Translation of "языках" in French

0.008 sec.

Examples of using "языках" in a sentence and their french translations:

- На скольких языках ты говоришь?
- На скольких языках Вы говорите?
- На скольких языках вы говорите?

Combien de langues sais-tu parler ?

- На каких языках ты говоришь?
- На каких языках вы говорите?

Quelles langues savez-vous parler ?

- На скольких языках Шарлотта говорит?
- На скольких языках говорит Шарлотта?

Combien de langues Charlotte peut-elle parler ?

- Он говорит на пяти языках.
- Он может говорить на пяти языках.

Il peut parler cinq langues.

- На каких языках разговаривают в Бельгии?
- На каких языках говорят в Бельгии?

Quelles langues parle-t-on en Belgique ?

- На каких языках ты говоришь бегло?
- На каких языках ты говоришь свободно?

Quelles langues parles-tu couramment ?

- В Испании говорят на нескольких языках.
- В Испании говорят на многих языках.

En Espagne, on parle diverses langues.

На скольких языках ты говоришь?

- Combien de langues sais-tu parler ?
- Combien de langues est-ce que tu parles ?

Трудно разговаривать на трёх языках.

C'est difficile de parler trois langues.

Он говорит на восьми языках.

Il peut parler huit langues.

Она говорит на десяти языках.

- Il parle dix langues.
- Elle parle dix langues.

Он говорит на десяти языках.

Il parle dix langues.

Хорхе говорит на четырёх языках.

Jorge sait parler quatre langues.

Трудно говорить на трёх языках.

C'est difficile de parler trois langues.

Я говорю на нескольких языках.

Je parle quelques langues.

На каких языках ты говоришь?

Quelles langues parles-tu ?

Он не силён в языках.

Les langues ne sont pas son fort.

Она говорит на семи языках.

Elle parle sept langues.

Он говорит на четырёх языках.

Il peut parler quatre langues.

Он говорит на пяти языках.

Il peut parler cinq langues.

Я говорю на пяти языках.

- Je peux parler cinq langues.
- Je parle cinq langues.

Том говорит на трёх языках.

Tom parle trois langues.

Том говорит на нескольких языках.

Tom parle plusieures langues.

Она говорит на трёх языках.

Elle sait parler trois langues.

На скольких языках Вы говорите?

Combien de langues savez-vous parler ?

На скольких языках говорит Том?

Combien de langues parle Tom ?

На каких языках вы говорите?

- Quelles langues parlez-vous ?
- Quelles langues savez-vous parler ?

- Ты говоришь более чем на трёх языках?
- Вы говорите более чем на трёх языках?

- Peux-tu parler plus de trois langues ?
- Peux-tu parler plus que trois langues ?

На каких языках говорят в Корее?

Quelles langues parlent-ils en Corée ?

На каких языках говорят в Америке?

Quelles langues parle-t-on en Amérique ?

Этот гид говорит на трёх языках.

Le guide sait parler trois langues.

Мой друг говорит на двух языках.

- Mon ami est bilingue.
- Mon amie est bilingue.

Мария свободно говорит на обоих языках.

Marie parle les deux langues couramment.

Прикольно учить сленг в иностранных языках.

- C'est marrant d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.
- C'est rigolo d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.
- C'est gai d'apprendre des mots d'argot dans des langues étrangères.

На каких языках говорят в Канаде?

Quelles langues parle-t-on au Canada ?

Она может разговаривать на десяти языках.

Elle sait parler dix langues.

Во многих языках используются английские слова.

De nombreuses langues utilisent des mots anglais.

Я говорю на двух иностранных языках.

Je parle deux langues étrangères.

Ты говоришь на двух иностранных языках.

- Tu parles deux langues étrangères.
- Vous parlez deux langues étrangères.

Он говорит на двух иностранных языках.

Il parle deux langues étrangères.

Она говорит на двух иностранных языках.

Elle parle deux langues étrangères.

Мэри говорит на двух иностранных языках.

- Marie parle deux langues étrangères.
- Mary parle deux langues étrangères.

Мы говорим на двух иностранных языках.

Nous parlons deux langues étrangères.

Они говорят на двух иностранных языках.

- Vous parlez deux langues étrangères.
- Ils parlent deux langues étrangères.
- Elles parlent deux langues étrangères.

Вы говорите на двух иностранных языках.

Vous parlez deux langues étrangères.

Она может говорить на десяти языках.

Elle peut parler dix langues.

Том говорит на двух иностранных языках.

Tom parle deux langues étrangères.

Полезно говорить на нескольких иностранных языках.

Il est utile de parler plusieurs langues étrangères.

На скольких языках ты хорошо говоришь?

Combien de langues parles-tu bien ?

На каких языках говорят в Бельгии?

Quelles langues parle-t-on en Belgique ?

Я не говорю на других языках.

Je ne parle pas d'autres langues.

На скольких языках говорят в Европе?

Combien de langues parle-t-on en Europe ?

На скольких языках Вы свободно разговариваете?

Combien de langues parlez-vous couramment ?

На скольких языках ты свободно разговариваешь?

Combien de langues parles-tu couramment ?

Я люблю читать на разных языках.

J'aime lire dans différentes langues !

на нескольких языках и делать субтитры.

en plusieurs langues et en faisant des sous-titres.

- Она спросила, на скольких языках я говорю.
- Она спросила меня, на скольких языках я говорю.

- Elle me demanda combien de langues je parlais.
- Elle m'a demandé combien de langues je parle.

Около 80 фильмов на пяти разных языках,

J'ai tourné dans 80 films environ, dans cinq langues différentes.

Она требует лингвистических знаний в обоих языках,

Cela demande beaucoup de connaissances linguistiques dans les deux langues

На скольких языках вы научились свободно изъясняться?

Combien de langues maîtrises-tu couramment ?

Невероятно! Твоя мать разговаривает на шести языках?

- C'est dingue ! Ta mère parle six langues ?
- C'est dément ! Ta mère parle six langues ?

Твоя мать говорит на шести языках — невероятно!

Incroyable que ta mère parle six langues !

Он стал меня оскорблять на всех языках.

Il s'est mis à m'insulter dans toutes les langues.

В Того говорят на сорока двух языках.

Au Togo, on parle quarante-deux langues différentes.

Глагол "быть" неправильно спрягается на всех языках.

Le verbe "être" a une conjugaison irrégulière dans toutes les langues.

Какой процент людей говорит на трёх языках?

Quel pourcentage des gens parlent trois langues ?

- Большая часть швейцарцев говорит на трёх или четырёх языках.
- Большинство швейцарцев говорит на трёх или четырёх языках.

La majorité des Suisses peut parler trois ou quatre langues.

- Мне просто было интересно, на каких языках ты говоришь.
- Мне было просто интересно, на каких языках ты говоришь.
- Мне было просто интересно, на каких языках Вы говорите.

Je me demandais juste quelles langues tu parles.

- На каких языках ты говоришь?
- Какими языками ты владеешь?
- Какими языками вы владеете?
- На каких языках вы говорите?

- Quelles langues parlez-vous ?
- Quelles langues parles-tu ?

- Том говорит на пяти языках, в том числе и на русском.
- Том говорит на пяти языках, включая русский.

- Tom parle cinq langues, y compris le russe.
- Tom parle cinq langues, dont le russe.

- Мне просто было интересно, на каких языках ты говоришь.
- Мне было просто интересно, на каких языках ты говоришь.

Je me demandais juste quelles langues tu parles.

Кстати об иностранных языках, вы говорите по-французски?

En parlant de langues étrangères, parlez-vous français ?

Он хвастается, что может говорить на шести языках.

Il se vante de pouvoir parler six langues différentes.