Translation of "говорят" in Finnish

0.008 sec.

Examples of using "говорят" in a sentence and their finnish translations:

- Они говорят, он болен.
- Говорят, он болен.
- Говорят, он болеет.

- Sanotaan että hän on sairas.
- He sanovat, että hän on sairas.

Люди говорят.

Ihmiset puhuvat.

- Он, говорят, хороший доктор.
- Говорят, он хороший врач.

Hän on kuulemma hyvä lääkäri.

Они редко говорят по-французски, если вообще говорят.

- He puhuvat harvoin, jos koskaan, ranskaa.
- He puhuvat ranskaa harvoin, jos koskaan.

- Они очень быстро говорят.
- Они говорят очень быстро.

He puhuvat todella nopeasti.

- Они говорят по-французски?
- Они по-французски говорят?

Puhuvatko he ranskaa?

- Все говорят о тебе.
- Все о вас говорят.

Kaikki puhuvat sinusta.

Говорят, она богата.

Sanotaan, että hän on rikas.

Все так говорят.

- Kaikki puhuvat siitä.
- Kaikkihan niin sanovat.
- Kaikkihan sanovat niin.
- Kaikki sanovat niin.
- Kaikki niin sanovat.

- Говорят, он очень богат.
- Говорят, что он очень богат.

He sanovat, että hän on todella rikas.

- Марсиане говорят по-английски?
- Говорят ли марсиане по-английски?

- Puhuvatko marsilaiset englantia?
- Puhuvatko marssilaiset englantia?

- О ком они говорят?
- О ком это они говорят?

- Kenestä he oikein puhuvat?
- Kenestä he puhuvatkaan?

- Ваши дети говорят по-французски?
- Твои дети говорят по-французски?
- Твои сыновья говорят по-французски?

Puhuvatko lapsesi ranskaa?

- В Венгрии говорят по-венгерски.
- В Венгрии они говорят по-венгерски.
- В Венгрии говорят на венгерском.

Unkarissa puhutaan unkaria.

- Твои родители говорят по-французски?
- Ваши родители говорят по-французски?

Puhuvatko vanhempasi ranskaa?

- Девушки всё время это говорят.
- Девушки всё время так говорят.

- Tytöt sanovat niin kaiken aikaa.
- Tytöt sanovat niin koko ajan.

- Во Франции говорят на французском.
- Во Франции говорят по-французски.

Ranskassa puhutaan ranskaa.

- Они все говорят на французском.
- Они все говорят по-французски.

He kaikki puhuvat ranskaa.

Говорят, она - известная актриса.

Hän on kuulemma kuuluisa näyttelijä.

Они говорят по-английски?

Puhuvatko he englantia?

Говорят, война скоро закончится.

- Sanotaan sodan loppuvan pian.
- Sanotaan että sota loppuu pian.

Они говорят по-испански.

He osaavat espanjaa.

Говорят, он очень богат.

Hänen sanotaan olevan hyvin rikas.

Говорят, он знает секрет.

- Sanotaan, että hän tietää salaisuuden.
- Sanotaan, että hän tietää sen salaisuuden.

Все об этом говорят.

Kaikki puhuvat siitä.

Все говорят о тебе.

Kaikki puhuvat sinusta.

Все говорят о Томе.

Kaikki puhuvat Tomista.

Финны говорят по-фински.

Suomalaiset puhuvat suomea.

Дети говорят такие глупости.

Lapset sanovat niin typeriä asioita.

Говорят, лето здесь хорошее.

Kesällä täällä kuuluu olevan kaunista.

Говорят, что он умер.

Sanotaan, että hän on kuollut.

Здесь говорят по-французски.

Täällä puhutaan ranskaa.

Так по-русски говорят?

Sanotaanko venäjäksi niin?

Он, говорят, хороший доктор.

Hän on kuulemma hyvä lääkäri.

Говорят, нынешняя молодёжь апатична.

Sanotaan, että nykynuoret ovat apaattisia.

Говорят, мираж - это иллюзия.

Kangastuksen sanotaan olevan harhakuva.

- Говорят, любовь слепа.
- Как говорится, любовь слепа.
- Говорят, что любовь слепа.

Sanotaan että rakkaus on sokea.

- Они тут по-французски не говорят.
- Здесь не говорят по-французски.

Täällä ei puhuta ranskaa.

- Не перебивай людей, когда они говорят.
- Не перебивайте людей, когда они говорят.

Älä keskeytä ihmisiä, kun he puhuvat.

Психологи говорят, чтобы создать вовлечённость,

Psykologian mukaan osallistumisen luomiseen tarvitaan

Говорят, что французы любят искусство.

Ranskalaisten sanotaan rakastavan taidetta.

Говорят, он знает этот секрет.

- Sanotaan, että hän tietää salaisuuden.
- Sanotaan, että hän tietää sen salaisuuden.

Факты говорят сами за себя.

Tosiasiat puhuvat puolestaan.

Люди говорят, что я сумасшедший.

Minua sanotaan hulluksi.

Думаю, они говорят по-французски.

Arvelisin, että he puhuvat ranskaa.

В Мексике говорят по-испански.

Meksikossa puhutaan espanjaa.

Эти люди говорят по-французски.

Nuo miehet puhuvat ranskaa.

Они все говорят на французском.

- He kaikki puhuvat ranskaa.
- Kaikki heistä puhuvat ranskaa.
- Heistä kaikki puhuvat ranskaa.

В Сингапуре говорят по-английски.

Singaporessa puhutaan englantia.

В Австралии говорят по-английски.

Australiassa puhutaan englantia.

Итальянцы редко говорят о политике.

Italialaiset puhuvat harvoin politiikasta.

На французском говорят в Швейцарии.

Ranskaa puhutaan Sveitsissä.

Да, так по-русски говорят.

Kyllä, niin sanotaan venäjäksi.

Да, так говорят по-немецки.

Kyllä, niin sanotaan saksaksi.

Они не говорят по-французски.

He eivät puhu ranskaa.

Здесь не говорят по-французски.

- Täällä ei puhuta ranskaa.
- Ranskaa ei puhuta täällä.

Говорят, Том лёг в больницу.

Kuulin että Tomi joutui sairaalaan.

- Многие из моих друзей говорят на французском.
- Многие из моих друзей говорят по-французски.
- Многие мои друзья говорят по-французски.

- Monet ystävistäni osaavat puhua ranskaa.
- Monet ystäväni osaavat puhua ranskaa.

- Говорят, вы только что поженились.
- Говорят, ты только что женился.
- Говорят, ты только что вышла замуж.
- Я слышал, вы на днях поженились.

Kuulin, että menit juuri naimisiin.

- На французском говорят не только во Франции.
- По-французски говорят не только во Франции.

Ranskaa ei puhuta vain ranskassa.

Как говорят скауты,  будь хорошо подготовлен.

Pitää olla aina valmis, kuten partiossa.

На французском языке говорят во Франции.

Ranskaa puhutaan ranskassa.

Говорят, что пятница тринадцатое - несчастливый день.

Sanotaan, että perjantai kolmastoista päivä on epäonnen päivä.

Говорят, он потерял все свои деньги.

Hänen sanotaan hävinneen kaikki rahansa.

На каких языках говорят в Корее?

Mitä kieliä Koreassa puhutaan?

Мне всё равно, что говорят люди.

Minulle on yhdentekevää, mitä ihmiset puhuvat.

На каком языке говорят во Франции?

Mitä kieltä puhutaan Ranskassa?

Все говорят, что он приятный человек.

Kaikki sanovat että hän on mukava ihminen.

Все говорят, что он хороший человек.

- Kaikki sanovat hänen olevan hyvä mies.
- Kaikki sanovat hänen olevan hyvä ihminen.

Том, говорят, со своей бывшей помирился.

Tom on palannut yhteen eksänsä kanssa.

Разве они не говорят по-французски?

Eivätkö he osaa puhua ranskaa?

Все мои друзья говорят на французском.

- Kaikki minun ystäväni puhuvat ranskaa.
- Kaikki minun kaverini puhuvat ranskaa.

Здесь почти все говорят по-французски.

Melkein kaikki täällä osaavat puhua ranskaa.

Не все здесь говорят по-французски.

Eivät kaikki täällä osaa puhua ranskaa.

Говорят, в молодости он был музыкантом.

Sanotaan hänen olleen muusikko nuorena.

Мои родители не говорят по-французски.

- Minun vanhempani eivät osaa ranskaa.
- Mun vanhemmat ei osaa ranskaa.

Все мои друзья говорят по-французски.

Kaikki minun ystäväni osaavat puhua ranskaa.

На каком языке говорят в Египте?

Mitä kieltä puhutaan Egyptissä?

Ты, говорят, завел себе новую подружку?

- Kuulin, että sinulla on uusi tyttöystävä.
- Kuulin, että sinulla on uusi naisystävä.

На английском говорят во многих странах.

Englantia puhutaan monessa maassa.

Люди не всегда говорят законченными предложениями.

- Ihmiset eivät aina puhu käyttäen kokonaisia lauseita.
- Ihmiset eivät aina puhu kokonaisin lausein.

Нет, так по-русски не говорят.

Ei, niin ei sanota venäjäksi.

Нет, так по-немецки не говорят.

Ei, niin ei sanota saksaksi.

Почему они мне ничего не говорят?

Miksei minulle kerrota mitään?

Врачи говорят, что Тому очень повезло.

Lääkärit sanovat, että Tomi oli todella onnekas.