Translation of "одни" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "одни" in a sentence and their italian translations:

- Мы идём туда одни.
- Мы едем туда одни.
- Мы идём одни.
- Мы едем одни.

- Ci andiamo da soli.
- Noi ci andiamo da soli.

- Вы идёте туда одни.
- Вы едете туда одни.
- Вы идёте одни.
- Вы едете одни.

- Ci andate da soli.
- Voi ci andate da soli.

- Они идут туда одни.
- Они едут туда одни.
- Они идут одни.
- Они едут одни.

- Ci vanno da soli.
- Loro ci vanno da soli.

- Мы здесь одни.
- Мы тут одни.

- Siamo da soli qui.
- Siamo da sole qui.
- Siamo soli qui.
- Siamo sole qui.

Одни трусы!

Un paio di mutande!

мы одни.

"Siamo soli".

Мы одни.

- Siamo soli.
- Noi siamo soli.
- Siamo sole.
- Noi siamo sole.
- Siamo da soli.
- Noi siamo da soli.
- Siamo da sole.
- Noi siamo da sole.

Они одни.

- Sono soli.
- Loro sono soli.
- Sono sole.
- Loro sono sole.

Мы одни?

- Siamo soli?
- Siamo sole?

- Мы тут совсем одни.
- Мы здесь совсем одни.

- Siamo completamente soli qui.
- Noi siamo completamente soli qui.
- Siamo completamente sole qui.
- Io siamo completamente sole qui.

Думаю, мы одни.

Io penso che siamo soli.

Мы не одни.

Non siamo soli.

Теперь мы одни.

- Siamo da soli ora.
- Siamo da soli adesso.
- Siamo da sole ora.
- Siamo da sole adesso.

Мы были одни.

- Eravamo da soli.
- Eravamo da sole.

Вы будете одни.

Sarete solo.

Интересно, мы одни?

Mi chiedo, siamo soli?

Они были одни?

- Erano da soli?
- Erano da sole?

Вы в комнате одни,

Siete in una stanza, da soli,

Он ест одни фрукты.

- Mangia solo della frutta.
- Lui mangia solo della frutta.

Я ел одни бананы.

- Ho mangiato solo delle banane.
- Io ho mangiato solo delle banane.
- Ho mangiato soltanto delle banane.
- Io ho mangiato soltanto delle banane.
- Ho mangiato solamente delle banane.
- Io ho mangiato solamente delle banane.

Мы будем работать одни.

- Stiamo per lavorare da soli.
- Noi stiamo per lavorare da soli.

Вы будете работать одни.

- State per lavorare da soli.
- Voi state per lavorare da soli.

Они будут работать одни.

- Stanno per lavorare da soli.
- Loro stanno per lavorare da soli.
- Lavoreranno da soli.
- Loro lavoreranno da soli.

Мы были совсем одни.

- Eravamo tutti soli.
- Noi eravamo tutti soli.
- Eravamo tutte sole.
- Noi eravamo tutte sole.

Том и Мэри одни.

Tom e Mary sono da soli.

- Одни справитесь?
- Один справитесь?

Ce la farete da solo?

Вы здесь одни были?

Siete stati qui da soli?

одни и те же статьи

e li leggevo e rileggevo,

Немецкие автомобили - одни из лучших.

Le automobili tedesche sono tra le migliori.

Одни ли мы во Вселенной?

- Siamo soli nell'universo?
- Noi siamo soli nell'universo?

Одни сказали "да", другие "нет".

- Alcuni di loro hanno detto di sì, e gli altri hanno detto di no.
- Alcuni di loro dissero di sì, e gli altri dissero di no.

Мы одни в тренажёрном зале.

Siamo solo noi della palestra.

Мэри и Том остались одни.

Mary e Tom rimasero soli.

Том с Мэри теперь одни.

- Tom e Mary ora sono soli.
- Tom e Mary ora sono da soli.
- Tom e Mary adesso sono soli.
- Tom e Mary adesso sono da soli.

Одни были фермерами, другие — охотниками.

Alcuni erano contadini, alcuni erano cacciatori.

Они были одни в библиотеке.

- Erano da soli in biblioteca.
- Loro erano da soli in biblioteca.
- Erano da sole in biblioteca.
- Loro erano da sole in biblioteca.

Мы были с Томом одни.

Ero sola con Tom.

Они думали, что они одни.

- Pensavano di essere da soli.
- Loro pensavano di essere da soli.
- Pensavano di essere da sole.
- Loro pensavano di essere da sole.

Том и Мэри наконец были одни.

Tom e Mary erano finalmente da soli.

- Они не одни.
- Они не одиноки.

- Non sono da soli.
- Loro non sono da soli.
- Non sono da sole.
- Loro non sono da sole.

Том и Мэри были не одни.

Tom e Mary non erano da soli.

Том и Мэри были совершенно одни.

Tom e Mary erano completamente soli.

От старого замка остались одни развалины.

Del vecchio castello erano rimaste solo rovine.

Дети остались дома одни, без взрослых.

I bambini rimasero a casa da soli, senza genitori.

Мы с Томом были не одни.

- Io e Tom non eravamo soli.
- Io e Tom non eravamo da soli.

часто имели одни и те же характеристики,

spesso condividevano simili caratteristiche,

Том - это одни слова и никакого действия.

Tom è tutto fumo e niente arrosto.

Одни цветы расцветают весной, а другие — осенью.

Alcuni fiori sbocciano in primavera e altri in autunno.

Том и Мэри были одни в лифте.

Tom e Mary erano da soli nell'ascensore.

Языки постоянно изменяются, одни быстрее, другие медленнее.

Le lingue cambiano continuamente, alcune più rapidamente e altre più lentamente.

Одни приехали на машине, другие - на автобусе.

Alcune persone sono venute in macchina. Altre sono venute in autobus.

- Сейчас они одни.
- Сейчас они в одиночестве.

- Sono da soli ora.
- Loro sono da soli ora.
- Sono da soli adesso.
- Loro sono da soli adesso.
- Sono da sole adesso.
- Loro sono da sole adesso.
- Sono da sole ora.
- Loro sono da sole ora.

- Они там одни.
- Они там в одиночестве.

- Sono lì da soli.
- Sono lì da sole.

Том и Мэри были одни в комнате.

Tom e Mary erano da soli nella stanza.

Я не хочу, чтобы они были одни.

- Non voglio che siano da soli.
- Non voglio che siano da sole.

- Они боятся одиночества.
- Они боятся оставаться одни.

Hanno paura di restare da soli.

Вы когда-нибудь ели в ресторане одни?

Non avete mai mangiato al ristorante da solo?

- Ты дома один?
- Ты одна дома?
- Вы одни дома?
- Ты один дома?
- Ты дома одна?
- Вы дома одни?

- Sei a casa da solo?
- Sei a casa da sola?
- È a casa da solo?
- È a casa da sola?
- Siete a casa da soli?
- Siete a casa da sole?

Конечно, многие люди, которые живут одни, — не одиноки.

Ovviamente ci sono molte persone che vivono da sole ma non sono sole.

У меня много цветов. Одни красные, другие жёлтые.

Ho molti fiori. Alcuni sono rossi e altri sono gialli.

- Там были одни эсперантисты.
- Там были только эсперантисты.

- C'erano solo esperantisti.
- C'erano solo degli esperantisti.

Она продолжает совершать одни и те же ошибки.

- Continua a fare gli stessi errori.
- Lei continua a fare gli stessi errori.

Он делает постоянно одни и те же ошибки.

Lui continuamente commette lo stesso errore.

Мы уходим на работу, а дети остаются одни.

Noi usciamo per andare al lavoro e i bambini rimangono da soli.

Мы уйдём на работу, а дети останутся одни?

Noi usciremo per andare al lavoro e i bambini rimarranno da soli?

Есть только один способ узнать, одни ли мы тут.

e c'è solo un modo per sapere se siamo da soli.

У меня нет денег, поэтому я ем одни макароны.

Non ho soldi e allora mangio solo pasta.

Жизнь в одиночестве не обязательно несёт одни лишь недостатки.

Una vita di solitudine non porta necessariamente solo degli svantaggi.

Я наконец нашёл место, где мы можем побыть одни.

Finalmente ho trovato un posto dove possiamo restare soli.

У Тома одни джинсы, а у Мэри пять джинсов.

Tom ha un paio di jeans, invece Mary ne ha cinque.

Том и Мэри вдруг поняли, что они не одни.

Tom e Mary improvvisamente capirono che non erano soli.

и все они конкурировали за одни и те же ресурсы.

tutti in competizione per le stesse risorse.

Косатки – одни из самых умных и общительных существ в океане.

Le orche sono tra le creature più sociali e intelligenti nell'oceano.

Ты делаешь одни и те же ошибки снова и снова.

Continui a fare gli stessi errori nel corso del tempo.

- Вы один?
- Вы одни?
- Вы одна?
- Ты один?
- Ты одна?

- Sei da solo?
- Sei solo?
- Sei da sola?
- Sei sola?

- Я нашёл эти.
- Я нашёл одни.
- Я нашёл вот эти.

- Ho trovato questi.
- Io ho trovato questi.
- Ho trovato queste.
- Io ho trovato queste.

- Почему ты смотришь одни фильмы ужасов?
- Почему вы смотрите одни фильмы ужасов?
- Почему ты смотришь только фильмы ужасов?
- Почему вы смотрите только фильмы ужасов?

- Perché guardi solo i film dell'orrore?
- Perché guardi soltanto i film dell'orrore?
- Perché guardi solamente i film dell'orrore?
- Perché guarda solo i film dell'orrore?
- Perché guarda soltanto i film dell'orrore?
- Perché guarda solamente i film dell'orrore?
- Perché guardate solo i film dell'orrore?
- Perché guardate soltanto i film dell'orrore?
- Perché guardate solamente i film dell'orrore?

Всё это имеет одни и те же корни, не так ли?

Hanno tutti la stessa radice, non credete?

Родители уйдут на работу, а дети останутся одни на весь день.

I genitori usciranno per andare al lavoro e i bambini rimarranno da soli tutto il giorno.

Есть два типа людей. Одни любят собак, а другие не определились.

Ci sono due persone. Quelli che amano i cani, e quelli che non sanno decidersi.

Ты вообще собираешься нам помогать или мы одни должны тут корячиться?

Ma hai intenzione di aiutarci o qui dobbiamo sgobbare da soli?

- Нам нравятся одни и те же вещи.
- Нам нравится одно и то же.

- Ci piacciono le stesse cose.
- A noi piacciono le stesse cose.

- Она ест только овощи.
- Она ничего не ест, кроме овощей.
- Она ест одни овощи.

- Non mangia che della verdura.
- Mangia solo verdura.
- Lei mangia solo verdura.
- Lei non mangia che della verdura.