Translation of "говорят" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "говорят" in a sentence and their japanese translations:

- Делай что говорят.
- Делайте что говорят.
- Делай как говорят.
- Делайте как говорят.

言われたようにせよ。

- Делай как говорят.
- Делайте как говорят.

言われたようにせよ。

- Он, говорят, хороший доктор.
- Говорят, он хороший врач.

- 彼は名医だそうだ。
- 彼はよいお医者さんだと言われている。

Они редко говорят по-французски, если вообще говорят.

彼らがフランス語を話すことは、もしあってもまれだ。

- Говорят, мэр берёт взятки.
- Говорят, градоначальник берёт взятки.

市長が賄賂を受け取ったんですって。

- Они говорят по-французски?
- Они по-французски говорят?

彼らはフランス語をしゃべっているの?

Иногда мне говорят:

でもこんな風に言う人もいます

Мёртвые не говорят.

死人はどんな話もしない。

Так не говорят.

それは語弊がある。

Говорят, она больна.

彼女は病気だと言われている。

Говорят, он болен.

彼は病気だといううわさだ。

Говорят, он богат.

彼は金持ちだそうだ。

Все так говорят.

- 誰もがみんな口々にいいあっている。
- 皆がそう言っている。

Говорят, будет дождь.

雨が降るそうだ。

Говорят, любовь слепа.

「愛は盲目」と言われる。

Говорят, она богата.

彼女は金持ちだそうだ。

Говорят, он мультимиллионер.

彼は大金持ちだそうだ。

Так часто говорят.

よく言うよ。

Говорят, англичане консервативны.

イギリス人は保守的だと言われている。

Говорят, любовь ослепляет.

「あばたもえくぼ」って言うからね。

Говорят, он гений.

彼は天才だと言われている。

- Говорят, что Венеция красивый город.
- Говорят, Венеция - красивый город.

ベニスは美しい街だと言われる。

- Говорят, он очень богат.
- Говорят, что он очень богат.

- 彼はとてもお金持ちだそうです。
- 彼はたいへん金持ちだそうだ。

- Марсиане говорят по-английски?
- Говорят ли марсиане по-английски?

火星人は英語をしゃべるんですか?

- Говорят, он всё ещё жив.
- Говорят, он ещё жив.

彼はまだ生きているそうだ。

- Говорят, она хороший врач.
- Говорят, что она хороший врач.

彼女はいいお医者さんなんだって。

- В Мексике говорят на испанском?
- В Мексике говорят по-испански?

メキシコではスペイン語が話されますか。

- В Австралии говорят по-английски.
- В Австралии говорят на английском.

オーストラリアでは英語が話されている。

- Говорят, что семь - это счастливое число.
- Говорят, семь - счастливое число.

7は運のよい数だと言われる。

- Они все говорят на французском.
- Они все говорят по-французски.

彼らは全員、フランス語が話せます。

- Говорят, моя сестра - красавица.
- Они говорят, что моя сестра - красавица.

彼らは私の姉が美人だっていうの。

- Они говорят, что он лучший теннисист.
- Говорят, он лучший теннисист.

彼は最高のテニスプレーヤーだといわれている。

- Они оба говорят по-французски.
- Они обе говорят по-французски.

二人ともフランス語が話せるよ。

Но эксперты говорят иначе.

しかし専門知識があればそうは思わない

Где говорят по-английски?

英語はどこで話されていますか。

Так уже не говорят.

それって死語じゃないの。

Говорят, семь - счастливое число.

7は運のよい数だと言われる。

Говорят, она - известная актриса.

彼女は有名な女優だそうだ。

Они говорят о музыке.

彼らは音楽の話をしている。

Они говорят по-английски?

- 彼らは英語をしゃべっていますか。
- 彼らは英語で喋っているのだろうか?

Говорят, они скоро поженятся.

彼らはもうじき結婚すると噂されている。

Говорят, она хорошо готовит.

- 彼女は料理がうまいそうだ。
- 彼女は料理が上手だそうだ。

Говорят, он серьёзно болен.

彼は重病だと言われている。

Говорят, он знает секрет.

- 彼は秘密を知っているといわれている。
- 彼はその秘密を知っていると言われている。

Говорят, что любовь слепа.

- 「あばたもえくぼ」って言うからね。
- 「愛は盲目」と言われる。

Люди говорят, кризис закончился.

人々が危機は去ったと言っています。

Говорят, Австралия - прекрасная страна.

オーストラリアって、素晴らしい国なんだって。

Говорят, у Тома простуда.

トムは風邪をひいているそうだ。

Говорят, она была богата.

彼女は金持ちだったといわれている。

Делай, как тебе говорят.

言われた通りにしなさい。

Говорят, он хороший врач.

彼はよいお医者さんだと言われている。

Они говорят по-испански.

彼らはスペイン語を話すことができます。

Девочки так не говорят.

女の子がそういうこと言うなよ。

Говорят, он тяжело болен.

彼は重病だと言われている。

Говорят, он очень богат.

彼はとてもお金持ちだそうです。

Говорят, в доме привидения.

その家はお化け屋敷と言われます。

Говорят, мираж - это иллюзия.

蜃気楼は幻影だと言われている。

О чём все говорят?

みんな何の話してるの?

Говорят, здесь он умер.

彼はここで死んだと言われている。

Говорят, Том очень умный.

トムはとっても頭がいいって、人々は口を揃える。

Говорят, она хороший врач.

彼女はいいお医者さんなんだって。

Они говорят по-французски?

彼らって、フランス語が話せるの?

- Говорят, что в этом доме есть привидения.
- Говорят, в доме привидения.

その家には幽霊が出るといわれる。

- Говорят, любовь слепа.
- Как говорится, любовь слепа.
- Говорят, что любовь слепа.

「あばたもえくぼ」って言うからね。

- Они тут по-французски не говорят.
- Здесь не говорят по-французски.

フランス語はここでは話されていない。

- Говорят, он принял участие в битве.
- Говорят, он участвовал в сражении.

彼はその戦いに参加していたと言われている。

- Не перебивай людей, когда они говорят.
- Не перебивайте людей, когда они говорят.

人が話しているときに横やりを入れるものじゃない。

- На каком языке говорят в Америке?
- На каком языке говорят в США?

アメリカでは何語が話されていますか。

- В Бразилии говорят на каком языке?
- На каком языке говорят в Бразилии?

ブラジルで話されている言葉は何ですか。

- В Новой Зеландии говорят на английском.
- В Новой Зеландии говорят по-английски.

ニュージーランドでは英語が話されている。

- Они говорят, что она скоро выйдет замуж.
- Говорят, она скоро выйдет замуж.

彼女はもうすぐ結婚するそうだ。

говорят касательно войны или тюрьмы.

社会復帰について語りますが

Молодые люди также говорят мне,

若者が こう訴えることもあります

О чём говорят ваши эмоции?

その感情は何を伝えようとしていますか?

«Что говорят мне мои эмоции?»

「この感情は私に何を伝えたいのだろう?」

Психологи говорят, чтобы создать вовлечённость,

協力するような心の動きをつくるには

Говорят, женщины живут дольше мужчин.

女性は男性より長生きだと言われている。

Говорят, курить вредно для здоровья.

- 喫煙は体に悪いといわれています。
- 喫煙は健康に悪いと言われています。

Говорят, что он ненавидит учиться.

噂では勉強が嫌いだそうだ。

Говорят, на Марсе нет жизни.

火星には生物がいないといわれている。

В Канаде говорят по-английски?

英語はカナダで話されていますか。

В Мексике говорят по-испански.

メキシコではスペイン語を話す。

Говорят, что французы любят искусство.

フランス人は芸術を愛好すると言われている。

Говорят, она родилась в Германии.

彼女はドイツで生まれたそうだ。

Лучше сделай, как они говорят.

彼らの言うとおりにしたほうがいい。