sie, wem dieses Auto gehört?

- Вы знаете, с кем разговариваете?
- Вы знаете, с кем вы говорите?

- Wissen Sie überhaupt, mit wem Sie sprechen?
- Wisst ihr überhaupt, mit wem ihr sprecht?

- Вы знаете Ваш размер?
- Вы знаете, какой у Вас размер?
- Вы знаете свой размер?
- Ты знаешь свой размер?

- Kennen Sie Ihre Größe?
- Kennen Sie Ihre Konfektionsgröße?